Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals overheidssteun moeten » (Néerlandais → Français) :

4. onderstreept dat met de EU-regels inzake overheidssteun moeten worden gestreefd naar billijkheid en sociale samenhang en dat deze regels gericht moeten zijn op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; acht het derhalve belangrijk dat overheidssteun wordt aangewend voor investeringen in de reële economie en het bevorderen van de concentratie van middelen in sleutelsectoren zoals onderzoek en innovatie, digitalisering, de ontwikkeling van infrastructuur, met nam ...[+++]

4. souligne que les règles européennes en matière d'aides d'État doivent avoir pour objectif l'équité et la cohésion sociale et viser la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020; considère, par conséquent, qu'il importe que les aides d'État soient utilisées pour investir dans l'économie réelle et encouragent la concentration des ressources dans des secteurs clés comme la recherche et l'innovation, la transition numérique, le développement des infrastructures, notamment en ce qui concerne les projets transfrontaliers, et les mesures visant à réaliser les objectifs en matière de climat et d'énergie dans une perspective à long ...[+++]


De programma's voor overheidssteun moeten na goedkeuring worden toegespitst op het creëren van positieve externe effecten, zoals de ontwikkeling van de lokale of plattelandseconomie, toegenomen concurrentievermogen en het creëren van banen.

Après approbation, les programmes de soutien publics doivent se concentrer sur la création d'avantages indirects, tels que le développement de l'économie locale ou rurale, la compétitivité accrue ou la création d'emplois.


De OESO-richtlijnen betreffende de methodes van verrekenprijzen verwijst in het hoofdstuk II: - dat opbrengsten en kosten niet-gerelateerd aan de verbonden transacties uitgesloten moeten worden indien ze een significante invloed hebben op de vergelijkbaarheid met transacties op een vrije markt ( B.3.3, 2.78); - dat in een analyse van verrichtingen tussen onafhankelijke ondernemingen, de winsten toewijsbaar aan verbonden transacties uitgesloten moeten worden (B.3.3, 2,79); - dat de boekingen buiten de exploitatie ( de meeste steun en subsidies maatregelen), zoals de financ ...[+++]

Du côté des Principes de l'OCDE, le chapitre II relatif aux méthodes de prix de transfert mentionne notamment: - que les charges et produits non liés à la transaction contrôlée doivent être exclus s'ils ont une influence significative sur la comparabilité avec des transactions sur le marché libre (B.3.3, 2.78); - que lorsqu'on analyse des transactions entre entreprises indépendantes, il y a lieu d'exclure les bénéfices imputables aux transactions contrôlées (B.3.3, 2.79); - que les éléments hors exploitation (la plupart des aides et subsides) comme les charges et produits financiers, éléments exceptionnels, impôts doivent être exclus du calcul de l'indicateur du bénéfice net (B.3.3, 2.80); - que les cas dans lesquels le bénéfice net est ...[+++]


Deze procedurele regelingen moeten zorgen voor samenwerking, doorstroming van informatie en overleg voorafgaand aan de vergaderingen van het Gemengd Comité, en voor de tenuitvoerlegging van bepaalde bepalingen van de luchtvervoersovereenkomst, zoals gewijzigd bij het protocol, waaronder deze inzake beveiliging, veiligheid, het verlenen en intrekken van verkeersrechten en overheidssteun,

Ces procédures devraient assurer le niveau requis de coopération, de circulation de l’information et de consultation préalablement aux réunions du comité mixte, et pour mettre en œuvre certaines dispositions de l’accord de transport aérien modifié par le protocole, y compris celles concernant la sûreté, la sécurité, l’octroi et la révocation de droits de trafic et les aides publiques,


De lidstaten moeten beslissen welk model het best is toegesneden op hun behoeften, zoals overheidssteun, overheidsopdrachten, compensatiefonds en kostendeling.

Ils doivent décider quel modèle répond le mieux à leurs besoins: aides d'État, marchés publics, fonds de compensation ou partage des coûts.


Verordeningen over het niveau van de overheidssteun moeten de effecten van structurele interventies versterken, zonder de economische vrijheid te belemmeren, zoals het functioneren van de ondernemingen.

Si la réglementation sur le niveau des aides d’État est formulée correctement, elle devrait accroître l’impact des interventions structurelles et non restreindre les libertés économiques, et j’entends également par là les activités commerciales.


5. is van oordeel dat een benadering van de SDAB waarbij normen in verband met mededinging, overheidssteun en interne markt enerzijds, en begrippen zoals openbare dienst, algemeen belang en sociale cohesie anderzijds, tegenover elkaar worden gesteld, verkeerd is; acht het integendeel noodzakelijk dat beide terreinen met elkaar worden verzoend door een positieve synergie tussen de economische en de sociale aspecten te bevorderen; stelt zich evenwel op het standpunt dat in het geval van de SDAB de normen inzake mededinging, overheidss ...[+++]

5. estime erronée une approche des SSIG qui juxtapose d'une part les normes relatives à la concurrence, aux aides publiques et au marché, et d'autre part les concepts de service public, d'intérêt général et de cohésion sociale; considère au contraire qu'il est nécessaire de les concilier en promouvant une synergie positive entre les volets économique et social; affirme néanmoins que, dans le cas des SSIG, les normes en matière de concurrence, d'aides publiques et de marché intérieur, doivent être compatibles avec les obligations de service public, et non l'inverse;


1. De formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun moeten worden aangepast door de invoering van een nieuw hoofdstuk 33.2 (Referentiepercentages), zoals vervat in bijlage I bij dit besluit.

1. L'encadrement des aides d'État est modifié par l'insertion d'un nouveau chapitre, le chapitre 33.2 concernant le taux d'intérêt de référence, tel qu'il figure à l'annexe I de la présente décision.


Zoals opgemerkt in de samenvatting van de antwoorden op vraag 2, wordt er in een aantal bijdragen van uitgegaan dat het beleid inzake belastingen en overheidssteun, en meer in het algemeen de internalisering van de externe kosten, mede moeten zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden op de interne energiemarkt, welke van essentieel belang zijn om tot een gevarieerde, innovatieve energiemarkt te komen, die verenigbaar is met de doelstellingen op milieugebied.

Comme indiqué à la Q.2, plusieurs participants considèrent que la politique fiscale, la politique d'aides d'État et, plus généralement, l'internalisation des coûts externes contribuent à créer des conditions équitables sur le marché intérieur de l'énergie, conditions essentielles pour instaurer un marché énergétique diversifié et innovant, compatible avec des objectifs environnementaux.


Kroatië zal niet alleen de algemene omvang van de overheidssteun moeten verminderen, maar ook het steunpeil voor bepaalde sectoren (zoals landbouw, vervoer, scheepsbouw, toerisme en meer recent ook de spoorwegen) moeten verlagen ten gunste van horizontale steun (Zie deel 3, hoofdstuk 6 - Concurrentie).

La Croatie devra non seulement réduire le niveau global des aides d'État mais aussi leur niveau dans des secteurs particuliers (comme l'agriculture, les transports, la construction navale, le tourisme et, plus récemment, les chemins de fer) en faveur d'un soutien horizontal (Voir la partie 3, chapitre 6 - Politique de concurrence.).


w