Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals sommige deskundigen opperen » (Néerlandais → Français) :

2. Biedt die drempel echt de waarborg dat er geen gevaar is voor de volksgezondheid, of bestaat er twijfel over de betrouwbaarheid ervan, zoals sommige deskundigen opperen?

2. Est-il vraiment garant d'une non dangerosité pour la santé de l'homme ou existe-t-il des doutes, comme l'évoquent certains experts, sur sa fiabilité?


6.1.3. De nationale munten en de euro zullen gedurende zes maanden samen in omloop zijn. Is die periode niet te lang en zal zulks niet ingewikkeld zijn en veel geld kosten, zoals sommige deskundigen beweren ?

6.1.3. La cohabitation entre les monnaies nationales et l'euro pendant une période de six mois ne sera- t- elle pas longue, coûteuse et compliquée comme l'affirment certains experts ?


6.1.3. De nationale munten en de euro zullen gedurende zes maanden samen in omloop zijn. Is die periode niet te lang en zal zulks niet ingewikkeld zijn en veel geld kosten, zoals sommige deskundigen beweren ?

6.1.3. La cohabitation entre les monnaies nationales et l'euro pendant une période de six mois ne sera- t- elle pas longue, coûteuse et compliquée comme l'affirment certains experts ?


Volgens sommige deskundigen, zoals professor dr. J. Holslag, is dit een uiterst realistisch scenario.

Selon certains experts comme le professeur J. Holslag, ce scénario n'a plus rien d'une fiction.


Trouwens niet alle bij wet bepaalde nietigheden zijn van openbare orde en sommige nietigheden kunnen worden gedekt door een vonnis dat niet louter van voorbereidende aard is, wanneer dit in een tekst is voorzien, bijvoorbeeld zoals in de wet op het gebruik der talen in gerechtszaken en in artikel 407, derde lid, van het Wetboek van Strafvordering betreffende de eed van getuigen, deskundigen en tolken.

Toutes les nullités textuelles ne sont d'ailleurs pas d'ordre public et certaines nullités peuvent être couvertes par un jugement qui n'est pas purement préparatoire lorsqu'un texte le prévoit, par exemple la loi sur l'emploi des langues en matière judiciaire et l'article 407, alinéa 3, du Code d'Instruction criminelle relatif au serment des témoins, experts et interprètes.


Het College betreurt dat, zoals voor de vorige opdrachten, sommige assemblees niet alle effectieve en/of plaatsvervangende deskundigen hebben aangeduid.

Le Collège regrette que, comme à l'occasion des missions précédentes, certaines assemblées n'aient pas désigné la totalité des experts effectifs et/ou suppléants.


Sommige van de aan die personen geboden garanties, die gelijkenis vertonen met prerogatieven die vaak verband houden met de uitoefening van de rechten van verdediging door personen die van een feit worden beschuldigd, zoals bijvoorbeeld het recht om « zich door een raadsman te kunnen laten bijstaan » (56) of om « hun verklaring in vrijheid [te] kunnen afleggen » (57) , de mogelijkheid die hun wordt geboden om opmerkingen toe te voegen in het verslag opgemaakt door de ombudsmannen o ...[+++]

Certaines des garanties offertes à ces personnes, s'apparentant à des prérogatives souvent liées à l'exercice des droits de la défense pour des personnes faisant l'objet d'une accusation, comme par exemple leurs droits de « se faire assister d'un conseil » (56) ou de « faire leurs déclarations en toute liberté » (57) , la possibilité qui leur est offerte d'ajouter des remarques au rapport fait par les médiateurs ou les experts qui les assistent de leurs déclarations (58) et leur droit de refuser de signer le rapport de leurs déclarati ...[+++]


16 DECEMBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende inzonderheid de vaststelling van de weddeschalen met betrekking tot sommige ambten van de leden van het onderwijspersoneel De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der personeelsleden van het rijksonderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappel ...[+++]

16 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique, tel qu'il a été modifié; Vu l'arrêté royal du 15 m ...[+++]


19 FEBRUARI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende inzonderheid de vaststelling van de weddeschalen met betrekking tot sommige ambten van de leden van het onderwijspersoneel De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der personeelsleden van het rijksonderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het decreet van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daa ...[+++]

19 FEVRIER 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique, tel qu'il a été modifié; Vu l'arrêté royal du 15 ma ...[+++]


Art. 9. Het presentiegeld en de reis- en verblijfkosten van de vaste en plaatsvervangende leden van de commissie en de door hen aangezochte externe deskundigen worden toegekend overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen, zoals tot op heden gewijzigd.

Art. 9. Les jetons de présence et les frais de parcours et de séjour des membres effectifs et des membres suppléants de la commission et des experts externes consultés par la commission sont alloués conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités aux organes consultatifs, tel que modifié jusqu'à présent.


w