Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Depressieve reactie
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vermoeidheidssyndroom
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «zoals ook bovenstaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals uit bovenstaande voorbeelden blijkt, bieden de bestaande communautaire maatregelen en instrumenten reeds talrijke mogelijkheden om op te treden.

Comme le montrent les exemples ci-dessus, les politiques et instruments communautaires existants offrent d'ores et déjà de nombreuses possibilités d'action.


Ook volgens de auteurs van « Bekocht of belogen » is er geen evidentie om aan te tonen dat een therapie waarbij het gelijke door het gelijke wordt genezen werkzaam is (67), onder meer omdat er in homeopathische middelen geen moleculen van een werkzame stof aan te treffen zijn (zoals ook bovenstaande figuur aangeeft).

Les auteurs de « Bekocht of behandeld » soulignent eux aussi qu'il n'existe aucune preuve permettant de démontrer qu'une thérapie fondée sur le principe de la similitude est efficace (67), entre autres à cause du fait qu'il n'y a, dans les remèdes homéopathiques, aucune molécule de substance active (comme le montre aussi la figure ci-dessus).


Er wordt dan ook voorgesteld om artikel 375 WIB te herschrijven zoals in bovenstaand punt 2.

Il est suggéré de réécrire l'article 375 CIR comme ci-dessus point 2.


In het kader van onderzoekscontracten op vraag van derden kan het Federaal Planbureau ook werken publiceren die niet behoren tot de bovenstaande categorieën, zoals bijvoorbeeld het boek Informatie- en communicatietechnologieën in België : analyse van de economische en sociale impact.

Dans le cadre de contrats de recherche à la demande de tiers, le Bureau fédéral du Plan peut également publier des ouvrages n'appartenant à aucune catégorie reprise ci-dessus, comme par exemple le livre Les technologies de l'information et de la communication en Belgique : analyse des effets économiques et sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overeenstemming met het bovenstaande en zoals ook aangegeven in de jaarlijkse groeianalyse 2012[13] wijst de Commissie er voorts op dat het hoog tijd is om de lopende werkzaamheden in het kader van de gedragscode voor de belastingregeling van ondernemingen[14] ("de gedragscode") nieuw leven in te blazen.

Dans le prolongement des considérations qui précèdent et comme elle l’a déjà fait dans l’examen annuel de la croissance 2012[13], la Commission souligne en outre qu’il est urgent de donner un nouvel élan aux travaux actuellement en cours dans le cadre du code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises[14] (ci-après le «code»).


De personen die gemachtigd zijn om vertrouwelijke informatie te raadplegen en die aanvraag hebben ingediend, zoals bedoeld in het bovenstaande lid 2 onder b), melden zich bij de CIS.

Les personnes autorisées à consulter les informations et ayant introduit la demande visée au paragraphe 2, point b), doivent se présenter auprès du SIC.


In het kader van onderzoekscontracten op vraag van derden kan het Federaal Planbureau ook werken publiceren die niet behoren tot de bovenstaande categorieën, zoals bijvoorbeeld het boek Informatie- en communicatietechnologieën in België : analyse van de economische en sociale impact.

Dans le cadre de contrats de recherche à la demande de tiers, le Bureau fédéral du Plan peut également publier des ouvrages n'appartenant à aucune catégorie reprise ci-dessus, comme par exemple le livre Les technologies de l'information et de la communication en Belgique : analyse des effets économiques et sociaux.


Zoals in de bovenstaande mededeling is voorzien, beoogt dit afzonderlijke voorstel de instelling van het netwerk voor waarschuwing en informatie inzake kritieke infrastructuur (CIWIN).

Au sens de la communication susmentionnée, cette proposition séparée vise à établir le réseau d’alerte concernant les infrastructures critiques (CIWIN).


Er moet wel opgemerkt worden dat de bovenstaande statistiek niet specifiek loslopende honden behelst, maar ook alle andere soorten dieren, zoals rundvee en paarden.

Il convient de noter que les statistiques ci-dessus ne concernent pas spécifiquement les chiens errants mais aussi toutes sortes d'autres animaux comme les gros bovins et les chevaux.


De bovenstaande tekst herneemt het op 7 december 2000 geproclameerde Handvest, zoals het hierboven aangepast werd, en zal deze vervangen vanaf de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

Le texte ci-dessus reprend, en l'adaptant, la Charte proclamée le 7 décembre 2000 et la remplacera à compter du jour de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ook bovenstaande' ->

Date index: 2022-02-05
w