Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals sommige werkgevers doen " (Nederlands → Frans) :

Vergemakkelijking van het vrije verkeer kan de kansen van burgers vergroten om volledig te profiteren van de interne markt, maar arbeidsmarktmobiliteit moet gepaard gaan met vrijwaring van de sociale zekerheid en de vakbondsrechten van de werknemer en mag, zoals sommige werkgevers doen, niet geïnterpreteerd worden als een kans om de lonen te verlagen, de sociale zekerheid terug te schroeven en, in het algemeen, de werkomstandigheden te verslechteren.

La facilitation de la libre circulation peut renforcer les possibilités des citoyens de profiter pleinement du marché intérieur, mais la mobilité de la main-d'œuvre devrait être associée à la sauvegarde de la sécurité sociale des travailleurs et des droits syndicaux et ne devrait pas être utilisée par certains employeurs comme un moyen de réduire les salaires, de restreindre les dépenses de la sécurité sociale ou, en général, de dégrader les conditions de travail.


hun tenuitvoerleggingsinspanningen te ondersteunen met proactieve initiatieven (zoals richtsnoeren, opleidingen, elektronische risicoanalyse-instrumenten, het opstellen van referentiescenario's, financiëlezekerheidsmodellen enz.), zoals sommige lidstaten reeds doen.

étayer leurs efforts de mise en œuvre par des initiatives proactives (documents d’orientation, formations, outils électroniques pour l’analyse de risque, détermination de l’état initial, modèles de garantie financière, etc.), comme l’ont déjà fait certains États membres.


hun tenuitvoerleggingsinspanningen te ondersteunen met proactieve initiatieven (zoals richtsnoeren, opleidingen, elektronische risicoanalyse-instrumenten, het opstellen van referentiescenario's, financiëlezekerheidsmodellen enz.), zoals sommige lidstaten reeds doen.

étayer leurs efforts de mise en œuvre par des initiatives proactives (documents d’orientation, formations, outils électroniques pour l’analyse de risque, détermination de l’état initial, modèles de garantie financière, etc.), comme l’ont déjà fait certains États membres.


Sommige lidstaten doen lovenswaardige inspanningen om te rapporteren over deze moeilijkere onderwerpen, zoals bijvoorbeeld Duitsland, Italië, België, Nederland en Denemarken.

Certains États membres font des efforts louables pour rendre compte de ces questions difficiles, comme l'Allemagne, l'Italie, la Belgique, les Pays-Bas et le Danemark.


In sommige gevallen doen er zich moeilijkheden voor wegens onsamenhangende of onjuiste toepassing van andere EU-instrumenten zoals de richtlijn inzake de erkenning van beroepskwalificaties of de richtlijn inzake elektronische handel.

Dans certains cas, les problèmes sont liés à une mise en œuvre incohérente ou incorrecte d’autres instruments de droit de l’UE, tels que la directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles ou la directive sur le commerce électronique.


Het kan bijvoorbeeld worden misbruikt, zoals sommige kredietbeoordelingsbureaus nu doen, door adviezen te geven die deze landen verder de afgrond in drijven.

Elle peut être exploitée, comme le font certaines agences de notation de crédit, par des conseils qui poussent les pays à la ruine.


Daarom acht de rapporteur het noodzakelijk het initiatief te verwerpen, net zoals het Parlement van plan is te doen in het geval van de voorstellen betreffende Europol en zoals sommige lidstaten en instellingen trouwens in eerste instantie al hadden willen doen, om ervoor te zorgen dat de hervorming van het netwerk ernstiger en structureler wordt aangepakt, op basis van een waarachtig Europees beleid inzake preventie van de misdaad, met inbegrip van de georganiseerde misda ...[+++]

La rapporteure estime nécessaire de rejeter l'initiative, ainsi que le Parlement s'apprête à le faire dans le cas des propositions Europol et comme, d'ailleurs, certains États membres et certaines institutions pensaient le faire initialement, dans l'intention d'affronter plus sérieusement et structurellement, d'une manière plus ambitieuse, la réforme du réseau, en s'appuyant sur une authentique politique européenne de prévention du crime, y compris de la criminalité organisée ou de type terroriste, après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne qui prévoit une base juridique spécifique à cet égard.


Wij zullen om meer Europese middelen vragen voor een betere afstemming en een betere beveiliging van de burgerbevolking. Proberen munt te slaan uit deze ramp met het oog op de verkiezingen, zoals sommige politici doen, is, mijnheer de Voorzitter, echter ronduit weerzinwekkend.

Nous allons demander davantage de moyens européens afin de bénéficier d’une plus grande coordination et d’une plus grande protection civile. Toutefois, Monsieur le Président, rechercher la rentabilité électorale en profitant de la tragédie, comme tentent de le faire certains hommes politiques, est tout simplement répugnant.


Nieuwe experimentele gegevens doen uitschijnen dat er epigenetische afwijkingen bestaan die in sommige gevallen bijdragen tot overgewicht of obesitas; sommige studies wijzen op met latere obesitas bij kinderen verbonden risicofactoren, zoals een hogere body mass index van de moeder vóór de zwangerschap, blootstelling aan tabak vóór de geboorte, een buitensporige gewichtstoename bij de moeder tijdens de zwanger ...[+++]

De nouvelles données expérimentales semblent indiquer l’existence d’altérations épigénétiques qui, dans certains cas, peuvent constituer un facteur contribuant au surpoids ou à l’obésité; des études semblent indiquer que certains facteurs de risque tels qu’un indice de masse corporelle élevé avant la grossesse de la mère, une exposition prénatale au tabac, une prise de poids excessive de la mère pendant sa grossesse, et une prise de poids accélérée de l’enfant pendant ses 1 000 premiers jours sont associés à une obésité infantile survenant par la suite


In dezelfde trant stellen sommige belanghebbenden voor mechanismen (zoals een website) te introduceren om verslag te doen van verbodsacties in Europa.

Dans le même ordre d’idées, des parties prenantes ont proposé l’utilisation d’instruments tels qu’un site Internet pour mieux faire connaître les affaires de cette nature partout en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals sommige werkgevers doen' ->

Date index: 2023-06-24
w