Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Arrondissementskrijgsraad
Docente militaire opleiding
EUMC
Hoog Militair Gerechtshof
Instructrice militaire opleiding
Krijgsraad
Leidinggevenden advies geven over militaire operaties
Leidinggevenden adviseren over militaire operaties
Leidinggevenden raad geven over militaire operaties
Militair
Militair Comité van de Europese Unie
Militair Gerechtshof
Militair docent
Militair instructrice
Militair rijbewijs
Militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen
Militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen
Militaire overeenkomst
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Militaire samenwerking
Militaire steun
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

Vertaling van "zodanig dat militaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé


militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

Comité militaire de l'UE [ CMUE | Comité militaire de l'Union européenne ]


leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen

élaborer des dossiers de renseignement militaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit drie of vier militaire vakrichtingen samengesteld is, worden de tijdelijke leden bedoeld in het eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen ten minste een maal en, in voorkomend geval, in verschillende graden, wordt vertegenwoordigd.

Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de trois ou quatre filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à l'alinéa 1, 2°, sont désignés de telle sorte que chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée au minimum une fois et le cas échéant, dans des grades différents.


Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit drie of vier militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden bedoeld in eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen ten minste één maal en, in voorkomend geval, in verschillende graden wordt vertegenwoordigd.

Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de trois ou quatre filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à l'alinéa 1, 2°, sont désignés de telle sorte que chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée au minimum une fois et, le cas échéant, dans des grades différents.


Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit twee militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden bedoeld in het eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen, twee maal en, in voorkomend geval, in verschillende graden wordt vertegenwoordigd.

Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de deux filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à l'alinéa 1, 2°, sont désignés de telle sorte que chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée deux fois et, le cas échéant, dans des grades différents.


Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit meer dan vier militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden bedoeld in eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat ze tot verschillende militaire vakrichtingen behoren.

Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de plus de quatre filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à l'alinéa 1, 2°, sont désignés de telle sorte qu'ils appartiennent à des filières de métiers militaires différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° het eerste lid, 2°, a), zodanig dat elke militaire vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen een maal in elk taalstelsel wordt vertegenwoordigd;

1° l'alinéa 1, 2°, a), de telle sorte que chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée une fois dans chaque régime linguistique;


De voorkeur moet uitgaan naar een reeks diplomatieke instrumenten die het regime in Khartoem doen nadenken zodanig dat militaire interventies kunnen worden vermeden.

Il faut privilégier l'utilisation d'une série d'instruments diplomatiques susceptibles de faire réfléchir le régime à Khartoum de manière à éviter toute intervention militaire.


De voorkeur moet uitgaan naar een reeks diplomatieke instrumenten die het regime in Khartoem doen nadenken zodanig dat militaire interventies kunnen worden vermeden.

Il faut privilégier l'utilisation d'une série d'instruments diplomatiques susceptibles de faire réfléchir le régime à Khartoum de manière à éviter toute intervention militaire.


Het Protocol bepaalt voorts : « De volgende aanvallen dienen onder andere als niet-onderscheidend te worden beschouwd : a) aanvallen door middel van een bombardement, met welke middelen of methoden dan ook, waarbij een aantal duidelijk gescheiden en als zodanig te onderscheiden militaire objectieven, gelegen in een stad, dorp of elke andere streek waarin zich een vergelijkbare concentratie burgers of goederen van burgerlijke aard bevindt, worden aangemerkt als één enkel militair objectief; b) aanvallen die, naar kan worden verwacht bijkomend verlies van mensenlevens onder de burgerbevolking, verwonding van burgers, schade aan goederen v ...[+++]

Le Protocole poursuit en précisant que « Seront, entre autres, considérés comme effectués sans discrimination les types d'attaques suivants: a) les attaques par bombardement, quels que soient les méthodes ou moyens utilisés, qui traitent comme un objectif militaire unique un certain nombre d'objectifs militaires nettement espacés et distincts situés dans une ville, un village ou toute autre zone contenant une concentration analogue de personnes civiles ou de biens de caractère civil; b) les attaques dont on peut attendre qu'elles cau ...[+++]


Het Protocol bepaalt voorts : « De volgende aanvallen dienen onder andere als niet-onderscheidend te worden beschouwd : a) aanvallen door middel van een bombardement, met welke middelen of methoden dan ook, waarbij een aantal duidelijk gescheiden en als zodanig te onderscheiden militaire objectieven, gelegen in een stad, dorp of elke andere streek waarin zich een vergelijkbare concentratie burgers of goederen van burgerlijke aard bevindt, worden aangemerkt als één enkel militair objectief; b) aanvallen die, naar kan worden verwacht bijkomend verlies van mensenlevens onder de burgerbevolking, verwonding van burgers, schade aan goederen v ...[+++]

Le Protocole poursuit en précisant que « Seront, entre autres, considérés comme effectués sans discrimination les types d'attaques suivants: a) les attaques par bombardement, quels que soient les méthodes ou moyens utilisés, qui traitent comme un objectif militaire unique un certain nombre d'objectifs militaires nettement espacés et distincts situés dans une ville, un village ou toute autre zone contenant une concentration analogue de personnes civiles ou de biens de caractère civil; b) les attaques dont on peut attendre qu'elles cau ...[+++]


De voorzitter, de heer Armand De Decker, is het eens met de filosofie van de hervorming, volgens welke een staat van oorlog het maatschappelijk leven en de dagelijkse werkelijkheid zodanig kan wijzigen, dat een Staat opnieuw militaire gerechten moet kunnen instellen, zonder dat het daarom speciale afdelingen zijn.

Le président, M. Armand De Decker, peut souscrire à la philosophie de la réforme selon laquelle une situation de guerre modifie la vie de la société et la réalité quotidienne de manière tellement profonde qu'un État doive procéder à la réinstallation de juridictions militaires, sans que celles-ci revêtent toutefois le caractère de « sections spéciales ».


w