Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Neventerm
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Organische hallucinatoire toestand

Traduction de «zodanig anderzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld

Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is geen verantwoording voor het verschil in behandeling tussen, enerzijds, schoolgebouwen die « toebehoren aan een Gemeenschap, een Gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert », en, anderzijds, schoolgebouwen die toebehoren aan een andere openbare overheid of aan een private eigenaar.

Il n'y a pas de justification à la différence de traitement entre, d'une part, les bâtiments scolaires « qui appartiennent à une communauté, une région ou une personne de droit public qui dépend d'une telle institution », et, d'autre part, les bâtiments scolaires qui appartiennent à une autre autorité publique ou à un propriétaire privé.


Anderzijds, wanneer het fiscaal kenteken rechtstreeks op de sigaren is aangebracht, mogen deze in een blad zijdepapier of andere stof zijn gewikkeld voor zover die verpakking doorschijnend is of aldus geconditioneerd dat men ze niet hoeft af te nemen om het fiscaal kenteken te kunnen zien. Op de kokers van karton, hout, metaal, enz., welke slechts één sigaar bevatten moet het fiscaal kenteken zodanig worden aangebracht dat de sigaar niet uit de koker kan worden genomen zonder het fiscaal kenteken te scheuren".

D'autre part, lorsque le signe fiscal est posé directement sur les cigares, ceux-ci peuvent être recouverts d'une feuille de papier de soie ou d'autres matières, pour autant que cet emballage soit transparent ou conditionné de manière à ce qu'il soit possible de s'assurer, sans enlever l'enveloppe, que les cigares portent le signe fiscal.


De helft van deze betroffen ondernemingen die niet in België zijn gevestigd. Indien oneerlijke handelspraktijken worden vastgesteld, verricht door ondernemingen gevestigd binnen de Europese Unie, vraagt de Economische Inspectie enerzijds aan de territoriaal bevoegde autoriteit om tussen te komen zodanig dat de inbreuk stopgezet kan worden en anderzijds worden de consumenten uitgenodigd om zich te wenden tot het Europees Centrum voor de Consument waar getracht wordt het contractuele conflict op een vriendschappelijke manier op te losse ...[+++]

En cas de constatation de pratiques commerciales illégales commises par des entreprises établies au sein de l’Union européenne, l’Inspection économique demande à l’autorité compétente territorialement d’intervenir afin de faire cesser l’infraction, tandis que les consommateurs sont invités à s’adresser au Centre européen des consommateurs pour tenter de régler leur litige contractuel à l’amiable.


7. De doelstelling van huidig Verdrag is tweevoudig : enerzijds stelt zij het opzettelijk plegen van een moord, een ontvoering van of een andere aanslag op de persoon of de vrijheid van een internationaal beschermde persoon, een gewelddadige aanslag op de officiële gebouwen, de particuliere woning of het vervoermiddel van deze personen, de dreiging en poging een zodanige aanslag te plegen en de medeplichtigheid aan een zodanige aanslag strafbaar. Anderzijds wenst zij de gerechtelijke samenwerking die vereist is om dergelijke misdrijve ...[+++]

7. L'objectif de la présente Convention est double : d'une part, elle incrimine le fait intentionnel de commettre un meurtre, un enlèvement ou une autre attaque contre la personne ou la liberté d'une personne jouissant d'une protection internationale, de commettre, en recourant à la violence, une attaque contre les locaux officiels, le logement privé ou les moyens de transport d'une telle personne, ainsi que de menacer de commettre ou de tenter de commettre une telle attaque ou d'y participer en tant que complice et, d'autre part, organiser la coopération judiciaire nécessaire pour réprimer pareilles infractions sur le plan international ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de pers kan men lezen dat men een fiscaal regime voorziet waarin de patrimoniumtaks van 0,17 % niet meer toepasselijk zou zijn, zodanig dat het onderscheid tussen VZW's en onderlinge verzekeringsverenigingen niet meer bestaat enerzijds en anderzijds dat er een afzonderlijke institutionele BEVEK zou gecreëerd worden in het kader van die nieuwe organen voor financiering van pensioen (OFP).

Dans la presse, on peut lire qu'il y aura un régime fiscal dans lequel la taxe patrimoniale de 0,17 % cesserait d'être applicable de sorte que, d'une part, la distinction entre ASBL et associations d'assurances mutuelles disparaîtrait et que, d'autre part, une SICAV institutionnelle séparée serait créée dans le cadre de ces nouveaux organismes de financement de pensions (OFP).


Vraagt de regering derhalve het federale plan zodanig vast te leggen dat voorzien wordt in concrete en evalueerbare acties per beleidsdepartement, enerzijds, en in concrete doelstellingen voor de samenwerking tussen de federale overheid en de gewesten, anderzijds,

Demande dès lors au gouvernement de concevoir ledit plan fédéral en y prévoyant des actions concrètes et « évaluables » par département, d'une part, et en définissant des objectifs concrets de coopération entre l'autorité fédérale et les régions, d'autre part,


De organisatie van de medische steun binnen DSDM is zodanig georganiseerd dat er steeds medische ploegen inzetbaar zijn, enerzijds voor “geprogrammeerde” steun en anderzijds voor hoogdringende steun waarvoor een permanentie wordt georganiseerd.

L’organisation de l’appui médical au sein de DSDM est telle que des équipes médicales peuvent toujours être mobilisées, d’une part, pour l’appui « programmé » et, d’autre part, pour l’appui d’urgence pour lequel une permanence est organisée.


Anderzijds wordt vooropgesteld beleidsvoorstellen te formuleren aan de UN Working Group on Children and Armed Conflict (SCWG-CAC) zodanig dat deze gepaste maatregelen kunnen nemen (opmaak van briefing notes en advocacy).

Il s’agit d’une part de fournir en temps utile au MRM des données précises et fiables sur les cas de violation des droits de l'enfant dans le Nord et le Sud-Kivu et d’autre part de formuler des propositions stratégiques à l’intention du groupe de travail des Nations unies sur les enfants et les conflits armés (SCWG-CAC) pour lui permettre de prendre les mesures appropriées (élaboration de notes d’information et actions de plaidoyer).


In de evaluatieverslagen werd het belang onderstreept van nauwere verbanden tussen de programma’s van de Unie enerzijds en de beleidsontwikkeling op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugd anderzijds, werd ervoor gepleit de activiteiten van de Unie een zodanige opzet te geven dat ze beter aansluiten op het paradigma van een leven lang leren en werd erop aangedrongen een eenvoudiger, gebruikersvriendelijker en flexibeler aanpak te ontwikkelen voor de uitvoering van dit soort activiteiten en een halt toe te roepen aan de versnipper ...[+++]

Les rapports d'évaluation ont également souligné l'importance d'établir des liens plus étroits entre les programmes de l'Union et l'évolution des politiques en matière d'éducation, de formation et de jeunesse, ont préconisé une action structurée de l'Union qui permette de mieux répondre au concept d'éducation et de formation tout au long de la vie, et ont insisté sur la nécessité d'aborder la mise en œuvre de cette action d'une manière plus simple, plus conviviale et plus souple, et de mettre un terme à la fragmentation des programmes internationaux de coopération dans l'enseignement supérieur.


Daarnaast werd het belang onderstreept van nauwere verbanden tussen de Gemeenschapsprogramma's enerzijds en de beleidsontwikkelingen op het gebied van onderwijs en opleiding anderzijds, en voorts is als wens geuit dat de activiteiten van de Gemeenschap een zodanige opzet zouden moeten krijgen dat ze beter aansluiten op het paradigma van een leven lang leren en werd aangedrongen op een eenvoudiger, gebruikersvriendelijker en flexibeler aanpak bij de uitvoering van dit soort activiteiten.

Les rapports ont également souligné l'importance d'un resserrement des liens entre les programmes communautaires et l'évolution des politiques d'éducation et de formation, ont exprimé le souhait que l'action communautaire soit structurée de manière à mieux répondre au paradigme de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, et ont insisté pour que la mise en œuvre de cette action soit abordée d'une manière plus simple, plus conviviale et plus souple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig anderzijds' ->

Date index: 2024-10-01
w