Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat hij rekening " (Nederlands → Frans) :

De energieaudit wordt gedocumenteerd door een voldoende aantal bezoeken, uitgevoerd door de auditor, zodat hij rekening kan houden met de werking van het gebouw en diens activiteiten en de eventuele nodige campagnes met maatregelen kan voeren.

L'audit énergétique est documenté par un nombre suffisant de visites, réalisées par l'auditeur, afin de lui permettre de se rendre compte du fonctionnement du bâtiment, y compris ses activités, et d'effectuer les éventuelles campagnes de mesures demandées par la méthodologie.


2. de sector te raadplegen zodat hij, rekening houdend met het voorgaande, onderzoekt of hij andere vormen van toegang kan aanbieden die aangepast zijn aan de vraag van de gebruikers.

2. de consulter le secteur pour qu'il examine, compte tenu de ce qui précède, la possibilité d'offrir d'autres formules d'accès adaptées aux besoins établis des utilisateurs.


De eerste kamer van het Hof heeft in zijn arrest van 24 maart 2016 beslist dat de raad van de Orde een functie van algemeen belang vervult en beoordeelt of het ereloon is vastgesteld met billijke gematigdheid, zodat hij geen rekening dient te houden noch met de eenzijdige beslissing van de advocaat, noch met eventuele afspraken of overeenkomsten tussen de advocaat en zijn cliënt, ongeacht het tijdstip waarop deze eenzijdige beslissing werd genomen, deze afspraken werden gemaakt of deze overeen ...[+++]

La première chambre de la Cour a décidé, dans son arrêt du 24 mars 2016, que le conseil de l’Ordre remplit une fonction d’intérêt général et apprécie si les honoraires sont fixés avec une équitable modération de sorte qu’il ne doit tenir compte ni de la décision unilatérale de l’avocat ni des accords ou conventions conclus entre l’avocat et son client, quel que soit le moment où cette décision unilatérale a été prise, où les accords ou les conventions ont été conclus et exécutés, sans préjudice du droit de la partie de s’adresser à la justice ou à un arbitre (Cass., 24 mars 2016, C.15.0196.N, Delboo Deknudt, société civile sous la forme ...[+++]


De curator moet sowieso bij het afsluiten van het faillissement een rekening maken, zodat hij op dat moment ook een formulier naar de BTW- en de belastingadministratie kan doorsturen, zonder bijkomende rompslomp.

Ainsi le curateur est-il tenu, lors de la clôture de la faillite, d'établir un relevé des comptes de manière à pouvoir transmettre simultanément un formulaire à l'administration de la TVA et au fisc, sans que s'ajoutent des tracasseries administratives.


Rekening houdend met wat voorafgaat, menen de indieners van deze resolutie dat de strijd tegen VGV systematisch moet worden aangepakt en opgevoerd, zodat hij een algemener en transversaler effect heeft.

Compte tenu de ce qui précède, les auteurs de la présente proposition de résolution considèrent que la lutte contre les MGF doit être renforcée et systématisée pour avoir une portée plus globale et transversale.


De bankier weet ruim op voorhand wanneer de rekening gedebiteerd moet worden zodat hij een planning kan uitwerken van de uit te voeren betalingen.

Comme le banquier sait longtemps à l'avance quand le compte devra être débité, il peut planifier les paiements à effecteur.


Zal de minister bij het nemen van investeringsbeslissingen zich blijven baseren op het wafelijzermodel, of zal hij rekening houden met projecten die essentieel zijn voor economische poorten, zodat deze kunnen worden uitgevoerd zonder dat de locatie van de investeringen een rol speelt?

Dans les options d'investissements, le ministre continuera-t-il à se baser sur le modèle du gaufrier, ou tiendra-t-il compte des projets essentiels pour les voies de passage économiques qui pourront être réalisés sans que leur localisation ne joue de rôle ?


Het is ook belangrijk dat de consument in het ESIS, in voorkomend geval, duidelijk wordt gemaakt dat het jaarlijkse kostenpercentage gebaseerd is op hypothesen en kan veranderen, zodat de consument hiermee rekening kan houden wanneer hij producten met elkaar vergelijkt.

Il importe que la FISE précise clairement au consommateur, le cas échéant, que le TAEG repose sur des hypothèses et est soumis à variation, afin que les consommateurs puissent en tenir compte dans leur comparaison des produits.


het geografisch adres waar de handelaar gevestigd is en het telefoonnummer, fax en e-mailadres van de handelaar, indien beschikbaar, zodat de consument snel contact met de handelaar kan opnemen en efficiënt met hem kan communiceren alsmede, indien van toepassing, het geografische adres en de identiteit van de handelaar voor wiens rekening hij optreedt.

l’adresse géographique où le professionnel est établi ainsi que le numéro de téléphone du professionnel, son numéro de télécopieur et son adresse électronique, lorsqu’ils sont disponibles, pour permettre au consommateur de le contacter rapidement et de communiquer avec lui efficacement et, le cas échéant, l’adresse géographique et l’identité du professionnel pour le compte duquel il agit.


De eindafnemer krijgt samen met de rekening de nodige informatie zodat hij over een volledig overzicht van de huidige energiekosten beschikt.

Des informations appropriées accompagnent les factures pour que les clients finals reçoivent un relevé complet des coûts actuels de l'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat hij rekening' ->

Date index: 2024-08-09
w