Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFV
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Dienst voor de Bescherming van de Grondwet
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de grondwet
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Traduction de «zodat de grondwet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

garantir le respect de la constitution


grondwet [ constitutionele wet ]

constitution [ loi constitutionnelle ]


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Dienst voor de Bescherming van de Grondwet | BFV [Abbr.]

Office fédéral pour la protection de la Constitution | BFV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof stelde dat de inmenging van de regeling in het recht op het privéleven en in het recht op de vrije keuze van beroepsarbeid niet onevenredig is, zodat de Grondwet niet geschonden werd (overweging B.11.6)

La Cour a estimé que l'ingérence dans le droit à la vie privée et dans le droit au libre choix d'une activité professionnelle n'est pas disproportionnée, de sorte que la Constitution n'est pas violée (considérant B.11.6)


Doordat artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens het eigendomsrecht beschermen, vormen de erin vervatte waarborgen een onlosmakelijk geheel, zodat het Hof bij zijn toetsing aan artikel 16 van de Grondwet rekening dient te houden met de ruimere bescherming die artikel 1 van dat Protocol biedt.

En ce que l'article 16 de la Constitution et l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme protègent le droit de propriété, les garanties qu'ils contiennent forment un ensemble indissociable, de sorte que la Cour doit tenir compte, lors de son contrôle au regard de l'article 16 de la Constitution, de la protection plus large offerte par l'article 1 de ce Protocole.


Nog afgezien van de omstandigheid dat, anders dan hetgeen de verzoekende partijen beweren, het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet er zich niet tegen verzet dat de decreetgever bevoegdheden delegeert aan de uitvoerende macht waarvan hij het onderwerp zelf heeft aangegeven, dient te worden vastgesteld dat noch artikel 27, noch de artikelen 88, eerste lid, 90, § 2, 336 en 386 van het Omgevingsvergunningsdecreet een specifieke machtiging aan de Vlaamse Regering inhouden, zodat die grief onontvankelijk is, wat die bep ...[+++]

Même indépendamment de la circonstance que, contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes, le principe de légalité contenu dans l'article 23 de la Constitution ne s'oppose pas à ce que le législateur décrétal délègue au pouvoir exécutif des compétences dont il a lui-même précisé l'objet, il y a lieu de constater que ni l'article 27, ni les articles 88, alinéa 1, 90, § 2, 336 et 386 du décret sur le permis d'environnement ne contiennent une délégation spécifique au Gouvernement flamand, de sorte que ce grief est irrecevable en ce qui concerne ces dispositions.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 6190 zijn van oordeel dat de bestreden artikelen strijdig zijn met artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van de Habitatrichtlijn, omdat de verplichtingen van de Habitatrichtlijn ook zouden gelden voor exploitaties die niet kunnen worden gekwalificeerd als « project » in de zin van artikel 6, lid 3, van de Habitatrichtlijn, zodat de Habitatrichtlijn niet voor altijd aan een initiatiefnemer een recht verleent om een bepaalde activiteit uit te oef ...[+++]

Les parties requérantes dans l'affaire n° 6190 estiment que les articles attaqués sont contraires à l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution, combiné ou non avec l'article 6 de la directive Habitats, au motif que les obligations prévues par cette directive s'appliquent également aux exploitations qui ne peuvent être qualifiées de « projet » au sens de l'article 6, paragraphe 3, de ladite directive, de sorte que cette dernière n'accorde pas sans limitation dans le temps au preneur d'initiative le droit d'exercer une activité déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Moeten de beslissingen inzake de aanstelling van een bewindvoerder als een vonnis worden beschouwd in de zin van artikel 149 van de Grondwet zodat de uitspraak steeds in openbare terechtzitting moet gebeuren?

1. Les décisions relatives à la désignation d'administrateurs doivent-elles être considérées comme des jugements au sens de l'article 149 de la Constitution et leur prononcé doit-il dès lors toujours se dérouler en audience publique?


Ook volgens de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en de Commissie Diversiteit is de zogenaamde nationaliteitsvoorwaarde een belangrijke drempel voor personen van allochtone afkomst". De SERV en de Commissie Diversiteit vragen om werk te maken van een decreet en een eventuele aanpassing van artikel 10, tweede lid van de Grondwet zodat statutaire betrekkingen ook effectief kunnen worden opgesteld voor niet-EER-onderdanen".

Estimant que la condition de nationalité est un obstacle important pour les personnes d'origine étrangère, le Conseil socio-économique flamand (Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen - SERV) et la Commission Diversité demandent la rédaction d'un décret et une éventuelle modification de l'article 10, alinéa deux, de la Constitution afin que les emplois statutaires soient ouverts aux ressortissants de pays qui ne sont pas membres de l'EEE.


- Tevens moet echter worden rekening gehouden met de opmerkingen van de Raad van State dat, ten eerste, artikel 77, 9° van de Grondwet moet worden samengelezen met het artikel 77, eerste lid, 3° , van de Grondwet( ) en dat, ten tweede, de grondwetsartikelen opgesomd in artikel 77, 3° van de Grondwet moeten worden samengelezen met andere Grondwetsartikelen zodat een coherente uitlegging mogelijk is( ).

- De plus, il convient de tenir compte des observations émises par le Conseil d'Etat, à savoir que primo, l'article 77, 9° , de la Constitution doit être lu conjointement avec l'article 77, alinéa premier, 3° , de la Constitution( ) et que deuxièmement, les articles de la Constitution énumérés à l'article 77, 3° , de la Constitution, doivent être lus conjointement avec les autres articles de la Constitution, de manière à permettre une interprétation cohérente( ).


- Tevens moet echter worden rekening gehouden met de opmerkingen van de Raad van State dat, ten eerste, artikel 77, 9° van de Grondwet moet worden samengelezen met het artikel 77, eerste lid, 3° , van de Grondwet( ) en dat, ten tweede, de grondwetsartikelen opgesomd in artikel 77, 3° van de Grondwet moeten worden samengelezen met andere Grondwetsartikelen zodat een coherente uitlegging mogelijk is( ).

- De plus, il convient de tenir compte des observations émises par le Conseil d'Etat, à savoir que primo, l'article 77, 9° , de la Constitution doit être lu conjointement avec l'article 77, alinéa premier, 3° , de la Constitution( ) et que deuxièmement, les articles de la Constitution énumérés à l'article 77, 3° , de la Constitution, doivent être lus conjointement avec les autres articles de la Constitution, de manière à permettre une interprétation cohérente( ).


De artikelen 177 en 178 van de Grondwet hebben betrekking op de financiële bevoegdheid van de Gewesten. Men kan evenwel argumenteren dat dit geen « aangelegenheid » is in de zin van artikel 39 van de Grondwet (2), zodat de artikelen 177 en 178 niet strijdig zijn met artikel 39.

L'on peut toutefois soutenir que la matière en question n'est pas une « matière » visée à l'article 39 de la Constitution (2). Dès lors, les articles 177 et 178 de la Constitution ne sont pas contraires à son article 39.


Maar het kan toch geen toeval zijn dat degenen die zich zorgen maakten toen Hongarije met inachtneming van de meerderheidsvereisten zijn Grondwet wijzigde zodat de regering meer invloed kreeg op de rechterlijke macht, het bankwezen en de media, nu de wenkbrauwen fronsen bij het voornemen om een deel van de Belgische Grondwet te schorsen omdat dat de meerderheid plus goed uitkomt.

Mais ce n'est pas un hasard si ceux-là mêmes qui se sont inquiétés de voir la Hongrie modifier sa Constitution, conformément aux souhaits de la majorité, afin d'accroître l'influence du gouvernement sur le pouvoir judiciaire, le secteur bancaire et les médias, froncent à présent les sourcils face au projet visant à suspendre une partie de la Constitution belge au motif que cela arrange bien la majorité.


w