Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegende voorwerpen
In voorwerp
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg tussen de deelnemende landen
Samenwerking tussen Instellingen
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Tussen

Traduction de «zoals overleg tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent comité van overleg tussen de beheerder en de ziekenhuizen

Comité permanent de concertation entre le gestionnaire et les médecins hospitaliers


Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)

Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)


overleg tussen de deelnemende landen

consultations entre les pays participants


beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houva ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES ...[+++]

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Met toepassing van artikel 4, § 1, 29°, van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, worden de gebieden van het gespecialiseerd onderwijs samengesteld als volgt: - Voor het gespecialiseerd basisonderwijs, worden deze bepaald zoals bedoeld bij artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2002 waarbij de gebieden voor het basisonderwijs bepaald worden bij toepassing van artikel 13 van het decreet van 14 maart 1995 tot bevordering van het slagen in de basisscholen; - Voor het gespecialiseerd secundair onderwijs, worden deze bepaald ...[+++]

Article 1. En application de l'article 4, § 1, 29°, du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, les zones de l'enseignement spécialisé sont constituées de la manière suivante : - pour l'enseignement fondamental spécialisé, celles-ci sont définies telles que déterminées à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2002 déterminant pour l'enseignement fondamental les zones en application de l'article 13 du décret du 14 mars 1995 relatif à la promotion d'une école de la réussite dans l'enseignement fondamental ; - pour l'enseignement secondaire spécialisé, celles-ci sont définies te ...[+++]


Onderafdeling IV. - Overleg tussen toezichthouders Art. 421. Onverminderd Onderafdeling III van deze Afdeling pleegt de Bank in het college van toezichthouders overleg met de toezichthouders van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die onder het toezicht op groepsniveau vallen, voordat zij een besluit neemt over de volgende aangelegenheden: 1° veranderingen in het aandeelhouderschap, de organisatie of de beleidsstructuur van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming die goedkeuring of machtiging door de Bank vereisen; en 2° de verlenging van de herstelperiode overeenkomstig artikel 510; 3° de be ...[+++]

Sous-section IV. - Consultation entre autorités de contrôle Art. 421. Sans préjudice de la Sous-Section III de la présente Section, la Banque consulte, au sein du collège des contrôleurs, les autorités de contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance incluses dans le contrôle au niveau du groupe, avant de prendre une des décisions suivantes: 1° les modifications de la structure de l'actionnariat, de l'organisation ou de la gestion d'une entreprise d'assurance ou de réassurance, qui requièrent l'approbation ou l'autorisation de la Banque; et 2° la prolongation du délai de rétablissement conformément à l'article 510; 3° les principales sanctions et les mesures exceptionnelles prises par la Banque, y ...[+++]


Zoals ik u heb gemeld, is het nu van belang dat het overleg tussen de RVP en de gemeenten die zich verzetten, kan plaatsvinden, zodat het reorganisatieplan voor de zitdagen in het belang van de burgers kan worden herzien.

Mais comme je vous l'ai indiqué, il convient à présent que la concertation entre l'ONP et les communes plaignantes puisse avoir lieu de telle sorte que le plan de réorganisation des permanences puisse être réaménagé dans l'intérêt des citoyens.


Een geslaagde re-integratie veronderstelt niet alleen overleg tussen werkgever en arbeidsongeschikte werknemer, maar vergt een multidisciplinaire aanpak waarvoor constructieve samenwerking nodig is tussen een aantal actoren zoals de behandelend arts van de betrokken werknemer, de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer en/of andere bevoegde preventieadviseurs (psychosociale aspecten, ergonomie, enzovoort) en de adviserend geneesheer van de mutualiteit, om de mogelijkheden van de werknemer om aange ...[+++]

Une réinsertion réussie présume non seulement une concertation entre l'employeur et le travailleur en incapacité de travail, mais nécessite une approche multidisciplinaire qui requiert une collaboration constructive entre un nombre d'acteurs comme le médecin traitant du travailleur concerné, le conseiller en prévention-médecin du travail et/ou d'autres conseillers en prévention compétents (aspects psychosociaux, ergonomie, etc.) et le médecin-conseil de la mutualité, afin d'examiner le plus concrètement possible les possibilités pour le travailleur d'entamer un travail adapté au sein de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit onderwerp vereist overleg tussen verschillende Federale Overheidsdiensten (FOD) (en eveneens met de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en Gewesten). Zoals u benadrukt werden discussies aangevat onder de vorige legislatuur.

C'est un sujet qui nécessite une concertation entre différents Services publics fédéraux (SPF) (et avec les représentants des Communautés et Régions).-Comme vous le soulignez, des discussions ont été entamées sous la précédente législature.


Het Gacaca proces zal in de loop van 2008 afgerond worden en zoals de Belgische ambassadeur in Kigali (in naam van alle donoren) eind 2007 op het formele overleg tussen donoren en Rwandese overheid stelde : « 2008 will be an appropriate timing to evaluate to what extent the objectives of justice, peace and reconciliation have been reached.

Le processus Gacaca prendra fin en 2008 et il me semble intéressant de rappeler la position exprimée fin 2007 par notre ambassadeur à Kigali (au nom de tous les donateurs) lors de la concertation formelle entre les donateurs et le gouvernement rwandais : « 2008 will be an appropriate timing to evaluate to what extent the objectives of justice, peace and reconciliation have been reached.


De indieners van het wetsvoorstel wijzen er evenwel wel op dat, zoals in de toelichting aangegeven wordt, het voor zich spreekt dat elke wijziging van de aanknopingspunten aangegeven in de toelichting van onderhavig voorstel aanleiding zal geven tot een overleg tussen de bevoegde overheden, zodat de voorgestelde wijziging de uitoefening, door de bevoegde overheden, van hun bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk maakt.

Les auteurs de la proposition de loi attirent toutefois l'attention sur le fait que, comme indiqué dans les développements, il va de soi que toute modification des critères de rattachement retenus dans les développements de la présente proposition donnera lieu à une concertation entre les autorités compétentes, afin que la modification proposée ne rende pas impossible ou exagérément difficile l'exercice, par les autres autorités compétentes, de leurs compétences.


4. « Kwalificerend secundair onderwijs » : - de 3e en de 4e graad van de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan of alternerend; - de 3e graad van de kwalificatieafdeling van het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 4 met volledig leerplan of alternerend; - de 3e fase van het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 met volledig leerplan of alternerend; 5. « SFMQ » : de « Service francophone des Métiers et des Qualifications », zoals bepaald in het decreet van 30 april 2009 houdende goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord gesloten te Brussel, op 27 maart 2009, ...[+++]

4. « Enseignement secondaire qualifiant » : - le 3e degré et le 4e degré de la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire, de plein exercice et en alternance; - le 3e degré de la section de qualification de l'enseignement secondaire spécialisé de forme 4, de plein exercice et en alternance; - la 3e phase de l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3, de plein exercice et en alternance. 5. « SFMQ » : le Service francophone des Métiers et des Qualifications tel que défini par le décret du 30 avril 2009 portant assentiment à l'Accord de coopération conclu à Bruxelles le 27 mars 2009 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant la création du Service francophon ...[+++]


Zoals reeds vermeld in het antwoord op uw vorige vraag, ligt de prioriteit bij de uitbouw van het overleg rond de patiënt zelf, in therapeutische projecten, en het overleg tussen zorgactoren om te komen tot guidelines die moeten leiden tot de creatie van zorgcircuits en zorgnetwerken in een geïntegreerde geestelijke gezondheidszorg.

Comme il a déjà été mentionné dans la réponse à votre question précédente, la priorité est accordée à l'élaboration de la concertation autour du patient, dans le cadre des projets thérapeutiques, et à la concertation entre les acteurs des soins, en vue d'élaborer des guidelines, qui doivent aboutir à la création de circuits de soins et de réseaux, dans le cadre des soins de santé mentale intégrés.


— In de Kadernota Integrale Veiligheid werd reeds vooropgesteld dat de aandacht van de regering gaat naar de handhaving en verdere uitbouw van het multidisciplinaire karakter van het huidige opsporings- en handhavingsbeleid, met ruim overleg tussen alle terreinactoren binnen overlegstructuren zoals de Interdepartementale Coördinatiecel voor de Controle op de Voedselveiligheid (ICVV), de Multidisciplinaire Hormonencel (MDHC) onder leiding van de federale politie, en de Multidisciplinaire Fraudebestrijdingcel voor d ...[+++]

— La Note-cadre de Sécurité Intégrale soutient déjà que l'attention du gouvernement est centrée sur le maintien et l'élaboration continue du caractère multidisciplinaire de la politique actuelle de recherche et de maintien, avec une large concertation entre tous les acteurs de terrain au sein de structures de concertation telles que la Cellule Interdépartementale Résidus (CIR), la Cellule multidisciplinaire Hormones (CMH), sous la direction de la police fédérale et la Cellule multidisciplinaire Fraude de la viande (CMFV).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals overleg tussen' ->

Date index: 2025-01-21
w