Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals spanje griekenland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de toetreding van de Regering van het Koninkrijk Spanje tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume d'Espagne à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag is de euro de valuta van zeventien landen met onderling sterk verschillende achtergronden; Ierland, Cyprus en Malta vielen onder het Britse Rijk; daarnaast zijn er ook voormalige communistische landen zoals Slowakije, Slovenië of Estland die tot de eurozone behoren; en ook neutrale landen zoals Oostenrijk en Finland en zelfs landen met een voormalige militaire dictatuur zoals Spanje, Griekenland of Portugal maken er deel van uit.

Aujourd'hui, l'euro est partagé par dix-sept pays ayant des histoires très différentes; l'Irlande, Chypre ou Malte faisaient partie de l'Empire britannique; on compte des anciens pays communistes comme la Slovaquie, la Slovénie ou l'Estonie; des pays neutres comme l'Autriche et la Finlande ou même des pays qui ont connu des dictatures militaires comme l'Espagne, la Grèce ou le Portugal.


Verscheidene vzw's slagen er in om verwaarloosde (straat)honden en katten in te voeren uit vooral zuiderse landen zoals Griekenland, Spanje, enzovoort.

Plusieurs ASBL parviennent à importer, essentiellement de pays méridionaux tels que la Grèce et l'Espagne, des chiens et des chats (de rue) ayant été négligés par leur maître.


Dat betekent dat de lidstaten konden beginnen jaarlijks fondsen over te hevelen en dat lidstaten die slechts voor een deel van hun beschikbare fondsen van deze mogelijkheid gebruik maakten, zoals Spanje en Griekenland, eenmaal per jaar konden besluiten dat deel te verhogen.

Autrement dit, les États membres pouvaient commencer à transférer des fonds sur une base annuelle et ceux d'entre eux qui firent usage de cette possibilité pour une partie seulement de leur dotation, comme l'Espagne et la Grèce, pouvaient décider une fois par an d'accroître cette partie.


Sommige lidstaten hebben bijzonder gunstige milieu- en omstandigheden voor de bijenteelt, zoals Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen, Portugal, Roemenië en Spanje.

Dans plusieurs États membres, les conditions écologiques et agricoles sont particulièrement favorables à l'apiculture, comme par exemple en France, en Grèce, en Hongrie, en Italie, en Pologne, au Portugal, en Roumanie et en Espagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de branden in de Europese Unie meer dan 200.000 hectare bossen en vegetatie hebben verwoest, waarvan nagenoeg de helft in Spanje, maar dat ook andere landen zijn getroffen, zoals Portugal, Griekenland, Frankrijk en Italië, en zones waar de risico's als minder groot worden beschouwd, zoals Nederland, Ierland, Litouwen, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk, Zweden en de Republiek Tsjechië,

B. considérant que la surface de végétation et de forêt dévastée dépasse 200 000 hectares dans l'UE, dont près de la moitié en Espagne, encore que d'autres pays comme le Portugal, la Grèce, la France et l'Italie aient été affectés, tout comme des États et des zones traditionnellement considérés comme moins exposés, comme les Pays‑Bas, l'Irlande, la Lituanie, le Royaume‑Uni, l'Autriche, la Suède et la République tchèque,


Naar aanleiding van klachten heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen Spanje, Griekenland, Ierland en België, omdat deze landen er niet voor hebben gezorgd dat alle exploitanten van bestaande stortplaatsen hun aanpassingsplannen tegen 16 juli 2002 hadden overgelegd, zoals dit bij artikel 14 van de richtlijn wordt vereist.

Sur la base de plaintes lui ayant été adressées, la Commission a entamé des procédures d’infraction à l’encontre de l’Espagne, de la Grèce, de l’Irlande et de la Belgique pour manquement à l’obligation de veiller à ce que tous les exploitants de décharge existantes aient présenté leurs plans d’aménagement le 16 juillet 2002 au plus tard, conformément à l’article 14 de la directive.


K. zijn waardering uitsprekend over de regionale initiatieven ter bevordering van de korte vaart en het instellen van kortevaartverbindingen, zoals het initiatief voor het Middellandse Zeegebied waaraan Spanje, Italië, Frankrijk, Portugal en Griekenland deelnemen, evenals de initiatieven van lidstaten die het concept "snelwegen op zee" bevorderen en aanwenden in de vier zones die worden gedefinieerd in Beschikking nr. 884/2004/EG ...[+++]

K. appréciant les initiatives régionales de promotion du transport maritime à courte distance et de création de liaisons de transport maritime à courte distance, telle l'initiative pour la région méditerranéenne à laquelle participent l'Espagne, l'Italie, la France, le Portugal et la Grèce, ainsi que les initiatives d'États membres promouvant et mettant en œuvre le concept des autoroutes de la mer dans les quatre zones définies par la décision n° 884/2004/CE , et notamment les initiatives dans la région de la mer Baltique, les initia ...[+++]


Voor landen met hoge langdurige werkloosheidsniveaus zoals Spanje, Griekenland, Italië, Duitsland, België of Frankrijk, met percentages die in 2000 boven het EU-gemiddelde van 3,6% uitkwamen (tabel 9), wordt dit risico als een belangrijke factor voor armoede en sociale uitsluiting beschouwd.

Pour des pays dont les taux de chômage de longue durée sont élevés, tels que l'Espagne, la Grèce, l'Italie, l'Allemagne, la Belgique et la France, dont les taux dépassent la moyenne de l'UE, de 3,6 % en 2000 (tableau 9), ce facteur est considéré comme la principale cause de pauvreté et d'exclusion sociale.


In deze landen, evenals in andere landen zoals Spanje en Griekenland waar de verschillen relatief kleiner zijn, zijn de aangeboden zorgvoorzieningen niet voldoende om aan de omvang van de vraag te voldoen.

Dans ces pays comme dans d'autres tels que l'Espagne ou la Grèce où les divergences sont relativement moins importantes, l'insuffisance des services de garde existants ne leur permet pas de répondre à une demande massive.


Er zijn namelijk enerzijds verschillen wat de oorsprong van de grondstof betreft: in sommige lidstaten zoals Spanje, Portugal en Griekenland nemen plantaardige vetten een overheersende positie in op de afzetmarkt, terwijl het gebruik van melkvetten er van oudsher eerder beperkt is.

En effet, d'une part, il y a des différences qui concernent l'origine de la matière première : dans certains Etats membres tels que l'Espagne, le Portugal et la Grèce la commercialisation de matières grasses végétales prédomine tandis que l'utilisation de matières grasses du lait est traditionnellement plutôt limitée.




D'autres ont cherché : zoals spanje griekenland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals spanje griekenland' ->

Date index: 2025-03-14
w