Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals mevrouw hassi hier " (Nederlands → Frans) :

Zoals we weten is het geval van Ai Weiwei beslist niet de enige mensenrechtenschending waaraan de Chinese communistische partij zich schuldig blijft maken, maar, zoals mevrouw Hautala hier al eerder heeft gezegd, heeft de democratische beweging in China een nieuwe impuls gekregen door de opstanden in Noord-Afrika.

Comme nous le savons, le cas d’Ai Weiwei ne constitue pas la seule violation grave des droits de l’homme dont le parti communiste chinois se rend continuellement coupable, mais, comme Mme Hautala l’a déjà dit avant moi, le mouvement pour la démocratie en Chine a reçu une nouvelle impulsion grâce aux soulèvements en Afrique du Nord.


Met andere woorden, wij zijn dezelfde mening toegedaan over hetgeen er moet worden gedaan, maar zoals mevrouw Hassi hier heeft gezegd, of de voorgestelde middelen nu wel of niet algemeen toepasselijk zijn om de Europese Unie op de weg naar een duurzame ontwikkeling, we zullen met zekerheid zeer eerlijke discussies met elkaar moeten voeren.

Autrement dit, nous sommes du même avis sur ce qui doit être fait, mais, comme l’a dit M Hassi, que les moyens proposés soient ou non adéquats pour mettre l’Union européenne sur la voie du développement durable, nous devrons certainement avoir ensemble quelques discussions très franches.


Wat bent u van plan om te doen met betrekking tot Hongarije, om onafhankelijke onderzoeken mogelijk te maken en wat vindt u van het voorstel – zoals mevrouw Hassi al aankaartte – om onze eigen EU-taakgroep op te richten?

Comment allez-vous faire en sorte que des enquêtes indépendantes soient effectuées en Hongrie? Que pensez-vous de la proposition de mettre en place un groupe de travail européen, déjà avancée par Mme Hassi?


Ten slotte pleit mevrouw Poppe voor steun bij haar vraag een specifieke, thematische budgetlijn te openen voor de empowerment en politieke empowerment van vrouwen en vrouwenorganisaties, zoals beschreven in het Belgisch Nationaal Actieplan 1325, toegankelijk voor de vrouwenorganisaties (hier en ginder) en die hen in staat stelt om permanent te werken aan de versterking van de civiele samenleving, van respect voor de mensenrechten v ...[+++]

Mme Poppe termine en espérant que l'on soutiendra sa demande de créer un poste budgétaire thématique, spécifique pour l'autonomisation et l'autonomisation politique des femmes et des organisations de femmes, comme le prévoit le Plan d'action national belge 1325, qui serait à la disposition des organisations de femmes tant en Belgique qu'à l'étranger et leur permettrait de travailler en permanence au renforcement de la société civile, du respect des droits humanitaires des femmes, de leurs réseaux et structures organisationnelles et du processus de démocratisation.


Mevrouw Lijnen kan niet akkoord gaan met het voorstel zoals het hier nu op tafel ligt.

Mme Lijnen ne peut marquer son accord sur la proposition dans sa version actuelle.


Mevrouw Sleurs betwist dat het hier om een semantische discussie zou gaan, zoals sommige sprekers beweren.

Mme Sleurs nie qu'il s'agit d'une discussion sémantique, comme d'aucuns le prétendent.


De heer Roelants du Vivier heeft de amendementen nrs. 1 en 2 van mevrouw Hermans medeondertekend omdat hij meent dat het hier een probleem van volksgezondheid betreft, dat opgelost moet worden op de manier zoals in deze amendementen wordt voorgesteld.

M. Roelants du Vivier a cosigné les amendements n 1 et 2 de Mme Hermans parce qu'il estime qu'il s'agit d'un problème de santé publique qu'il convient de régler comme proposé par ces amendements.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat een wettelijke omkadering van de bevoegdheid van de vroedvrouwen inzake echografieën hier op zijn plaats is, zoals dit ook het geval is inzake de bodembekkenreëducatie.

Mme De Schamphelaere estime que le cadre légal habilitant les sages-femmes à réaliser des échographies est à sa place ici, à l'instar de ce qui est prévu pour la rééducation périnéo-sphinctérienne.


Voor de leden van het Europees Parlement, die rechtstreeks door de burger worden verkozen, is het uiteraard goed om over een procedure te beschikken die verschilt van de procedure voor ambtenaren, zoals mevrouw Grässle hier heeft gezegd.

Pour les députés européens élus directement par le peuple, il est évident qu’il faut avoir une procédure qui diffère de celle qui s’applique aux fonctionnaires, comme Mme Grässle l’a déjà dit ici.


Deze uitstoot houdt rechtstreeks verband met het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen. Nu is dat gehalte gemiddeld 2,7 procent, oftewel 27.000 deeltjes per miljoen, terwijl - zoals mevrouw Hassi zojuist al zei - voor dit gehalte in brandstof voor het wegvervoer een nieuwe grenswaarde is vastgesteld, namelijk 10 deeltjes per miljoen.

Ces émissions sont directement liées à la teneur en soufre des combustibles en question, qui est actuellement de 2,7% en moyenne, soit 27 000 parties par million, et ce à une époque où - comme l’a signalé Mme Hassi - les carburants routiers sont soumis à une nouvelle limite de teneur en soufre fixée à 10 parties par million.




Anderen hebben gezocht naar : zoals     zoals mevrouw     mevrouw hautala hier     zoals mevrouw hassi hier     voorstel – zoals     zoals mevrouw hassi     slotte pleit mevrouw     vrouwenorganisaties hier     voorstel zoals     mevrouw     zoals het hier     zou gaan zoals     hier     manier zoals     plaats is zoals     inzake echografieën hier     ambtenaren zoals     mevrouw grässle hier     terwijl zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals mevrouw hassi hier' ->

Date index: 2022-08-17
w