Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat elke zone " (Nederlands → Frans) :

Deze akkoorden bepalen eveneens dat er protocolakkoorden moeten worden gesloten over interzonale steun, zodat niet elke zone afzonderlijk over alle nodige middelen moet beschikken om de basispolitiefuncties uit te voeren. Spreker stelt echter vast dat een zone geen protocolakkoord mag sluiten met een naburige zone die afhangt van een ander gerechtelijk arrondissement.

Malgré que ces accords prévoient également la conclusion de protocoles d'accord d'appui interzonal de sorte que « les zones ne doivent pas disposer chacune de tous les moyens nécessaires à l'exercice de la fonction de police de base », il constate que la zone ne peut conclure de protocoles avec le zones voisines qui dépendent des arrondissements judiciaires différents.


76. dringt aan op maatregelen om de nationale soevereiniteit over de exclusieve economische zone van de lidstaten en hun visbestanden te waarborgen, zodat beheer op korte afstand mogelijk wordt; is van mening dat een 12-mijlszone moet worden gehandhaafd als zone met exclusieve toegang voor de nationale vloot van elke lidstaat, en stelt voor de mogelijkheid van uitbreiding naar aangrenzende gebieden langs de lijnen van het continen ...[+++]

76. demande que des mesures soient prises pour assurer la souveraineté nationale sur la zone économique exclusive des États membres et leurs ressources de pêche, de manière à permettre une gestion de proximité; estime qu'il convient de maintenir une zone de douze milles pour l'accès exclusif de la flotte nationale des États membres et propose d'étudier la possibilité de son extension aux eaux adjacentes, en fonction des plateaux continentaux;


Elke zone heeft bij de oprichting van het sociaal secretariaat GPI (SSGPI) alle historische personeelsgegevens moeten bezorgen, zodat kon worden nagegaan of de betrokkenen correct werden ingeschaald.

Lors de la création du secrétariat social GPi (SSGPi), chaque zone a dû lui fournir toutes les données historiques de son personnel, afin de permettre une vérification des insertions barémiques.


nationale soevereiniteit over de Exclusieve Economische Zone van de lidstaten en hun visbestanden, zodat nabuurschapsbeheer mogelijk wordt; handhaving van een 12-mijlszone als zone met exclusieve toegang voor de nationale vloot van elke lidstaat, en overweging van de mogelijkheid van uitbreiding naar aangrenzende gebieden langs de lijnen van het continentaal plat in overweging te nemen;

Ø souveraineté nationale des États membres sur la zone économique exclusive et sur leurs ressources halieutiques, permettant une gestion de proximité; maintien d'une zone de 12 milles pour l'accès exclusif de la flotte nationale de chaque État membre et examen de la possibilité de son extension aux eaux adjacentes, en fonction des plateaux continentaux;


45. verzoekt om maatregelen om de soevereiniteit over de exclusieve economische zone van de lidstaten en hun visbestanden te waarborgen, zodat nabuurschapsbeheer mogelijk wordt; is van mening dat een 12-mijlszone moet worden gehandhaafd als zone met exclusieve toegang voor de nationale vloot van elke lidstaat, en stelt voor de mogelijkheid van uitbreiding naar aangrenzende gebieden langs de lijnen van het continentaal plat in over ...[+++]

45. demande que des mesures soient prises pour assurer la souveraineté nationale sur la zone économique exclusive des États membres et leurs ressources de pêche, de manière à permettre une gestion de proximité; estime qu'il convient de maintenir une zone de 12 milles pour l'accès exclusif de la flotte nationale des États membres et propose d'étudier la possibilité de son extension aux eaux adjacentes, en fonction des plateaux continentaux;


25. verzoekt om maatregelen om de soevereiniteit te waarborgen over de exclusieve economische zone van de lidstaten en hun visbestanden, zodat nabuurschapsbeheer mogelijk wordt; is van mening dat een 12-mijlszone moet worden gehandhaafd als zone met exclusieve toegang voor de nationale vloot van elke lidstaat, en stelt voor de mogelijkheid van uitbreiding naar aangrenzende gebieden langs de lijnen van het continentaal plat in overweging te nemen;

25. demande que soient prises des mesures pour assurer la souveraineté nationale sur la zone économique exclusive des États membres et leurs ressources de pêche, de manière à permettre une gestion de proximité; estime qu'il convient de maintenir une zone de 12 milles pour l'accès exclusif de la flotte nationale des États membres et propose d'étudier la possibilité de son extension aux eaux adjacentes, en fonction des plateaux continentaux;


67. verzoekt om maatregelen om de soevereiniteit te waarborgen over de exclusieve economische zone van de lidstaten en hun visbestanden, zodat nabuurschapsbeheer mogelijk wordt; is van mening dat een 12-mijlszone moet worden gehandhaafd als zone met exclusieve toegang voor de nationale vloot van elke lidstaat, en stelt voor de mogelijkheid van uitbreiding naar aangrenzende gebieden langs de lijnen van het continentaal plat in overweging te nemen;

67. demande que soient prises des mesures pour assurer la souveraineté nationale sur la zone économique exclusive des États membres et leurs ressources de pêche, de manière à permettre une gestion de proximité; estime qu'il convient de maintenir une zone de 12 milles pour l'accès exclusif de la flotte nationale des États membres et propose d'étudier la possibilité de son extension aux eaux adjacentes, en fonction des plateaux continentaux;


De zone 1 vormt de 1ste groep, de zones 2 en 3 vormen de 2e groep, zodat, op weekbasis, voor elk van de twee groepen 50 verkooppunten bemonsterd worden, of op dagbasis 10 verkooppunten per groep.

La 1ère zone constitue le premier groupe et les zones 2 et 3 le deuxième groupe. Par groupe, 50 points de vente sont échantillonnés par semaine, soit 10 points de vente par groupe par jour.


2. In eerste instantie dient de interzonale samenwerking verder te worden gestimuleerd, zodat elke zone zo spoedig mogelijk over een gespecialiseerde medewerker kan beschikken die permanent oproepbaar is.

2. Dans un premier temps, la collaboration interzonale doit être davantage stimulée afin de permettre à chaque zone de disposer dans les meilleurs délais d'un collaborateur spécialisé qui peut être appelé en permanence.


De EPO hebben tot doel de intraregionale integratie en de ontwikkeling van de zuid-zuidhandel te versterken zodat er regionale economische zones kunnen ontstaan die nuttig zijn voor de wederzijdse onwikkeling van de landen die er deel van uit maken, en voor de interregionale integratie tussen de Europese Unie en elk van die EPO.

Ces APE ont pour objectif de renforcer l'intégration intrarégionale et le développement du commerce Sud-Sud afin de créer des zones économiques régionales utiles au développement mutuel des pays de la zone et faciliter l'intégration interrégionale entre l'Union européenne et chacune des zones APE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat elke zone' ->

Date index: 2023-06-05
w