Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals voormalig minister vanackere " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat andere oppositieleden, zoals voormalig minister van Defensie Tholath Ibrahim, en rivalen binnen de eigen partij en regeringscoalitie van Yameen Abdul Gayoom, zoals Mohamed Nazim, met behulp van de gepolitiseerde rechterlijke macht werden veroordeeld;

G. considérant que d'autres personnalités politiques de l'opposition, comme l'ancien ministre de la défense, Tholath Ibrahim, et des rivaux au sein du parti et de la coalition gouvernementale de Yameen Abdul Gayoom, tels que Mohamed Nazim, ont été condamnées avec l'aide du pouvoir judiciaire politisé;


Gelet op art. 127 van de (gecoördineerde) Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zoals gewijzigd door de wet van 8 augustus 1988, 16 juli 1993 en 13 juli 2001, inzonderheid de artikelen 3, 12 en 92 bis § 4; Gelet op de wet betreffende de afschaffing of herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid artikel 26ter, ingevoegd bij de wet van 2 augustus 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 2003 ...[+++]

Vu l'article 127 de la Constitution (coordonnée); Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée par les lois des 8 août 1988, 16 juillet 1993 et 13 juillet 2001 notamment les articles 3, 12 et 92 bis § 4; Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 26ter, inséré par la loi du 2 août 2002; Vu l'arrêté royal du 18 février 2003 relatif au transfert à la Région flamande des biens, droits et obligations du Patrimoine constitué en personnalité juridique auprès du Centre de Recherches agronomiques de Gand, et à la suppression de ce Patrimoine; Vu l'arrêté royal du 3 février 2014 organisant le ...[+++]


Vice- Eerste Minister en Minister van Overheidsbedrijven Vanackere wil voor overheidsbedrijven hetzelfde regime: “Ook het uitvoerend bestuur in overheidsbedrijven zoals De Post en de NMBS is voortaan verplicht inzage te geven over de gevoerde beloningspolitiek. Wat de vetrekvergoeding en bonussen betreft zullen dezelfde regels gelden voor overheidsbedrijven als voor beursgenoteerde ondernem ...[+++]

Le Vice-premier Ministre et Ministre des Entreprises Publiques Vanackere veut le même régime pour les sociétés publiques : « l’executive mangement des entreprises publiques telles que La Poste et la SNCB doit également faire connaître sa politique menée en matière de rémunération.


4. Wordt er vandaag een voogd toegewezen aan een niet-begeleide minderjarige vreemdeling die geen asiel aanvraagt en geen opvang kan krijgen, zoals de dienst Voogdij eerder voorstelde aan voormalig minister van Justitie De Clerck? a) Zo ja, zullen er dan extra voogden worden aangeworven om te voldoen aan het groeiende aantal niet-begeleide minderjarige vreemdelingen?

4. Un tuteur est-il désormais désigné pour l'étranger mineur non accompagné non demandeur d'asile et qui ne peut être accueilli, comme l'avait suggéré le service des Tutelles à M. De Clerck, l'ancien ministre de la Justice? a) Dans l'affirmative, des tuteurs supplémentaires seront-ils recrutés pour faire face au nombre croissant d'étrangers mineurs non accompagnés?


12. prijst met name de inspanningen van oud-minister Sherry Rehman en voormalig minister van Minderheden Shahbaz Bhatti om de wetgeving inzake godslastering te wijzigen om misbruik daarvan te voorkomen, en verzoekt de regering deze wetgeving, alsook andere discriminerende wetgeving, zoals Sectie 295 B en C van het wetboek van strafrecht, die overblijfselen uit het verleden zijn, in te trekken; verzoekt de regering van Pakistan daa ...[+++]

12. salue particulièrement les efforts déployés par l'ex-ministre Sherry Rehman et feu Shahbaz Bhatti pour modifier les lois relatives au blasphème en sorte d'empêcher les abus et invite le gouvernement à abroger ces lois au même titre que d'autres textes législatifs discriminatoires, notamment l'article 295, sections B et C, du code pénal, qui sont des reliques du passé; prie instamment le gouvernement du Pakistan de veiller au respect des textes législatifs en vigueur, comme l'article 137 du code pénal, aux termes duquel l'incitation à la haine est un délit;


In Italië daarentegen volgde een reeks absoluut stijlloze reacties: sommigen, zoals voormalige minister Maurizio Gasparri, sprak zelfs van Bin Laden-achtige acties, terwijl anderen spraken over antiklerikaal racisme.

En Italie, d'autre part, cela a entraîné une série de réactions absolument indécentes: d'aucuns, y compris l'ancien ministre Maurizio Gasparri, sont allés jusqu'à parler de «mesures à la Ben Laden», tandis que d'autres ont évoqué un racisme anticlérical.


In Italië daarentegen volgde een reeks absoluut stijlloze reacties: sommigen, zoals voormalige minister Maurizio Gasparri, sprak zelfs van Bin Laden-achtige acties , terwijl anderen spraken over antiklerikaal racisme.

En Italie, d'autre part, cela a entraîné une série de réactions absolument indécentes: d'aucuns, y compris l'ancien ministre Maurizio Gasparri, sont allés jusqu'à parler de «mesures à la Ben Laden», tandis que d'autres ont évoqué un racisme anticlérical.


Op de lijst van bevestigde deelnemers staat op dit moment, naast vertegenwoordigers van de Europese Commissie: de presidenten van Benin, Burkina Faso, Rwanda, Mali, Tanzania en Malawi (dat momenteel het voorzitterschap van de Afrikaanse Unie bekleedt), de eerste ministers van Zimbabwe en de Palestijnse Autoriteit, de voorzitter van het Europees Parlement Jerzy Buzek, de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie Jean Ping, de voormalige president van Frankrijk Jacques Chirac, vooraanstaande academici ...[+++]

À ce stade, outre les représentants de la Commission européenne, ont confirmé leur présence les actuels présidents du Bénin, du Burkina Faso, du Rwanda, du Mali, de la Tanzanie et du Malawi (qui exerce actuellement la présidence de l'Union africaine), les premiers ministres du Zimbabwe et de l'Autorité palestinienne, le président du Parlement européen, M. Jerzy Buzek, le président de la Commission de l'Union africaine, M. Jean Ping, l'ancien président français, M. Jacques Chirac, d'éminents professeurs d'université tels que Paolo Buss, Paul Collier, Armando De Negri et Rajendra Pachauri, ainsi que des représentants d'organisations intern ...[+++]


88. betreurt ten diepste de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten, zoals de inzet van kindsoldaten door illegale gewapende groeperingen in het conflict in Colombia, waaronder ettelijke duizenden kinderen jonger dan 15 jaar; blijft ernstig bezorgd over de bedreigingen tegen mensenrechtenactivisten in dit land en dringt er in dit verband bij de Colombiaanse autoriteiten op aan duidelijke en doeltreffende maatregelen te nemen om het leven en werk van deze mensen te beschermen; is bezorgd over de deplorabele omstandigheden waarin vele Colombianen gevangen worden gehouden, met inbegrip van minderjarigen, soldaten en politie ...[+++]

88. déplore les violations persistantes et graves des droits de l'homme, comme le recours à des enfants soldats par des groupes armés illégaux dans le conflit en Colombie, dont plusieurs milliers sont âgés de moins de quinze ans; demeure profondément inquiet face aux menaces pesant sur les défenseurs des droits de l'homme dans ce pays, et demande instamment, à cet égard, aux autorités colombiennes de prendre des mesures claires et efficaces pour protéger la vie et le travail de ces personnes; s'inquiète des conditions déplorables dans lesquelles un grand nombre de Colombiens sont détenus, y compris des mineurs, des soldats et des officiers de police enlevés il y a plus de sept ans, des membres du Congrès tels que Jorge Eduardo Gechem Turb ...[+++]


Aan het evenement wordt deelgenomen door talrijke prominenten, waaronder Federico Mayor Zaragoza, voormalig secretaris-generaal van de UNESCO, Ladislav Kovac, bioloog en voormalig Slowaaks minister van Educatie, Helga Nowotny, sociologe, Evandro Agazzi, filosoof, Christopher Bigsby, auteur en televisiemaker, en wetenschappers zoals Steven Rose, Axel Kahn, Nobelprijswinnares Christiane Nüsslein-Volhard en Luigi Cavalli-Sforza.

Un grand nombre de personnalités importantes assisteront à la conférence, notamment M. Federico Mayor Zaragoza, ancien Secrétaire général de l'UNESCO, M. Ladislav Kovac, biologiste et ancien ministre slovaque de l'Éducation, Mme Helga Nowotny, sociologue, M. Evandro Agazzi, philosophe, M. Christopher Bigsby, écrivain et réalisateur d'émissions radiodiffusées, et des scientifiques tels que M. Steven Rose, M. Axel Khan, Mme Christiane Nüsslein-Volhard, prix Nobel, et M. Luigi Cavalli-Sforza.


w