Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuim dat aangepaste brandbaarheidseigenschappen heeft

Traduction de «zodanig heeft aangepast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuim dat aangepaste brandbaarheidseigenschappen heeft

mousse conçue pour résister à la combustion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De chirurg moet vaststellen dat de betrokkene een lichamelijke verandering heeft ondergaan die hem zodanig lichamelijk heeft aangepast als uit medisch oogpunt mogelijk en verantwoord is.

Le chirurgien doit constater que l'intéressé a subi une modification physique qui a entraîné une adaptation sur le plan physique dans toute la mesure de ce qui est possible et justifié du point de vue médical.


De chirurg moet vaststellen dat de betrokkene een lichamelijke verandering heeft ondergaan die hem zodanig lichamelijk heeft aangepast als uit medisch oogpunt mogelijk en verantwoord is.

Le chirurgien doit constater que l'intéressé a subi une modification physique qui a entraîné une adaptation sur le plan physique dans toute la mesure de ce qui est possible et justifié du point de vue médical.


b) of en zo ja, in hoeverre de verzoeker lichamelijk aan het verlangde geslacht zodanig is aangepast als uit medisch of psychologisch oogpunt mogelijk en verantwoord is, alsmede om welke redenen de verzoeker in voorkomend geval geen volledige geslachtsaanpassende behandeling heeft ondergaan;

b) si et, dans l'affirmative, dans quelle mesure le requérant a été adapté au sexe désiré dans toute la mesure de ce qui est possible et justifié du point de vue médical ou psychologique, et pour quelles raisons le requérant n'a, le cas échéant, pas subi de réassignation sexuelle intégrale;


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie van een perceelssaldo niet betrokken door de onteigeningsomtrek; Er wordt geen reke ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant signale que le drainage de sa parcelle de terre devra être adapté du fait de la coupure des drains interceptés par l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Een beleggingsonderneming die zich met algoritmische handel bezighoudt, heeft aan haar bedrijfsactiviteit aangepaste, doeltreffende systemen en risicocontroles opgezet om te garanderen dat haar handelssystemen weerbaar zijn en voldoende capaciteit hebben, aan passende handelsdrempels en -limieten onderworpen zijn, en voorkomen dat foutieve orders worden verzonden of dat de systemen anderszins op zodanige wijze functioneren dat zulks tot het ontstaan ...[+++]

1. Une entreprise d'investissement recourant au trading algorithmique dispose de systèmes et contrôles des risques efficaces et adaptés à son activité pour garantir que ses systèmes de négociation sont résilients et ont une capacité suffisante, qu'ils sont soumis à des seuils et limites de négociation appropriés et qu'ils préviennent l'envoi d'ordres erronés ou tout autre fonctionnement du système susceptible de donner naissance ou de contribuer à une perturbation du marché.


Dit probleem werd echter verholpen door het Brugse bedrijf Science for Humanity (S4H) dat de software van de apparatuur zodanig heeft aangepast dat foutmeldingen nagenoeg automatisch worden uitgesloten.

Ce problème a été résolu par la société brugeoise Science for Humanity (S4H), qui a adapté le logiciel de l'appareil pour exclure tout message d'erreur de façon quasiment automatique.


51. beklemtoont dat het wenselijk is dat het Parlement ook in de toekomst voorafgaand aan elke EVDB-operatie (met inbegrip van het uitzenden van een gevechtsgroep) een aanbeveling of resolutie aanneemt, in nauw overleg met de nationale parlementen, zodat er voor de aanvang van een EVDB-operatie een standpunt van het Europees Parlement is; is van mening dat ter wille van de flexibiliteit het Reglement van het Europees Parlement zodanig moet worden aangepast dat wanneer het Parlement niet in plenaire vergadering bijeen is, of wanneer een snelle inzet noodzakelijk wordt geacht, zijn bevoegde commissie toestemming ...[+++]

51. souligne que le Parlement devrait continuer à adopter une recommandation ou une résolution avant le lancement de toute opération de la PESD (y compris le lancement d'un groupe de combat), en concertation étroite avec les parlements nationaux, afin de pouvoir présenter une position du Parlement européen avant une opération de la PESD; estime que pour assurer la souplesse nécessaire lorsque le Parlement n'est pas en séance plénière ou pour permettre un déploiement rapide jugé nécessaire, il conviendrait d'adapter son règlement afin d'autoriser la commission compétente à adopter en son nom la recommandation ou résolution en question;


52. beklemtoont dat het wenselijk is dat het Parlement ook in de toekomst voorafgaand aan elke EVDB-operatie (met inbegrip van het uitzenden van een gevechtsgroep) een aanbeveling of resolutie aanneemt, in nauw overleg met de nationale parlementen, zodat er voor de aanvang van een EVDB-operatie een standpunt van het Europees Parlement is; is van mening dat ter wille van de flexibiliteit het Reglement van het Europees Parlement zodanig moet worden aangepast dat wanneer het Parlement niet in plenaire vergadering bijeen is, of wanneer een snelle inzet noodzakelijk wordt geacht, zijn bevoegde commissie toestemming ...[+++]

52. souligne que le Parlement doit continuer à adopter une recommandation ou une résolution avant le lancement de toute opération PESD (y compris le lancement d'un groupe de combat), en concertation étroite avec les parlements nationaux, afin de pouvoir présenter une position du Parlement européen avant une opération PESD; estime que pour assurer la souplesse nécessaire lorsque le Parlement n'est pas en réunion ou pour permettre un déploiement rapide jugé nécessaire, il conviendrait d'adapter son règlement afin d'autoriser la commission compétente à adopter en son nom la recommandation ou résolution en question;


35. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere inves ...[+++]

35. prend acte de la demande que des emplois plus nombreux et de meilleure qualité soient créés au cours des prochaines années; fait remarquer que, pour atteindre un taux d'emploi de 70 % en 2010, objectif fixé à Lisbonne, l'Europe devra créer 22 millions d'emplois supplémentaires à l'échelle de l'UE-25; que, pour ce faire, il convient de lancer des réformes structurelles en garantissant une rémunération correcte du travail, en ouvrant de nouvelles voies permettant à davantage de personnes de travailler et de garantir un marché du travail plus flexible, mieux adapté aux nouveaux défis; rappelle qu'il est nécessaire d'accroître les investissements dans les domaines des ressources humaines, de l'innovation, de la recherche et du développem ...[+++]


30. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere inves ...[+++]

30. prend acte de la demande que des emplois plus nombreux et de meilleure qualité soient créés au cours des prochaines années; fait remarquer que, pour atteindre un taux d'emploi de 70 % en 2010, objectif fixé à Lisbonne, l'Europe devra créer 22 millions d'emplois supplémentaires à l'échelle de l'UE‑25; que, pour ce faire, il convient de lancer des réformes structurelles en garantissant une rémunération correcte du travail, en ouvrant de nouvelles voies permettant à davantage de personnes de travailler et de garantir un marché du travail plus flexible, mieux adapté aux nouveaux défis; rappelle qu'il est nécessaire d'accroître les investissements dans les domaines des ressources humaines, de l'innovation, de la recherche et du développem ...[+++]




D'autres ont cherché : zodanig heeft aangepast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig heeft aangepast' ->

Date index: 2022-03-13
w