Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm

Vertaling van "zodat de thalys " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf eind 1997 zal het nieuw materiaal het mogelijk maken om ook in Duitsland te rijden zodat de Thalys tot in Keulen zal doorrijden op de bestaande infrastructuren.

À partir de la fin 1997, l'on pourra emprunter les lignes allemandes grâce au nouveau matériel; le Thalys pourra donc rejoindre Cologne en utilisant les infrastructures existantes.


Bij de nieuwe aanbiedingen van de NMBS om het internationale spoorvervoer voor vrijetijds- en zakenreizen te promoten, kunnen we de volgende vermelden: - het Thalys-aanbod naar Nederland dat is op-getrokken van 6 naar 10 heen/terug-ritten per dag; - het half uur tijdwinst naar Keulen en Frankfurt dat bijgevolg ook geldt voor alle aansluitingen naar verdere bestemmingen met Thalys en ICE; - de verbeterde verbindingen op de as Luxemburg - Straatsburg - Zwitserland; - de ingebruikname van de hogesnelheidslijn in Groot-Brittannië waardoor de rit naar Londen nu 1u51 duurt in plaats van oorspronkelijk meer dan 3 uren; - de verbeterde HST-v ...[+++]

Parmi les nouvelles offres mises en place par la SNCB pour promouvoir le trafic ferroviaire international et qui concernent tant le marché des loisirs que celui des affaires, on peut citer: - l'offre Thalys vers les Pays-Bas qui passe de 6 à 10 Aller/Retour par jour; - le gain d'une demi-heure de trajet vers Cologne et Francfort et donc pour toutes les correspondances au-delà avec Thalys et ICE ; - l'amélioration des liaisons sur l'axe Luxembourg - Strasbourg - Suisse; - la mise en service de la ligne à grande vitesse en Grande-Bretagne permettant de rejoindre Londres en 1h51 actuellement au lieu de plus de 3 heures à l'origine; - l' ...[+++]


3. a) Ja, tegen betaling van een toeslag van 80 frank in tweede klas en 120 frank in eerste klas. b) Het aantal reizigers op Thalys in binnenlands verkeer tussen Oostende en Brussel is zeer beperkt en Rijsel wordt door Thalys niet bediend, zodat de reizigers met herkomst of bestemming Parijs de grote meerderheid vormt.

3. a) Oui, moyennant le paiement d'un supplément de 80 francs en seconde classe et de 120 francs en première classe. b) Le nombre de voyageurs Thalys en trafic intérieur entre Ostende et Bruxelles est très limité, et Lille n'étant pas desservi par le Thalys, les voyageurs en provenance ou à destination de Paris en constituent la principale majorité.


2. a) De toepassing van kortingen op de klassieke internationale verbindigen is een commerciële beslissing van de NMBS waarvoor er geen compenserende subsidie mag zijn. b) Het Thalys tariefaanbod omvat aantrekkelijke prijzen, zoals het tarief «mini», toegankelijk voor iedereen, zodat de betrokken personen er ook van kunnen gebruik maken en zij zich niet benadeeld moeten voelen.

2. a) L'application de réductions sur les liaisons internationales classiques est une décision commerciale de la SNCB qui ne peut être compensée par un subside. b) La gamme tarifaire Thalys propose des prix attractifs, comme le tarif «mini», accessibles à tous, de telle sorte que les personnes concernées peuvent en bénéficier et ne doivent pas se considérer comme étant pénalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook zouden er vraagtekens bestaan bij de betrouwbaarheid van het beveiligingssysteem op de HSL Antwerpen-Nederland. 1. Zullen de Thalys-treinen tijdig uitgerust zijn met ECTS, zodat zij onmiddellijk kunnen ingezet worden eens de HSL-Noord afgewerkt is?

Des questions se poseraient aussi quant à la fiabilité du système de sécurité sur la ligne à grande vitesse reliant Anvers et les Pays-Bas. 1. Les trains Thalys pourront-ils être équipés à temps de l'ECTS, de telle sorte qu'ils puissent être mis en service dès l'achèvement de la ligne TGV-Nord?


w