Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "zoals wij heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werden heel veel amendementen ingediend vooraleer de tekst zoals wij die nu kennen is totstandgekomen.

De très nombreux amendements ont été déposés avant d'aboutir au texte que l'on connaît.


Er werden heel veel amendementen ingediend vooraleer de tekst zoals wij die nu kennen is totstandgekomen.

De très nombreux amendements ont été déposés avant d'aboutir au texte que l'on connaît.


Met andere woorden, de economische wereldcrisis en de gevaarlijke toestand die de visserij doormaakt, zoals bijna heel de Europese Unie, maken verandering in het huidig model van het gemeenschappelijk visserijbeleid een dringende aangelegenheid.

En outre, la crise économique mondiale et la tendance actuelle au déclin du secteur de la pêche un peu partout dans l'Union exigent d'urgence une modification du régime actuel de la PCP.


Zoals ze heel goed weet en zoals de Verenigde Naties hebben aangegeven, vormt de situatie in Haïti de grootste humanitaire ramp van de afgelopen decennia en het aantal vermisten, gewonden en doden stijgt nog steeds.

Comme elle le sait et ainsi que les Nations unies l’ont déclaré, la situation en Haïti est la pire catastrophe humanitaire de ces dernières décennies et le nombre de personnes disparues, de victimes et de morts ne cesse d’augmenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt dus verwezen naar een heel duidelijke, nakende datum, naar iets dat over anderhalve maand ingaat, en zoals u heel goed weet is er een netwerk van internationale luchtvaartmaatschappijen, die deel uitmaken van de Amadeus-keten, dat morgen al het “push” -systeem kan toepassen.

L’accord évoque donc une date très précise et proche - dans un mois et demi. Comme vous le savez, il existe un réseau de compagnies aériennes qui, grâce au système Amadeus, serait déjà en mesure d’appliquer le système «push » dès demain.


Er wordt dus verwezen naar een heel duidelijke, nakende datum, naar iets dat over anderhalve maand ingaat, en zoals u heel goed weet is er een netwerk van internationale luchtvaartmaatschappijen, die deel uitmaken van de Amadeus-keten, dat morgen al het “push”-systeem kan toepassen.

L’accord évoque donc une date très précise et proche - dans un mois et demi. Comme vous le savez, il existe un réseau de compagnies aériennes qui, grâce au système Amadeus, serait déjà en mesure d’appliquer le système «push» dès demain.


Wij denken dat Griekenland, nu lid van de Economische en Monetaire Unie, zich door het verleden heel goed bewust is van de administratieve zwakheden en de noodzaak beseft om hier wat aan te doen. Want, zoals u heel juist heeft opgemerkt, dit is absoluut noodzakelijk om optimaal profijt te trekken van het nieuwe communautaire bestek nr. 3 dat van start gaat.

Nous pensons que la Grèce, qui est maintenant partie prenante à l'Union économique et monétaire, est plus que par le passé consciente des faiblesses administratives et de la nécessité d'y faire face car tout cela est impératif, comme vous l'avez très bien dit, pour tirer le profit maximal du nouveau cadre communautaire d'appui n° 3, qui commence.


Wij hebben ambassades in heel wat landen. België kan opnieuw een actie opzetten zoals we die hebben ondernomen ten tijde van de Conventie van Ottawa, los van de multilaterale benadering zoals die door de minister is belicht.

Nous avons des ambassades dans de nombreux pays, et je pense qu'une démarche semblable à celle qui a été effectuée à l'époque de la Convention d'Ottawa pourrait être entreprise par la Belgique, indépendamment de l'approche multilatérale dont vous parlez, monsieur le ministre.


Er waren heel wat concrete vragen, maar wij kregen alleen algemene antwoorden zoals `Ik verwijs naar het verslag; er zal niets veranderen; alles blijft zoals het was ..'.

Les questions concrètes étaient légion, mais nous n'avons obtenu que des réponses passe-partout du genre « Je me réfère au rapport ; rien ne va changer ; tout reste comme auparavant ».


Wij zijn van mening dat justitie in ons land maximaal thuishoort bij de twee gemeenschappen, Vlaanderen en Wallonië, en integraal zou moeten worden overgedragen, zoals dat in heel veel andere federale staten het geval is.

Nous estimons que la justice de notre pays relève simultanément des deux communautés, la Flandre et la Wallonie, et qu'elle devrait être intégralement transférée, comme cela se fait dans beaucoup d'autres États fédéraux.




Anderen hebben gezocht naar : naar behoren     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     zoals wij heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals wij heel' ->

Date index: 2022-01-18
w