Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat hij dergelijke daden » (Néerlandais → Français) :

Hij onderstreept dat het voor een slachtoffer heel belangrijk is te weten dat de politie een instrument heeft dat een confrontatie mogelijk maakt en waarmee informatie over de dader kan worden ingewonnen, zodat hij dergelijke daden in de toekomst niet meer kan stellen.

Il souligne qu'il est très important pour une victime de savoir que la police dispose d'un instrument permettant une confrontation et de ressembler des informations sur l'auteur afin qu'il ne puisse plus commettre de tels actes dans le futur.


Hij onderstreept dat het voor een slachtoffer heel belangrijk is te weten dat de politie een instrument heeft dat een confrontatie mogelijk maakt en waarmee informatie over de dader kan worden ingewonnen, zodat hij dergelijke daden in de toekomst niet meer kan stellen.

Il souligne qu'il est très important pour une victime de savoir que la police dispose d'un instrument permettant une confrontation et de ressembler des informations sur l'auteur afin qu'il ne puisse plus commettre de tels actes dans le futur.


Art. 8. § 1. De exploitant van een hogedrempelinrichting dient bij de coördinerende dienst een veiligheidsrapport in om : 1° aan te tonen dat er een preventiebeleid voor zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in bijlage 2 genoemde punten; 2° aan te tonen dat de gevaren van zware ongevallen en scenario's voor mogelijke zware ongevallen geïdentificeerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om dergelijke ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan voor ...[+++]

Art. 8. § 1. L'exploitant d'un établissement seuil haut introduit auprès du service de coordination un rapport de sécurité aux fins suivantes : 1° démontrer qu'une politique de prévention des accidents majeurs et un système de gestion de la sécurité, pour son application, sont mis en oeuvre conformément aux éléments figurant à l'annexe 2; 2° démontrer que les dangers d'accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires pour prévenir de tels accidents et pour en limiter les conséquences pour la santé humaine et l'environnement ont été prises; 3° démontrer que la conception, la construction, l'exploitation et l'entretien de toute installation, aire de stockage, équipement et ...[+++]


De bedoeling van dergelijk lokaal is dat een getuige bij aanvang van de zitting kan afgezonderd worden zodat hij zijn verklaring niet kan aanpassen aan wat anderen op de zitting zeggen.

L'objectif d'un tel local est de pouvoir isoler un témoin au début de l'audience de manière à ce qu'il ne puisse pas adapter ses déclarations aux dires d'autrui à l'audience.


Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de materiële of formele rechtmatigheid van een besluit, handelen of nalaten vallend ...[+++]

En ce qui concerne l'article 10bis de la directive 85/337/CEE (actuellement l'article 11 de la directive 2011/92/UE), la Cour de justice a jugé ce qui suit : « 47. En l'occurrence, et s'agissant, en premier lieu, du critère tiré du lien de causalité qui doit exister entre le vice de procédure invoqué et le sens de la décision finale contestée (ci-après : le ' critère de causalité '), il doit être relevé que, en exigeant que les Etats membres veillent à ce que les membres du public concerné puissent former un recours pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou des omissions relevant des dispositions de la directive 85/337, le législateur de l'Union n'a, comme il a été rappelé au point 36 du présen ...[+++]


29. De goedkeuring van het Belgische amendement komt er bijgevolg op neer dat de Staten de rechtsmacht van het Hof uitbreiden zodat het kennis kan nemen van de strafrechtelijke aansprakelijkheid van personen die dergelijke daden plegen in geval van niet-internationale gewapende conflicten.

29. En conséquence, en décidant d'adopter l'amendement belge, les États étendent la compétence de la Cour pour connaître de la responsabilité pénale des personnes commettant de tels actes en cas de conflits armés non internationaux.


29. De goedkeuring van het Belgische amendement komt er bijgevolg op neer dat de Staten de rechtsmacht van het Hof uitbreiden zodat het kennis kan nemen van de strafrechtelijke aansprakelijkheid van personen die dergelijke daden plegen in geval van niet-internationale gewapende conflicten.

29. En conséquence, en décidant d'adopter l'amendement belge, les États étendent la compétence de la Cour pour connaître de la responsabilité pénale des personnes commettant de tels actes en cas de conflits armés non internationaux.


Het Hof heeft immers geoordeeld dat de ambtenaar van de burgerlijke stand zich moest verzetten tegen het huwelijk wanneer hij meende dat het ging om een schijnhuwelijk en dat een dergelijke beslissing werd genomen om uitsluitend de openbare orde en tenslotte het algemeen belang te vrijwaren, zodat de ambtenaar van de burgerlijke stand in alle onafhankelijkheid moet kunnen optreden.

La Cour a en effet considéré que l'officier de l'état civil devait s'opposer au mariage lorsqu'il estimait qu'il s'agissait d'un mariage de complaisance et qu'une telle décision était adoptée en vue de préserver exclusivement l'ordre public et, en définitive, l'intérêt général, si bien qu'il importait que l'officier de l'état civil puisse agir en toute indépendance.


4. Zal u een grotere flexibiliteit inbouwen met betrekking tot de duur van de zorg voor de zieke, zodat de zelfstandige zelf kan bepalen hoe hij de periode waarvoor de vrijstelling geldt opneemt, en eventueel de volledige periode kan opnemen wanneer hij voor het eerst met een dergelijke situatie geconfronteerd wordt?

4. Envisagez-vous d'introduire une plus grande flexibilité quant à la durée de la prise en charge du malade en laissant au travailleur indépendant la possibilité de gérer librement l'affectation de la durée de la dispense et d'épuiser, éventuellement, le maximum prévu à la première situation de vie rencontrée?


Zo is er bijvoorbeeld een leerproject om de empathie te stimuleren en door zelfonderzoek het gedrag van de dader te wijzigen en een leerproject `dader in zicht' dat de dader helpt zich in de plaats te stellen van het slachtoffer zodat hij de gevolgen van zijn daden begrijpt.

Il y a, par exemple, un projet d'apprentissage visant à stimuler l'empathie et l'introspection afin de modifier le comportement de l'auteur et un projet d'apprentissage visant à aider l'auteur à se mettre à la place de la victime afin qu'il comprenne les conséquences de ses actes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat hij dergelijke daden' ->

Date index: 2024-02-26
w