Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat de nationale parlementen kunnen deelnemen " (Nederlands → Frans) :

71. is van oordeel dat de nationale parlementen een actievere rol in het proces moeten spelen om zorgen over legitimiteit weg te nemen, en stelt voor dat de lidstaten hun interne procedures aanpassen zodat de nationale parlementen kunnen deelnemen aan discussies over de belasting- en hervormingsplannen van hun land voordat deze bij de EU worden ingediend;

71. est d'avis que, pour atténuer les préoccupations concernant la légitimité, les parlements nationaux devraient jouer un rôle plus actif dans le processus, et suggère que les États membres modifient leurs procédures internes de façon à ce que les parlements nationaux puissent être associés au débat relatif aux programmes fiscaux et de réforme de leur pays avant que ceux-ci ne soient présentés à l'Union;


14. is van oordeel dat de nationale parlementen een actievere rol in het proces moeten spelen om zorgen over legitimiteit weg te nemen, en stelt voor dat de lidstaten hun interne procedures aanpassen zodat de nationale parlementen kunnen deelnemen aan discussies over de belasting- en hervormingsplannen van hun land voordat deze bij de EU worden ingediend;

14. est d'avis que, pour atténuer les préoccupations concernant la légitimité, les parlements nationaux devraient jouer un rôle plus actif dans le processus, et suggère que les États membres modifient leurs procédures internes de façon à ce que les parlements nationaux puissent être associés au débat relatif aux programmes fiscaux et de réforme de leur pays avant que ceux-ci ne soient présentés à l'Union;


Het lijkt belangrijk dat op dat vlak de nationale parlementen kunnen deelnemen aan de debatten.

Il paraît important que les parlements nationaux puissent prendre part aux discussions à ce propos.


Het lijkt belangrijk dat op dat vlak de nationale parlementen kunnen deelnemen aan de debatten.

Il paraît important que les parlements nationaux puissent prendre part aux discussions à ce propos.


8. is van oordeel dat de nationale parlementen een actievere rol in het proces moeten spelen om de zorgen over transparantie en legitimiteit te verminderen, en stelt voor dat de lidstaten hun interne procedures aanpassen, opdat de nationale parlementen kunnen deelnemen aan de discussie over de belasting- en hervormingsplannen van hun land voordat deze aan de EU worden voorgelegd;

8. est d'avis que, pour atténuer les préoccupations concernant la transparence et la légitimité, les parlements nationaux devraient jouer un rôle plus actif dans le processus, et suggère que les États membres modifient leurs procédures internes de façon à ce que les parlements nationaux puissent être associés au débat relatif aux programmes budgétaires et de réforme de leur pays avant que ceux-ci ne soient présentés à l'Union;


Er dient een periode van zes weken te verstrijken vooraleer de wetgevingshandeling op de agenda van de Raad wordt geplaatst, zodat de nationale parlementen niet alleen kennis kunnen nemen van die teksten, maar er ook over kunnen stemmen en hun mening geven aan hun regering.

Il doit s'écouler six semaines avant que le sujet ne soit mis à l'agenda du Conseil de telle manière que les parlements nationaux puissent non seulement prendre connaissance de ces textes mais aussi en délibérer et faire connaître leur opinion à leur gouvernement.


Zij moeten ook werk maken van meer overleg daarover (parlementaire diplomatie) zodat de nationale parlementen hun stem kunnen doen horen in de Conventie en beletten dat de regeringen teveel invloed zouden krijgen.

Elles doivent également oeuvrer à renforcer la concertation à ce sujet (la diplomatie parlementaire), de sorte que les parlements nationaux puissent faire entendre leur voix au sein de la Convention et empêcher que les gouvernements n'acquièrent une trop grande influence.


De subsidiariteitsadviezen moeten gericht zijn aan de Europese Commissie, maar ook aan de eigen regering en het Europees Parlement, zodat deze de opmerkingen van de nationale parlementen kunnen meenemen in de verdere fasen van de besluitvorming.

Les avis en matière de subsidiarité doivent être adressés à la Commission européenne, mais aussi au gouvernement national et au Parlement européen, afin que ces diverses instances puissent tenir compte des observations des parlements nationaux lors des phases ultérieures du processus décisionnel.


Dit is duidelijk niet genoeg; ik heb onze afgevaardigden al opdracht gegeven landenstrategiedocumenten op te sturen naar leden van nationale parlementen, en heb ook persoonlijk op me genomen te zorgen dat onze partnerlanden beter op de hoogte zijn, zodat ze hun nationale parlementen kunnen betrekken bij het toezicht op de communautaire samenwerking.

Ce n'est évidemment pas suffisant; j'ai donc donné instruction à nos délégations de transmettre les documents de stratégie de pays aux membres des parlements nationaux et je me suis personnellement engagé à sensibiliser les pays partenaires afin qu'ils impliquent leurs parlements nationaux dans le suivi de la coopération communautaire.


b bis) de rechtshandelingen van de Unie kunnen worden onderworpen aan een waarachtige controle vooraf op subsidiariteit waaraan de nationale en zelfs de regionale parlementen kunnen deelnemen alsook aan een gerechtelijke controle achteraf op initiatief van de parlementen of het Comité van de regio's;

b bis) les actes de l'Union pourront être soumis à un véritable contrôle préalable de la subsidiarité auquel pourront participer les parlements nationaux et même régionaux et à un contrôle juridictionnel a posteriori à l'initiative des parlements ou du Comité des régions,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat de nationale parlementen kunnen deelnemen' ->

Date index: 2022-01-02
w