Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Depressieve reactie
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Naar behoren
Naar billijkheid
Ophanging
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Van loopplank
Van schip
Vergiftiging
Vuurpeloton
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "zoals meegedeeld door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | ele ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieronder gaat de geografische verdeling van het aantal bankkantoren zoals meegedeeld door Febelfin (per eind 2014, de cijfers per eind 2015 zijn in voorbereiding) 3. en 4.

La répartition géographique du nombre d'agences bancaires tel que communiqué par Febelfin est reprise ci-dessous (pour la fin 2014, les chiffres pour la fin 2015 sont en cours de préparation). 3. et 4.


Zoals meegedeeld bestaat het wagenpark van de FOD in hoofdzaak uit voertuigen die worden gebruikt door de operationele eenheden van de Civiele Bescherming.

Comme indiqué, le parc automobile du SPF est constitué essentiellement de véhicules utilisés par les unités opérationnelles de la Protection civile.


4. Hieronder zult u de gevraagde cijfers kunnen vinden volgens de cijfers zoals meegedeeld door Sigedis: Tabel 1: Vennootschappen - Aanvullende pensioenen bedrijfsleiders Tabel 2: Werkgevers - Aanvullende pensioenen werknemers NB: de kolommen in het grijs hebben betrekking op aangiftes waarvan niet met zekerheid kan worden geweten over welk individu het ging. De onderneming (de werkgever of de vennootschap) kon niettemin altijd worden geïdentificeerd.

4. Veuillez trouver ci-dessous les chiffres demandés, d'après les informations qui m'ont été fournies par Sigedis: Tableau 1: Sociétés - pensions complémentaires dirigeants d'entreprise. Tableau 2: Employeurs - pensions complémentaires travailleurs.


Hieronder zult u de verdeling van de besparing in het pensioenbudget kunnen vinden die verband houdt met de beperking van de cumulatie van een rustpensioen en andere inkomsten in functie van de inkomstendecielen van het rustpensioen voor de periode 2010-2014: Hieronder zult u eveneens de verdeling in percentages van de budgettaire impact kunnen vinden wat betreft de pensioenen in functie van de inkomstendecielen van het rustpensioen en dit volgens de cijfers zoals meegedeeld door de PDOS: Er dient te worden benadrukt dat de hoogste inkomstendecielen gemiddeld genomen voor de hoogste besparing zorgen.

Vous trouverez ci-dessous la répartition de l'économie pour le budget pensions liée au plafonnement du cumul d'une pension avec d'autres revenus en fonction des déciles de revenus de pension pour la période 2010-2014: Vous trouverez également ci-dessous la répartition en pourcentage de l'impact budgétaire en matière de pensions en fonction des déciles de revenus de pension, d'après les chiffres communiqués par le SdPSP: Il est à noter que les déciles de revenus de pension de retraite les plus élevés procurent donc en moyenne les économies réalisées les plus élevées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze cijfers zijn gebaseerd op de netto rechtstreekse blootstelling in de portefeuille 'available for sale' (die de meerderheid van de staatsschulden omvat), gedeeld door de kapitaalbedragen 'common equity tier 1', zoals meegedeeld door de banken in het kader van de 'stress tests' van de European Bank Authority van 2014.

Ces chiffres sont basés sur les expositions nettes directes détenues en portefeuille "available for sale" (qui reprend la majorité des expositions souveraines), divisées par les montants de capital "common equity tier 1", tels que rapportés par les banques dans le cadre de l'exercice de "stress tests" de l'autorité bancaire européenne de 2014.


4.4. Om tot een doelmatiger samenwerking te komen tussen de Schengenlanden, moeten de lidstaten elkaar op de hoogte brengen van specifieke bilaterale akkoorden, zoals dat welk Duitsland verbindt met de Joodse gemeenschap in Duitsland en met de staat Israël, zoals meegedeeld door de Duitse consul tijdens het bezoek van de delegatie van de subcommissie aan de Belgische ambassade in Kiev.

4.4. Pour accroître l'efficacité de la coopération Schengen, il faut que les États membres « Schengen » s'informent à propos d'accords bilatéraux spécifiques, comme celui qui lie l'Allemagne à la Communauté juive d'Allemagne et à l'État d'Israël, comme l'a signalé le Consul d'Allemagne lors de la visite de la délégation de la sous-commission à l'ambassade belge à Kiev.


4.4. Om tot een doelmatiger samenwerking te komen tussen de Schengen-landen, moeten de lidstaten elkaar op de hoogte brengen van specifieke bilaterale akkoorden, zoals dat welk Duitsland verbindt met de Joodse gemeenschap in Duitsland en met de staat Israël, zoals meegedeeld door de Duitse consul tijdens het bezoek van de delegatie van de subcommissie aan de Belgische ambassade in Kiev.

4.4. Pour accroître l'efficacité de la coopération Schengen, il faut que les États membres « Schengen » s'informent à propos d'accords bilatéraux spécifiques, comme celui qui lie l'Allemagne à la Communauté juive d'Allemagne et à l'État d'Israël, comme l'a signalé le Consul d'Allemagne lors de la visite de la délégation de la sous-commission à l'ambassade belge à Kiev.


4.4. Om tot een doelmatiger samenwerking te komen tussen de Schengenlanden, moeten de lidstaten elkaar op de hoogte brengen van specifieke bilaterale akkoorden, zoals dat welk Duitsland verbindt met de Joodse gemeenschap in Duitsland en met de staat Israël, zoals meegedeeld door de Duitse consul tijdens het bezoek van de delegatie van de subcommissie aan de Belgische ambassade in Kiev.

4.4. Pour accroître l'efficacité de la coopération Schengen, il faut que les États membres « Schengen » s'informent à propos d'accords bilatéraux spécifiques, comme celui qui lie l'Allemagne à la Communauté juive d'Allemagne et à l'État d'Israël, comme l'a signalé le Consul d'Allemagne lors de la visite de la délégation de la sous-commission à l'ambassade belge à Kiev.


De belasting door de correctionele zaken werd bepaald op grond van het gemiddeld aantal correctionele vonnissen in 1994 en 1995, zoals meegedeeld door de rechtbanken.

La charge en matière correctionnelle a été déterminée sur la base du nombre moyen de jugements correctionnels rendus en 1994 et 1995, tel qu'il a été communiqué par les tribunaux.


6) Zoals vermeld in de jaarrekeningen van de Nationale Bank, wordt het goud op balansdatum gewaardeerd op basis van de marktprijs, zoals meegedeeld door de ECB (want uniform voor alle centrale banken van het Eurosysteem).

6) Comme mentionné dans les comptes annuels de la Banque nationale, l’or est réévalué à la date de clôture du bilan sur la base du prix de marché, comme l’indique la BCE (car uniforme pour toutes les banques centrales de l’Eurosystème).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals meegedeeld door' ->

Date index: 2021-01-05
w