Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Mali
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Republiek Mali
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals het behoort

Traduction de «zoals mali het » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial




relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toepassing van de bestaande financiële regels, die eerder bedoeld zijn voor de werking van de Europese interne markt dan voor crisissituaties in landen zoals Mali of Zuid-Sudan, houdt in de praktijk evenwel in dat essentiële goederen vaak pas meer dan zes maanden na de lancering van een aanbesteding worden geleverd.

Cependant, l'application des règles financières en vigueur, davantage destinées à permettre le bon fonctionnement du marché intérieur européen que celui des interventions lors de situations de crise dans des pays comme le Mali ou le Soudan du Sud, se traduit souvent par une livraison du matériel essentiel plus de six mois après le lancement de l'appel d'offres.


In die context moeten we ook denken aan een compensatie voor de productielanden van het Zuiden, zoals Mali of Oost-Afrika, die lijden onder die landbouwsubsidies.

Dans ce contexte, il faut aussi songer à offrir une compensation aux pays producteurs du Sud, tels que le Mali ou l'Afrique de l'Est, qui pâtissent de ces subventions agricoles.


Tussen de achttien partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking bevinden zich Afrikaanse landen (zie artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 19 mei 2004) waar vrouwelijke genitale verminkingen worden uitgevoerd, zoals Mali (het betreft hier 92% van de vrouwen tussen 15 en 49 jaar), Senegal (28%), Benin (17%), Tanzania (18%) en Niger (5%).

Parmi les dix-huit pays partenaires de la coopération bilatérale directe, y figurent des pays africains (voir article 1er de l’arrêté royal du 26 janvier 2004, Moniteur belge du 19 mai 2004) au sein desquels les MGF sont pratiquées, comme le Mali (où 92% des femmes entre 15 et 49 ans sont concernées), le Sénégal (28%), le Bénin (17%), la Tanzanie (18%) et le Niger (5%).


Ook de New York Times berichtte hoe deze Libische wapens in Mali terecht zijn gekomen, net zoals het rapport « Rebel Forces in Northern Mali », door Conflict Armament Research, dat gewag maakt van verschillende wapens uit de FN-fabriek in handen van Malinese Rebellen.

Le New York Times a également publié des informations expliquant comment ces armes libyennes se sont retrouvées au Mali, et le rapport « Rebel Forces in Northern Mali » publié par l'association Conflict Armament Research a, lui aussi, fait état de différentes armes fabriquées par la FN Herstal et tombées aux mains de rebelles maliens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de New York Times berichtte hoe deze Libische wapens in Mali terecht zijn gekomen, net zoals het rapport « Rebel Forces in Northern Mali », door Conflict Armament Research, dat gewag maakt van verschillende wapens uit de FN-fabriek in handen van Malinese Rebellen.

Le New York Times a également publié des informations expliquant comment ces armes libyennes se sont retrouvées au Mali, et le rapport « Rebel Forces in Northern Mali » publié par l'association Conflict Armament Research a, lui aussi, fait état de différentes armes fabriquées par la FN Herstal et tombées aux mains de rebelles maliens.


Tot slot meer concrete onderwerpen: ik weet dat er op dit moment concrete initiatieven worden genomen met betrekking tot enkele Afrikaanse landen, zoals Mali, om daar immigratiecentra op te zetten, zodat dit in de landen van herkomst of in de transitlanden kan worden beheerd en we de dramatische situaties kunnen voorkomen waarbij tientallen personen op zee om het leven komen terwijl ze tevergeefs proberen onze kusten te bereiken.

Enfin, je voudrais en venir aux questions concrètes: je sais qu’en ce moment, plusieurs initiatives concrètes sont prévues en coopération avec des pays africains, comme, par exemple, le Mali, afin de créer des centres d’immigration de façon à ce que les pays d’origine ou de transit puissent gérer eux-mêmes ce problème et ainsi éviter les situations dramatiques où des douzaines de personnes périssent en mer en tentant d’atteindre nos côtes, en vain.


Samengevat, na de hoopvolle ontwikkelingen in landen zoals Mali, Benin en Liberia, is het doodjammer dat een regionale supermacht als Nigeria zijn kans heeft laten liggen.

Bref, après des évolutions prometteuses dans des pays comme le Mali, le Bénin et le Liberia, il est vraiment dommage qu’une superpuissance régionale comme le Nigeria ait laissé passer sa chance.


Samengevat, na de hoopvolle ontwikkelingen in landen zoals Mali, Benin en Liberia, is het doodjammer dat een regionale supermacht als Nigeria zijn kans heeft laten liggen.

Bref, après des évolutions prometteuses dans des pays comme le Mali, le Bénin et le Liberia, il est vraiment dommage qu’une superpuissance régionale comme le Nigeria ait laissé passer sa chance.


­ Een technische assistentie werd opgezet vanuit de cel gender van DGOS en van BTC in het kader van de identificatiemissies, de formuleringen of de MTR-evaluaties (zoals voor 2001 in Burkina Faso en voor 2002 in Marokko, Uganda, Niger en Mali) maar eveneens in niet-partnerlanden zoals Afghanistan waar gender de « rode draad » is voor onze ontwikkelingssamenwerking.

­ Une assistance technique par les cellules genre de la DGCD et de la CTB est fournie dans le cadre de missions d'identification, de formulation ou d'évaluation à mi-parcours de projets (en 2001, au Burkina Faso; en 2002, au Maroc, en Ouganda, au Niger et au Mali notamment) mais également dans des pays non partenaires tels que l'Afghanistan où le genre est le fil rouge de notre coopération.


Om ons deze bittere pil beter te doen slikken, heeft men de tekst voorzien van een sociale nasmaak. In de tekst wordt immers beweerd dat deze richtlijn tegemoet komt aan de belangen van de allerarmste kariteboterproducerende landen zoals Mali en Burkina-Faso.

Pour mieux nous faire avaler cette potion amère, on s’est efforcé de conférer au texte un arrière-goût de social en prétendant qu’il permet de défendre les intérêts des pays producteurs de beurre de karité les plus pauvres, tels que le Mali ou le Burkina-Faso.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals mali het' ->

Date index: 2021-07-20
w