Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals ook gisteren hier werd uiteengezet " (Nederlands → Frans) :

In elk geval, zoals wij bij een lezing van de tekst vanuit de wil te streven naar logische en werkbare formules ­ zoals ook gisteren hier werd uiteengezet ­ met gebruik van juiste definities voor de gebruikte termen in het rapport.

De surveiller donc la réalisation des trois critères essentiels au départ d'une volonté d'aspirer à des formules logiques et opérationnelles ­ telles celles qui ont été exposées hier ­ en usant des définitions correctes, telles qu'elles figurent au rapport.


In elk geval, zoals wij bij een lezing van de tekst vanuit de wil te streven naar logische en werkbare formules ­ zoals ook gisteren hier werd uiteengezet ­ met gebruik van juiste definities voor de gebruikte termen in het rapport.

De surveiller donc la réalisation des trois critères essentiels au départ d'une volonté d'aspirer à des formules logiques et opérationnelles ­ telles celles qui ont été exposées hier ­ en usant des définitions correctes, telles qu'elles figurent au rapport.


Ten eerste bestaat er ondanks de hoge overheidsuitgaven voor onderwijs en het grote aantal afgestudeerden tertiair onderwijs een mismatch tussen de vaardigheden die in de onderwijs- en opleidingsstelsels worden verworven en de behoeften van het bedrijfsleven, zoals reeds werd uiteengezet in het kader van de eerste grote uitdaging.

En premier lieu, malgré l'importance des dépenses publiques consacrées à l'éducation et le nombre important de diplômés de l'enseignement supérieur, il existe, comme on l'a fait observer plus haut, un décalage entre les compétences acquises dans les systèmes d'éducation et de formation et les besoins du secteur privé.


De aanpassing die het gevolg was van de opmerkingen van de producent-exporteur, heeft dus geleid tot een lagere gemiddelde dumpingmarge van de Chinese producenten-exporteurs: zoals uiteengezet in overweging 61 werd de dumpingmarge teruggebracht tot een bereik van [25 % tot 35 %], iets lager dan het bereik van [30 % tot 40 %] dat aanvankelijk was berekend ten tijde van de mededeling van de definitieve bevindingen.

De plus, les ajustements effectués en réponse aux observations du producteur-exportateur se sont traduits par un abaissement de la marge de dumping moyenne des producteurs-exportateurs chinois, qui a été réduite à une fourchette de [25 % à 35 %], comme indiqué au considérant 61, légèrement inférieure à celle de [30 % à 40 %] initialement calculée au moment de la communication des conclusions définitives.


Om de redenen die hierboven onder nr. 31 zijn uiteengezet, staat niet vast dat de Europese instanties en de andere Lidstaten de wetgevende vergaderingen van de gemeenschappen en de gewesten, laat staan één of meer daarvan, als een onderdeel kunnen beschouwen van het « nationaal parlement » in de zin van de voormelde bepalingen van de twee betrokken protocollen, zoals ook reeds ...[+++]

Pour les motifs exposés au point 31 ci-dessus, il n'est pas établi que les autorités européennes et les autres États membres puissent considérer les assemblées communautaires et régionales, voire l'une ou plusieurs d'entre elles, comme constituant le « parlement national » au sens des dispositions précitées des deux protocoles concernés, ainsi qu'il a déjà été exposé dans l'avis de l'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État du 15 février 2005 sur des avant-projets portant assentiment au Traité établissant une Constitution pour l'Europe.


Om de redenen die hierboven onder nr. 31 zijn uiteengezet, staat niet vast dat de Europese instanties en de andere Lidstaten de wetgevende vergaderingen van de gemeenschappen en de gewesten, laat staan één of meer daarvan, als een onderdeel kunnen beschouwen van het « nationaal parlement » in de zin van de voormelde bepalingen van de twee betrokken protocollen, zoals ook reeds ...[+++]

Pour les motifs exposés au point 31 ci-dessus, il n'est pas établi que les autorités européennes et les autres États membres puissent considérer les assemblées communautaires et régionales, voire l'une ou plusieurs d'entre elles, comme constituant le « parlement national » au sens des dispositions précitées des deux protocoles concernés, ainsi qu'il a déjà été exposé dans l'avis de l'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État du 15 février 2005 sur des avant-projets portant assentiment au Traité établissant une Constitution pour l'Europe.


Ook gisteren werd hier gezegd dat er meester-magiërs zijn die snel willen gaan.

Hier, on a parlé ici des maîtres-magiciens qui veulent agir vite.


Deze verordening vloeit voort uit een strategie die door de EU in 1995 werd aangenomen en er op gericht is om CO -emissies aan de hand van drie pijlers te verminderen: een vrijwillige inzet van autofabrikanten om emissies te doen dalen; de aankoop van brandstofefficiënte wagens stimuleren via fiscale maatregelen en betere informatie voor de consument aan de hand van labels met informatie over de CO -emissie van ...[+++]

Ce règlement trouve son origine dans la stratégie adoptée par l’UE en 1995 visant à réduire les émissions de CO au moyen de trois piliers: la réduction volontaire des émissions de CO par les constructeurs automobiles; le recours à la fiscalité pour promouvoir les véhicules à faible consommation de carburant; et l’information des consommateurs via l’étiquetage des véhicules concernant leurs émissions de CO , tels que décrits dans la directive 1999/94/CEdu Parlement européen et du Conseil.


In feite is het hiervoor genoemde ontwikkelingsbeleid van de EG, zoals in de verklaring van de Raad en de Commissie werd uiteengezet, gebaseerd op een analyse van de EG-meerwaarde ten opzichte van de lidstaten.

En fait, comme il est indiqué plus haut, la politique de développement de la Communauté européenne telle quelle est exposée dans la déclaration du Conseil et de la Commission repose sur une analyse de la valeur ajoutée de la Communauté par rapport aux États membres.


30. Zoals in de mededeling van september 2000 uiteengezet, zijn alle diensten van algemeen belang die geen economische activiteit zijn niet onderworpen aan de regels inzake mededinging en de interne markt; daarom werd de Commissie in overweging gegeven een lijst van ...[+++]

30. Dans la mesure où, comme l'indique la communication de septembre 2000, tous les services d'intérêt général qui ne constituent pas une activité économique ne sont pas soumis aux règles relatives au marché intérieur et à la concurrence, la Commission a été invitée à établir une liste des services d'intérêt général de nature non économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ook gisteren hier werd uiteengezet' ->

Date index: 2024-10-22
w