Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals taxichauffeurs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zoals u wellicht hebt vernomen, zou het lichaam van Moisés Sánchez - taxichauffeur, journalist en redacteur van het weekblad 'La Union' - 23 dagen na zijn ontvoering teruggevonden zijn.

1. Comme vous l'avez probablement appris, le corps de Moisés Sánchez - chauffeur de taxi, journaliste et rédacteur en chef de l'hebdomadaire "La Unión" - aurait été retrouvé 23 jours après son enlèvement.


Op vertoon van de getuigschriften respectievelijk bedoeld in § 4, lid 3 en in § 5, lid 4, alsook op vertoon van de ingevulde rittenbladen door de betrokkene tijdens zijn drie laatste werkmaanden en van zijn loonfiches met betrekking tot de volledige periode van zijn praktische opleiding bedoeld in § 5, lid 1, alsook eventueel na onderzoek van getuigschriften betreffende de manier van rijden en het zich gedragen, overgemaakt aan de kandidaat of het Bestuur door iedere andere tussenkomende persoon zoals collega's of klanten, bezorgt het Bestuur hem, indien deze oordeelt dat alle elementen aantonen dat de kandidaat voldoet aan alle voorwaarden om het b ...[+++]

Sur présentation des attestations respectivement visées au § 4, alinéa 3 et au § 5, alinéa 4 ainsi que sur production des feuilles de route remplies par l'intéressé durant ses trois derniers mois de travail et des fiches de salaire afférentes à toute la période de sa formation pratique visée au § 5, alinéa 1 ainsi qu'à l'examen, le cas échéant, d'attestations, relatives à la manière de conduire et de se comporter, remises au candidat par tout autre intervenant tel que des collègues ou des clients,, il est remis par l'Administration lorsque tous ces éléments sont jugés par elle comme établissant que le candidat rencontre bien toutes les conditions pour exercer la profession de chauffeur ...[+++]


Er zijn landen, zoals Duitsland, Zweden, Slovenië en Finland, waar de nationale regels op dit gebied zeer streng zijn en waar de taxichauffeurs goed werk leveren.

Dans certains pays, tels que l'Allemagne, la Suède, la Slovénie ou la Finlande, la législation nationale est très stricte en la matière, et les taxis fonctionnent bien.


Het moet duidelijk zijn dat deze richtlijn niet van toepassing is op andere chauffeurs van voertuigen dan de in artikel 2 vermelde categorieën, zoals taxichauffeurs of chauffeurs van bestelwagens.

Il doit être précisé que la présente directive ne s'applique pas aux conducteurs d'autres véhicules que les catégories spécifiées à l'article 2, tels que les chauffeurs de taxi ou les chauffeurs de camionnettes de livraison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Men kan zich afvragen of beroepschauffeurs zoals taxichauffeurs geen speciaal statuut moeten krijgen.

4. On peut se demander si des conducteurs professionnels comme les chauffeurs de taxi ne devraient pas bénéficier d'un statut spécial.


Art. 110. Worden opgeheven het koninklijk besluit van 21 maart 1975 betreffende de vergunningen en de bewijzen voor taxidiensten, het koninklijk besluit van 2 april 1975 houdende politiereglement betreffende de exploitatie van de taxidiensten, met uitzondering van hoofdstuk III, het ministerieel besluit van 16 oktober 1975 aangaande de werking van het verklikkerlicht inzake de exploitatie van taxidiensten, de Agglomeratieverordening inzake exploitatie van taxidiensten, zoals gewijzigd bij de verordening van 13 januari 1994 en de verordening van 27 april 1995, het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 oktober 1994 houd ...[+++]

Art. 110. Sont abrogés l'arrêté royal du 21 mars 1975 relatif aux autorisations et permis de services de taxis, l'arrêté royal du 2 avril 1975 portant règlement de police relatif à l'exploitation des services de taxis, à l'exception du chapitre III, l'arrêté ministériel du 16 octobre 1975 concernant le fonctionnement du voyant lumineux en matière d'exploitation de services de taxis, le règlement d'Agglomération en matière d'exploitation de services de taxis, tel que modifié par le règlement du 13 janvier 1994 et le règlement du 27 avril 1995, l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 octobre 1994 portant exécution de l'article 35, § 3, du règlement d'Agglomération en matière d'exploitation de services de taxis et l' ...[+++]


De regel die is ingevoerd bij artikel 43 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998, is bedoeld voor functies die als hoofdtaak het vervoer van personen hebben, zoals bus- en taxichauffeurs, ziekenvervoer en dergelijke maar vindt in de interpretatie, zoals vandaag gecontroleerd, een uitbreiding naar wie tijdens het uitoefenen van zijn functie rijdt, zelfs indien alleen onderweg.

La règle instaurée par l'article 43 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 est destinée aux fonctions axées principalement sur le transport de personnes, comme chauffeur de bus ou de taxi, transport de malades, etc.mais est à présent étendue, conformément à l'interprétation qui préside aux contrôles actuels, aux personnes qui circulent dans le cadre de l'exercice de leur fonction, même s'ils sont seuls à bord du véhicule.


1. Zoals u in het antwoord op uw tweede vraag kan zien, is er een lichte stijging in het aantal feiten van fysiek geweld tegenover taxichauffeurs in 2008 tegenover 2007.

1. Comme vous le signalez dans votre deuxième question, il y a eu une légère augmentation du nombre de faits de violence physique à l'encontre des chauffeurs de taxi en 2008 par rapport à l'année 2007.


Onze basiskritiek op deze wetgevende techniek is dat het niet goed is in een strafwet een verzwarende omstandigheid te omschrijven in een limitatieve lijst van beroepscategorieën waardoor andere vergelijkbare beroepscategorieën, zoals de taxichauffeurs, zijn uitgesloten.

Notre critique fondamentale à l'encontre de cette technique législative est que ce n'est pas une bonne chose de définir, dans le Code pénal, une circonstance aggravante comme une liste limitative de catégories professionnelles dont d'autres comparables, comme les chauffeurs de taxi, sont exclues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals taxichauffeurs' ->

Date index: 2021-11-04
w