Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Europese Voedselautoriteit
Europese voedselautoriteit
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm

Traduction de «zodat de voedselautoriteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese voedselautoriteit

agence alimentaire européenne | Autorité alimentaire européenne | AAE [Abbr.]


Europese Voedselautoriteit

Autorité alimentaire européenne


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de bedoeling alle voorbereidende werkzaamheden af te sluiten zodat de Europese voedselautoriteit begin 2002 operationeel kan zijn.

L'objectif est de finaliser l'ensemble des discussions préparatoires de sorte que l'autorité alimentaire européenne puisse être opérationnelle au début de l'année 2002.


Maar gelukkig kregen de Europese Voedselautoriteit (Brussel) en Eurojust (Den Haag) in afwachting van een globaal akkoord wel een zetel toegewezen, zodat deze instellingen begin 2002 van start kunnen gaan.

Heureusement, l'Autorité alimentaire européenne (Bruxelles) et Eurojust (La Haye) se virent néanmoins conférer un siège, dans l'attente d'un accord global, ce qui permet à ces institutions d'entrer en action au début de l'année 2002.


Het is de bedoeling alle voorbereidende werkzaamheden af te sluiten zodat de Europese voedselautoriteit begin 2002 operationeel kan zijn.

L'objectif est de finaliser l'ensemble des discussions préparatoires de sorte que l'autorité alimentaire européenne puisse être opérationnelle au début de l'année 2002.


Doel is het vrijmaken van de weg voor voorbereidende werkzaamheden zodat de Voedselautoriteit, overeenkomstig de verklaringen van de Europese Raden van Nice en Gotenburg, begin 2002 operationeel kan zijn.

L'objectif est de prendre les dispositions nécessaires afin que l'Autorité puisse commencer ses activités dès le début de 2002, conformément aux déclarations des Conseils européens de Nice et de Göteborg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ervoor te zorgen dat ervaring die is opgedaan bij het opzetten van organen wordt samengebundeld, zodat deze kan worden toegepast bij de oprichting van nieuwe organen (bijv. de Europese Voedselautoriteit en het Europees Agentschap voor de veiligheid op zee);

à veiller à ce que l'expérience acquise en matière de création d'agences soit mise en commun, en sorte que les enseignements tirés puissent être appliqués à la mise en place de nouvelles agences (par exemple l'Autorité alimentaire européenne et l'Agence européenne pour la sécurité maritime),


Het voornaamste doel van een Europese Voedselautoriteit is bij te dragen aan een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de consument op het gebied van de voedselveiligheid, zodat het vertrouwen van de consument hersteld en in stand gehouden kan worden.

Le principal objectif d'une Autorité alimentaire européenne sera de contribuer à un degré élevé de protection de la santé des consommateurs dans le domaine de la sécurité alimentaire, qui permettra de rétablir et de maintenir la confiance des consommateurs.


Volgens dit tijdschema zal de Commissie de belangrijkste voorstellen vóór eind 2000 indienen, zodat de Gemeenschap eind 2002 kan beschikken over een samenhangende, actuele voedselwetgeving en een nieuwe Europese Voedselautoriteit.

Selon ce calendrier, les propositions les plus importantes devraient être soumises par la Commission avant la fin de 2000, ce qui permettrait de mettre en place pour la fin de 2002 une législation alimentaire cohérente et à jour, appuyée par une nouvelle Autorité alimentaire européenne.


8. VERBINDT ZICH ERTOE de werkzaamheden actief voort te zetten teneinde overeenstemming te bereiken, zodat prioritaire acties als de wetgeving inzake overheidsopdrachten, de Europese Voedselautoriteit, de richtlijn verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten en de richtlijn postdiensten spoedig overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad kunnen worden aangenomen.

8. S'ENGAGE à continuer de poursuivre activement les travaux afin de parvenir à un accord, qui permettrait une adoption en temps voulu conformément aux conclusions du Conseil européen, sur des actions prioritaires telles que l'ensemble de mesures législatives relatives aux marchés publics, l'Autorité alimentaire européenne, la directive concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs et la directive sur les services postaux.


w