Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals u weet hebben onze " (Nederlands → Frans) :

Zoals u weet, hebben mijn Europese collega's en ik dat onderwerp al twee keer besproken, namelijk in november jongstleden en in februari van dit jaar.

Comme vous le savez, ce sujet a aussi déjà été deux fois discuté entre mes collègues européens et moi-même, en novembre dernier et en février de cette année.


Zoals u weet hebben de Syrische oppositie en ook de internationale gemeenschap tijdens de Genève II-gesprekken (begonnen in Montreux begin 2014) reeds onderhandeld met het Assad-regime.

Comme vous le savez, l'opposition syrienne, ainsi que la communauté internationale, ont déjà négocié avec le régime Assad lors des discussions de Genève II (débutées à Montreux début 2014).


Zoals u weet, hebben de OCMW's een wettelijke opdracht hieromtrent.

Comme vous le savez, les CPAS ont une mission légale à ce sujet.


Zoals u weet, is de situatie in onze melkveehouderijen rampzalig door de daling van de prijzen.

Comme vous le savez, la situation dans nos fermes laitières est catastrophique en raison de la baisse des prix.


Zoals u weet, is de situatie in onze melkveehouderijen rampzalig door de dalende prijzen.

Comme vous le savez, la situation dans nos fermes laitières est catastrophique en raison de la baisse des prix.


Zoals u weet hebben wij, na onze eerste werkzitting van gisteren, verder vergaderd met de 17 leiders van de eurozone in het kader van een Eurotop - de eerste in meer dan een jaar.

Comme vous le savez, après la première session de travail d'hier, nous avons tenu une autre réunion avec les 17 dirigeants de la zone euro, dans le cadre d'un sommet de la zone euro - le premier depuis plus d'un an.


Zoals u weet, brengt onze kaderovereenkomst aanzienlijke wijzigingen mee in de wijze waarop de Commissie haar werkprogramma vaststelt.

Comme vous le savez, notre accord‑cadre apporte des modifications importantes à la manière dont la Commission adopte son programme de travail annuel.


Juist om deze redenen heb ik, zoals u weet, geregeld dat de Europese leiders tijdens onze top in december zullen bespreken hoe de Europese defensie kan worden verbeterd.

Pour ces raisons, et comme vous le savez déjà, j'ai fait en sorte que les dirigeants de l'UE puissent avoir une discussion sur la manière d'améliorer la défense européenne lors de notre sommet de décembre.


Androulla Vassiliou, Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, verklaarde: "Leerkrachten spelen een belangrijke rol in het leven van kinderen en kunnen, zoals iedereen weet, een grote invloed hebben op hun toekomst.

Selon les dires de la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou: «Les enseignants jouent un rôle de premier ordre dans la vie des enfants et, comme chacun sait, leur influence sur l’avenir de leurs élèves peut être décisive.


Zoals u weet hebben wij beslist de louter boekhoudkundige logica te overstijgen en te werken vanuit een politieke basis.

Comme vous le savez, nous avons décidé de transcender la logique purement comptable et de donner à cet exercice un tour plus politique.




Anderen hebben gezocht naar : zoals     zoals u weet     hebben     weet hebben     situatie in onze     onze     brengt onze     heb ik zoals     leiders tijdens onze     zoals iedereen weet     grote invloed hebben     zoals u weet hebben onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals u weet hebben onze' ->

Date index: 2023-05-25
w