Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals onderwijs arbeidsmarktbeleid " (Nederlands → Frans) :

· de vorderingen die zij maken bij hun inspanningen om in hun sociaal beleid meer de nadruk te leggen op sociale investering, in het bijzonder op beleidsaspecten zoals (kinder)opvang, onderwijs, opleiding, actief arbeidsmarktbeleid, huisvestingssteun, herintegratie en gezondheidsdiensten.

· à la nécessité de donner une plus grande place aux investissements sociaux dans leurs politiques sociales, notamment en ce qui concerne la garde (des enfants), l’éducation, la formation, les politiques actives du marché du travail, l’aide au logement, la réinsertion et les services de santé.


De steunverlening op dit gebied is bijna gelijkelijk verdeeld tussen het arbeidsmarktbeleid, zoals maatregelen voor jongeren en langdurig werklozen (32,1%), onderwijs en beroepsopleiding (30,8%) en andere maatregelen.

Dans ce domaine, les interventions se répartissaient de façon presque égale entre les politiques pour le marché du travail ― telles les mesures en faveur des jeunes et des chômeurs de longue durée (32,1 %), l’enseignement et la formation professionnels (30,8 %), et d’autres mesures.


Ten eerste moeten de EU en de lidstaten blijven proberen om migratie, en met name de migratie van niet-begeleide minderjarigen, tot onderdeel van de ontwikkelingssamenwerking te maken op kerngebieden zoals armoedebestrijding, onderwijs, gezondheidszorg, arbeidsmarktbeleid, mensenrechten, democratisering en wederopbouw na conflicten.

En premier lieu, l'UE et les États membres doivent poursuivre leurs efforts pour intégrer la question des migrations et, notamment, celle des mineurs non accompagnés, dans la coopération au développement, dans des domaines clés tels que la réduction de la pauvreté, l'éducation, la santé, la politique de l'emploi, les droits de l'homme et la démocratisation ainsi que la reconstruction après les conflits.


9. acht het noodzakelijk de competenties van alle werknemers, ongeacht hun leeftijd en vaardigheden, op te drijven om herscholing te waarborgen en te anticiperen op de vereiste vaardigheden voor nieuwe banen, wat uiterst belangrijk is als strategie ter vermindering van de werkloosheid, en met name van de werkloosheid onder jongeren, die als gevolg van de crisis momenteel in de EU op haar hoogste peil staat; meent dat dit moet worden gefinancierd door de overheid en de privésector en moet worden gekoppeld aan een andere benadering van het ESF, waarbij perfect aangepaste oplossingen voor opleiding en training worden aangereikt; wijst erop dat de nieuwe inspanningen om de vaardighedenkloof in veel sectoren aan te pakken, van dit thema een pr ...[+++]

9. estime qu'il est nécessaire d'enrichir les compétences de tous les travailleurs, quels que soient leur âge et leurs capacités, afin d'assurer un recyclage et d'anticiper les besoins de qualifications pour de nouveaux emplois, puisqu'il s'agit là d'une stratégie particulièrement importante de réduction du chômage, en particulier du chômage des jeunes, qui est à son plus haut niveau dans l'Union en raison de la crise; considère que cette initiative devrait être financée par des fonds publics et privés, et aller de pair avec un recentrage du FSE, ce qui permettrait d'apporter des solutions sur mesure en matière d'éducation et de formation; est d'avis que les nouveaux efforts déployés dans un grand nombre de secteurs pour pallier le défici ...[+++]


zich meer te richten op beleidsaspecten zoals (kinder)opvang, onderwijs, opleiding, actief arbeidsmarktbeleid, huisvestingssteun, herintegratie en gezondheidsdiensten.

donner une plus grande place aux politiques telles que la garde (des enfants), l’éducation, la formation, les politiques actives du marché du travail, l’aide au logement, la réinsertion et les services de santé,


25. is ingenomen met het besluit van de Raad EPSCO van 28 februari 2013 om in te stemmen met een aanbeveling van de Raad over de invoering van een jongerengarantie, en verzoekt de lidstaten om de jongerengaranties spoedig op ambitieuze wijze in te voeren op nationaal niveau; verzoekt om de uitbreiding van de doelgroepen tot jongeren tot 30 jaar, met inbegrip van afgestudeerden en jongeren die opleidingsstelsels verlaten zonder diploma; benadrukt dat het welslagen van deze maatregel in hoge mate afhangt van een breed scala aan beleidslijnen en kadervoorwaarden, zoals adequate investeringen in onderwijs ...[+++]

25. accueille avec satisfaction la décision du Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs" du 28 février 2013 de convenir d'une recommandation du Conseil sur l'établissement d'une Garantie pour la jeunesse; invite les États membres à agir de manière ambitieuse au niveau national pour mettre en œuvre les systèmes de garantie pour la jeunesse; plaide pour l'extension des groupes visés, afin d'inclure tous les jeunes de moins de 30 ans, y compris les diplômés et ceux qui ont quitté sans qualification leur filière de formation; souligne que le succès de cette mesure dépendra grandement d'une large palette de politiques et de conditions-cadr ...[+++]


10. benadrukt dat het belangrijk is het potentieel van de jonge generatie niet te verliezen en verzoekt de Europese Raad om het aanpakken van de jeugdwerkloosheid tot prioriteit te maken; verzoekt de lidstaten alomvattende strategieën te ontwikkelen voor jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen, waaronder een gericht actief arbeidsmarktbeleid, het aanpakken van het probleem van discrepanties tussen verworven vaardigheden en de vraag op de arbeidsmarkt, bevordering van ondernemerschap onder jongeren en kader ...[+++]

10. souligne l'importance de ne pas perdre le potentiel de la jeune génération et invite le Conseil européen à inscrire la lutte contre le chômage des jeunes au rang des priorités; demande aux États membres d'élaborer des stratégies globales à destination des jeunes chômeurs qui ne suivent aucun enseignement ni aucune formation, et notamment des mesures d'emploi actives et ciblées, des mesures de lutte contre l'inadéquation des compétences sur le marché du travail, la promotion de l'esprit d'entreprise chez les jeunes ou des mécanismes assurant le passage de l'éducation à la vie active, comme la formation professionnelle en alternance; ...[+++]


10. benadrukt dat het belangrijk is het potentieel van de jonge generatie niet te verliezen en verzoekt de Europese Raad om het aanpakken van de jeugdwerkloosheid tot prioriteit te maken; verzoekt de lidstaten alomvattende strategieën te ontwikkelen voor jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen, waaronder een gericht actief arbeidsmarktbeleid, het aanpakken van het probleem van discrepanties tussen verworven vaardigheden en de vraag op de arbeidsmarkt, bevordering van ondernemerschap onder jongeren en kader ...[+++]

10. souligne l'importance de ne pas perdre le potentiel de la jeune génération et invite le Conseil européen à inscrire la lutte contre le chômage des jeunes au rang des priorités; demande aux États membres d'élaborer des stratégies globales à destination des jeunes chômeurs qui ne suivent aucun enseignement ni aucune formation, et notamment des mesures d'emploi actives et ciblées, des mesures de lutte contre l'inadéquation des compétences sur le marché du travail, la promotion de l'esprit d'entreprise chez les jeunes ou des mécanismes assurant le passage de l'éducation à la vie active, comme la formation professionnelle en alternance; ...[+++]


17. herhaalt dat de stelsels voor een minimuminkomen weliswaar belangrijk zijn, maar dat ze gepaard moeten gaan met een gecoördineerde strategie op nationaal en op Europees niveau, gericht op bredere acties en specifieke maatregelen zoals een actief arbeidsmarktbeleid voor de bevolkingsgroepen die moeilijk een baan kunnen vinden, onderwijs en opleiding voor de minst geschoolden, minimumlonen, beleidsmaatregelen op het gebied van sociale huisvesting en voorziening in betaalbare en toegankelijke openbare diensten van goede kwaliteit;

17. réaffirme qu'indépendamment de leur importance, les systèmes de revenu minimum doivent être accompagnés d'une stratégie coordonnée aux niveaux national et européen axée sur des actions élargies et des mesures spécifiques telles que des politiques actives du marché du travail en faveur des groupes de population les plus éloignés de celui-ci, l'éducation et la formation pour les personnes qui disposent de peu de compétences, les salaires minimum, les politiques en matière de logement social et l'offre de services publics abordables, accessibles et de qualité;


Groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen in een kennismaatschappij: de ontwikkeling en integratie van onderzoek op gebieden die gevolgen hebben voor de groei, de sociaal-economische stabiliteit, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen, betreffende onderwerpen zoals innovatie, onderwijs met inbegrip van levenslang leren en de rol van wetenschappelijke en andere kennis en immateriële goederen op wereldschaal, jongeren en jongerenbeleid, aanpassing van het arbeidsmarktbeleid en de nationale institutionele contexten.

Croissance, emploi et compétitivité dans une société de la connaissance: développement et intégration de la recherche sur les problématiques de la croissance, de la stabilité socio-économique, de l'emploi et de la compétitivité, couvrant des thèmes tels que l'innovation, l'enseignement, y compris l'éducation et la formation tout au long de la vie, et le rôle des connaissances scientifiques et autres, et autres biens immatériels à l'échelle mondiale, les jeunes et les politiques pour les jeunes, l'adaptation des politiques de marché du travail et les contextes institutionnels nationaux.


w