Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zodanig heeft gecreëerd » (Néerlandais → Français) :

De criteria van de rechterlijke beslissing en de notariële akte waarborgen enerzijds dat het betrokken onderhoudsgeld uitvoerbaar is en maken het anderzijds mogelijk de kans te verkleinen dat de rechthebbende op het leefloon zijn financiële situatie opzettelijk en bewust zodanig heeft gecreëerd dat hij een hoger bedrag geniet dan datgene waarop zijn situatie normaal gezien recht zou hebben gegeven.

Les critères de la décision judiciaire et de l'acte notarié d'une part garantissent que la pension en cause est exécutoire, et d'autre part, permettent de réduire le risque que le bénéficiaire du revenu d'intégration n'ait organisé volontairement et sciemment sa situation financière de façon à bénéficier d'un montant plus important que celui auquel, normalement, sa situation lui donnerait droit.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


In 1999 heeft de Commissie haar taken aangevat met de belofte van een nultolerantiebeleid op het stuk van fraude en bedrog. Nu laat zij voor haar opvolgers echter een aantal grotendeels verdoezelde schandalen achter (denk maar aan Eurostat), evenals “een warboel zonder weerga van ten dele tegenstrijdige voorschriften en nieuw gecreëerde instanties en organen, zodanig dat competentiegeschillen en het elkaar toeschuiven van de verantwoordelijkheid zijn ingebouwd” (paragraaf ...[+++]

En 1999, la Commission était entrée en fonction en promettant une politique de tolérance zéro face à la fraude et à la corruption, mais aujourd’hui elle lègue à ses successeurs des scandales à moitié étouffés (voir Eurostat) et "un fouillis sans précédent de dispositions parfois contradictoires et de services nouvellement créés, de sorte que conflits de compétences et transferts de responsabilités sont préprogrammés" (paragraphe 2).


(24 bis) Aangezien de invoering van compensatiefondsen, zowel in de postsector van sommige lidstaten als in andere geliberaliseerde bedrijfssectoren, juridische onzekerheden heeft gecreëerd, die gepaard gaan met een groot aantal geschillen, moet de voorbehouden sector zodanig afgebakend worden dat de aanbieders van de universele dienst in staat zijn zonder al te grote problemen de onevenredige financiële lasten te dragen die voor hen uit de verlening van deze dienst voortvloeien.

(24 bis) La mise en œuvre des fonds de compensation, tant dans le secteur postal dans certains États membres, que dans d'autres secteurs d'activité libéralisés, a engendré une insécurité juridique caractérisée par le développement d'un important contentieux; il convient donc de définir le champ du secteur réservé, de telle sorte que les prestataires du service universel puissent supporter, sans difficultés majeures, les charges financières inéquitables qui résultent pour eux de la prestation de ce service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig heeft gecreëerd' ->

Date index: 2021-12-08
w