Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals mocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Nederland is dat anders, daar komt haast geen MRSA voor en hanteert men een heel andere strategie : « search & destroy » (6) . Of cynisch gesteld « search and send to Belgium » zoals mocht blijken na de vuurwerkramp in Enschede.

Les choses sont différentes aux Pays-Bas, où le SARM est pratiquement inexistant et où l'on applique une toute autre stratégie dénommée « search & destroy » (6) , que certains requalifient, non sans cynisme, de « search and send to Belgium », comme on a pu le constater après la catastrophe pyrotechnique d'Enschede.


In Nederland is dat anders, daar komt haast geen MRSA voor en hanteert men een heel andere strategie : « search & destroy » (6) . Of cynisch gesteld « search and send to Belgium » zoals mocht blijken na de vuurwerkramp in Enschede.

Les choses sont différentes aux Pays-Bas, où le SARM est pratiquement inexistant et où l'on applique une toute autre stratégie dénommée « search & destroy » (6) , que certains requalifient, non sans cynisme, de « search and send to Belgium », comme on a pu le constater après la catastrophe pyrotechnique d'Enschede.


De regeling voor CarAmigo bestond erin dat de eigenaar zijn voertuig niet meer dan 60 dagen per jaar via CarAmigo mocht verhuren en dat de jaarlijkse inkomsten niet meer dan 2.400 euro mochten bedragen. De inkomsten werden tegen 25 % belast (zoals de roerende inkomsten).

Dans le cas de CarAmigo, le propriétaire qui loue son véhicule via CarAmigo ne pouvait pas le faire plus de 60 jours par an, les revenus générés ne pouvaient pas dépasser 2.400 euros par an, et la taxe se situait à 25 % (comme les revenus mobiliers).


Net zoals in Addis Abeba mocht in New York het groeiende belang van de digitaliseringsagenda voor internationale ontwikkeling blijken.

Tout comme cela avait été le cas à Addis Abeba, l'importance grandissante du programme de numérisation pour le développement international est apparue à New York.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(bijvoorbeeld: een DVD bekijk je samen of geef je door, daar worden normaal geen kopieën van gemaakt, wat anders is dan bij muziek). b) Wat is het effect van het ruimere Belgische toepassingsgebied (groter aantal toegestane kopieën) op de totale berekende schade? c) Wat zou de impact op de totale begrote schade zijn mocht het Belgische toepassingsgebied beperkt worden tot één kopie per persoon, zoals in het Verenigd Koninkrijk?

(ainsi, on ne réalise généralement pas de copies d'un DVD parce qu'on le visionne à plusieurs ou on le prête, mais la situation est différente pour la musique). b) Quelle est l'incidence du champ d'application belge plus large (nombre plus élevé de copies autorisées) sur le préjudice total calculé? c) Quelle serait l'incidence sur le préjudice total estimé d'une limitation du champ d'application de la législation belge à une seule copie par personne, comme au Royaume-Uni?


4) Is de geachte minister bereid, mocht dit nog niet het geval zijn, om de meldingen van hondengevechten en signalen die hierop wijzen, zoals het aantreffen van honden met zware bijtwonden, centraal te registreren om hieruit trends te kunnen afleiden?

4) La ministre est-elle disposée, si tel n’était pas encore le cas, à centraliser les signalements de combats de chiens et les indices qui en attestent, comme la découverte de chiens portant des traces de morsures graves, et cela afin d’en déduire certaines tendances ?


Dit gebouw situeert zich schuin tegenover het gerechtsgebouw aan het Justitieplein 1 en - zoals mocht blijken uit een bezichtiging samen met de architecten van de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen - leek het zowel qua oppervlakte als qua indeling bruikbaar om er de jeugdrechtbank in onder te brengen.

Ce bâtiment, situé presque en face du palais de justice sur la Justitieplein 1, semblait satisfaire aux besoins du tribunal de la jeunesse sur le plan de la superficie et de la disposition des lieux, comme l'avait montré une visite en compagnie des architectes du SPF Justice et de la Régie des Bâtiments.


Mocht de situatie niet verbeteren, dan kan de EU verdere maatregelen nemen, zoals handelsmaatregelen waarbij een verbod op de verkoop van visserijproducten aan de EU wordt ingesteld.

Si aucune amélioration n’est constatée, l’Union européenne pourrait prendre d’autres mesures susceptibles d’inclure des mesures commerciales telles qu’une interdiction de vendre des produits de la pêche à l'Union européenne.


De staatssecretaris zou baanbrekend werk kunnen verrichten en haar bijnaam van `Vlaams Block', zoals vermeld in De Morgen, alle eer aandoen mocht ze artikel 9ter afschaffen en in artikel 9bis een uitzondering opnemen voor mensen die terminaal of ongeneeslijk ziek om zo te voldoen aan de internationale regels.

La secrétaire d'État pourrait être pionnière et faire honneur à son surnom de « Vlaams Block », donné dans le journal De Morgen si elle supprimait l'article 9ter et qu'elle inscrivait, à l'article 9bis, une exception pour les personnes atteintes d'une maladie incurable ou au stade terminal, afin de satisfaire ainsi aux règles internationales.


Dit valt buiten mijn bevoegdheid, maar ik zal mijn collega, de minister van Justitie erover aanspreken Het zou interessant zijn, mocht het Strafwetboek voorzien in verzwarende omstandigheden zoals die gelden voor geweld tegen politieagenten.

Cet aspect ne ressort pas de mes compétences, mais j'en parlerai avec ma collègue, la ministre de la Justice. Il serait intéressant en effet que notre arsenal pénal prévoie des circonstances aggravantes similaires à celles en vigueur pour les policiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals mocht' ->

Date index: 2024-07-17
w