Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Depressieve reactie
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Schizofrene reactie
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "zoals meermaals gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd

Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues


Slotakte van de Diplomatieke Conferentie inzake het Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd

Acte final de la Conférence diplomatique sur le Protocole Coordonnant la Convention Internationale de Coopération pour la Sécurité de la Navigation Aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk werd opgericht onder de vorm van een vereniging op grond van de wet van 27 juni 1921 betreffende de vereniging zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, zoals meermaals gewijzigd (hierna genoemd de « VZW-wet »).

Article 1. L'association sans but lucratif a été constituée sous la forme d'une association sur base de la loi du 27 juin 1921 relative aux associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, telle que modifiée à plusieurs reprises (dénommée ci-après la « loi sur les ASBL »).


De procedure die van toepassing is op de administratieve geldboetes, is deze van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboetes toepasselijk in geval van inbreuk op bepaalde sociale wetten, zoals deze reeds meermaals werd gewijzigd (zie artikel 25, § 1, van het ontwerp van samenwerkingsakkoord).

La procédure applicable pour les amendes administratives est celle de la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables dans les cas d'infractions à certaines lois sociales, telle que déjà modifiée à plusieurs reprises (voir article 25, § 1 , du projet d'accord de coopération).


Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of voor zijn leefmilieu, zoals meermaals gewijzigd, inzonderheid de artikelen 1, §§ 1, 2, 1°, 3 en 5, 2, 3, §§ 1 en 2, 4, 5, 6 en 9, § 2;

Vu l'arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement, modifié à plusieurs reprises, notamment les articles 1, §§ 1, 2, 1°, 3 et 5, 2, 3, §§ 1 et 2, 4, 5, 6 et 9, § 2;


Art. 6. Voor de toekenning van de dagen klein verlet in toepassing van de wet van 3 juli 1978, artikel 30, het koninklijk besluit van 28 augustus 1963 zoals meermaals gewijzigd, en collectieve arbeidsovereenkomst nr. 74 van de Nationale Arbeidsraad van 17 november 1999, wordt het begrip echtgenoot/echtgenote van de werknemer en de hieruit volgende familiebanden, gelijkgesteld en op dezelfde wijze toegepast ten aanzien van de partner van de werknemer die deel uitmaakt van eenzelfde gezin.

Art. 6. Pour l'octroi des jours de petit chômage en application de la loi du 3 juillet 1978, article 30, de l'arrêté royal du 28 août 1963, plusieurs fois modifié, et de la convention collective de travail n° 74 du Conseil national du travail du 17 novembre 1999, la notion d'époux/épouse du travailleur et les liens familiaux qui en découlent sont assimilés et appliqués de la même manière à l'égard du conjoint du travailleur qui fait partie du même ménage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Voor de toepassing van de dagen klein verlet in toepassing van de wet van 3 juli 1978, artikel 30, het koninklijk besluit van 28 augustus 1963 zoals meermaals gewijzigd, en collectieve arbeidsovereenkomst nr. 74 van de Nationale Arbeidsraad van 17 november 1999, wordt het begrip echtgenoot/echtgenote van de werknemer en de hieruit volgende familiebanden, gelijkgesteld en op dezelfde wijze toegepast ten aanzien van de partner van de werknemer die deel uitmaakt van eenzelfde gezin.

Art. 6. Pour l'octroi des jours de petit chômage en application de la loi du 3 juillet 1978, article 30, de l'arrêté royal du 28 août 1963, plusieurs fois modifié, et de la convention collective de travail n° 74 du Conseil national du travail du 17 novembre 1999, la notion d'époux/épouse du travailleur et les liens familiaux qui en découlent sont assimilés et appliqués de la même manière à l'égard du conjoint du travailleur qui fait partie du même ménage.


Overwegende dat een delegatie van de Vlaamse Regering aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de Financiën en de begrotingen, noodzakelijk is om de vorm te bepalen van de bijlagen, gehecht aan het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 1997 betreffende het verlaagd tarief der successierechten voor familiale ondernemingen en familiale vennootschappen, zoals meermaals gewijzigd, en om die bijlagen aan te passen aan decreets- en besluitswijzigingen in verband met artikel 60bis van het Wetboek der Successierechten, omdat die delegatie het mogelijk maakt die vormelijke wijzigingen sneller door te voeren;

Considérant que délégation doit être donnée au Ministre chargé des finances et des budgets en vue de déterminer la forme des annexes jointes à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 1997 relatif à l'exemption de droits de succession pour les entreprises familiales et les sociétés de famille, tel que modifié à plusieurs reprises, et d'adapter ces annexes à toutes les modifications de décrets et d'arrêtés relatives à l'article 60bis du Code des droits de succession parce que cette délégation permettra d'apporter plus vite ces modifications formelles;


Bij de samenstelling van de statistieken houden de lidstaten en de Commissie zich aan de gelijkwaardigheid tussen de bij Beschikking 94/3/EG van de Commissie vastgestelde Europese afvalcatalogus (EAC), zoals meermaals gewijzigd, en de aggregatie naar voornamelijk stof, zoals aangegeven in bijlage III bij deze verordening, conform de wijzigingen op voornoemde Beschikking 94/3/EG .

Pour l'établissement des statistiques, les États membres et la Commission appliquent l'équivalence entre le Catalogue européen des déchets (CED), plusieurs fois modifié, établi par la décision 94/3/CE de la Commission, du 20 décembre 1993, établissant une liste de déchets en application de l'article premier, point a), de la directive 75/442/CEE du Conseil relative aux déchets , et le regroupement par substance notamment , tel qu'il figure à l'annexe III du présent règlement, conformément aux modifications à la décision 94/3/CE .


1. De samenwerking tussen de CFI en de anti-witwasafdeling van het parket van het Groot-Hertogdom Luxemburg is gebaseerd op artikel 17, § 2, van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, zoals meermaals gewijzigd en de overeenkomst die bij toepassing van voormelde wetsbepaling op 22 april 1999 tussen de cel en haar buitenlandse tegenhanger werd gesloten.

1. La collaboration entre la CIF et la section anti-blanchiment du parquet du Grand-Duché de Luxembourg se fonde sur l'article 17, § 2, de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux, comme modifiée à plusieurs reprises, et sur la convention qui, en application de la disposition législative précitée, a été conclue entre la cellule et son homologue étranger le 22 avril 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals meermaals gewijzigd' ->

Date index: 2024-08-27
w