Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Depressieve reactie
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatstelijk gewijzigd bij...
Neventerm
Oneirofrenie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Schizofrene reactie
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "zoals laatstelijk gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatstelijk gewijzigd bij...

modifié en dernier lieu par


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999


Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd

Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] C(2007)2286 van 6.6.2007, zoals laatstelijk gewijzigd door Besluit van de Commissie C(2007)4429 van 27.9.2007, niet bekendgemaakt.

[9] C (2007) 2286 du 6.6.2007, telle que modifiée en dernier lieu par la décision C (2007) 4429 du 27.9.2007, non publiée.


[9] C(2007)1625 van 16.4.2007, zoals laatstelijk gewijzigd door Besluit van de Commissie C(2007)3598 van 31.7.2007, niet bekendgemaakt.

[8] C (2007) 1625 du 16.4.7, telle que modifiée en dernier lieu par la décision C (2007) 3598 du 31.7.7, non publiée.


...et Gerechtelijk Wetboek, zoals laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 mei 2006); - artikel 41 regelt de verdeling, door de arbeidsauditeur, van de substituten in de verschillende afdelingen van het arbeidsauditoraat (en wijzigt daartoe artikel 153 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 april 2004); - artikel 63 voorziet in de gelijktijdige aanwijzing, naar gelang van de behoeften van de dienst, van een onderzoeksrechter, een beslagrechter of een rechter « in de familie- en jeugdrechtbank » in een andere rechtbank van het rechtsgebied (en vult daartoe artikel 259septies van het Gerechtelijk Wetbo ...[+++]

...t modifie à cette fin l'article 153 du Code judiciaire, tel qu'il a été modifié en dernier lieu par la loi du 12 avril 2004); - l'article 63 prévoit la désignation simultanée, en fonction des besoins du service, d'un juge d'instruction, d'un juge des saisies, ou d'un juge « au tribunal de la famille et de la jeunesse » dans un autre tribunal du ressort (et complète à cette fin l'article 259septies du Code judiciaire, lequel a également été modifié, ultérieurement, par la loi du 8 mai 2014 en ce qui concerne la dénomination de ce tribunal); - l'article 107 détermine les limites territoriales des nouveaux tribunaux de police (et rempl ...[+++]


Artikel 5 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie, in de versie van verordening (EG, Euratom) nr. 723/2004 van de Raad van 22 maart 2004 tot wijziging van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen, zoals laatstelijk gewijzigd bij verordening (EU, Euratom) nr. 1240/2010 van de Raad van 20 december 2010 (hierna: „Statuut”), luidt als volgt:

L’article 5 du statut des fonctionnaires de l’Union européenne, dans sa version issue du règlement (CE, Euratom) no 723/2004 du Conseil, du 22 mars 2004, modifiant le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ainsi que le régime applicable aux autres agents de ces Communautés, tel que modifié en dernier lieu par le règlement (UE, Euratom) no 1240/2010 du Conseil, du 20 décembre 2010 (ci-après le « statut »), est libellé comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 2 van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, in de uit verordening nr. 723/2004 voortvloeiende versie, zoals laatstelijk gewijzigd bij verordening nr. 1240/2010 (hierna: „RAP”), bepaalt onder e), een bepaling die is ingevoerd bij verordening nr. 1080/2010:

L’article 2 du règlement applicable aux autres agents de l’Union européenne, dans sa version issue du règlement no 723/2004, tel que modifié en dernier lieu par le règlement no 1240/2010 (ci-après le « RAA »), dispose, sous e), une disposition introduite par le règlement no 1080/2010 :


- De bepaling van het gehalte aan mosterdolie en theobromine : de methode opgenomen in de bijlage bij richtlijn 71/250/EEG van de Commissie van 15 juni 1971 (P.B. L 155 van 12 juli 1971), zoals laatstelijk gewijzigd bij richtlijn 98/54/EG van de Commissie van 16 juli 1998 (P.B. L 208 van 24 juli 1998), en zoals bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 1999; dit in toepassing van de richtlijn 1999/27/EG van de Commissie van 20 april 1999 (P.B. L 118 van 6 mei 1999).

- La détermination de la teneur en essence de moutarde et théobromine : la méthode reprise dans l'annexe de la directive 71/250/CEE de la Commission du 15 juin 1971 (J.O. L 155 du 12 juillet 1971), comme modifiée en dernier lieu par la directive 98/54/CE de la Commission du 16 juillet 1998 (J.O. L 208 du 24 juillet 1998), et comme publiée au Moniteur belge du 23 janvier 1999; ceci en application de la directive 1999/27/CE de la Commission du 20 avril 1999 (J.O. L 118 du 6 mai 1999).


- De bepaling van het gehalte aan retinol (vitamine A) : de methode opgenomen in de bijlage bij richtlijn 73/46/EEG van de Commissie van 5 december 1972 (P.B. L 83 van 30 maart 1973), zoals laatstelijk gewijzigd bij richtlijn 98/54/EG van de Commissie van 16 juli 1998 (P.B. L 208 van 24 juli 1998), en zoals bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 1999; dit in toepassing van de richtlijn 1999/27/EG van de Commissie van 20 april 1999 (P.B. L 118 van 6 mei 1999).

- La détermination de la teneur en rétinol (vitamine A) : la méthode reprise dans l'annexe de la directive 73/46/CEE de la Commission du 5 décembre 1972 (J.O. L 83 du 30 mars 1973), comme modifiée en dernier lieu par la directive 98/54/CE de la Commission du 16 juillet 1998 (J.O. L 208 du 24 juillet 1998), et comme publiée au Moniteur belge du 23 janvier 1999; ceci en application de la directive 1999/27/CE de la Commission du 20 avril 1999 (J.O. L 118 du 6 mai 1999).


- De bepaling van het gehalte aan zetmeel en hoogmoleculaire afbraakproducten hiervan in dierenvoeders die bietensnijdsels, bietenpulp, gedroogd bietenloof of gedroogde bietenkoppen, aardappelpulp, gedroogde gist, producten met een hoog inulinegehalte of kanen bevatten, en van het gehalte aan amprolium, ethopabaat, dinitolmide (DOT), nicarbazin en menadion (vitamine K3) : de methode opgenomen in de bijlage bij richtlijn 74/203/EEG van de Commissie van 25 maart 1974 (P.B. L 108 van 22 april 1974), zoals laatstelijk gewijzigd bij richtlijn 81/680/EEG van de Commissie van 30 juli 1981 (P.B. L 246 van 29 augustus 1981), en zoals bekend gemaa ...[+++]

- La détermination de la teneur en amidon et en produits de dégradation à haut poids moléculaire de l'amidon des aliments qui contiennent des cossettes, des pulpes, des feuilles ou des collets séchés de betteraves, des pulpes de pomme de terre, des levures déshydratées, des produits riches en inuline ou des cretons, et de leurs teneurs en amprolium, éthopabate, dinitolmide (DOT), nicarbazine et ménadione (vitamine K3) : la méthode reprise dans l'annexe de la directive 74/203/CEE de la Commission du 25 mars 1974 (J.O. L 108 du 22 avril 1974), comme modifiée en dernier lieu par la directive 81/680/CEE de la Commission du 30 juillet 1981 (J ...[+++]


(1) Het grondgebied van een land omvat het gehele grondgebied of een gedeelte ervan overeenkomstig artikel 13, lid 2, van Richtlijn 90/426/EEG, zoals vastgesteld bij Beschikking 92/160/EEG, zoals laatstelijk gewijzigd.

(1) On entend par territoire d'un pays l'ensemble du territoire ou la partie du territoire conformément à l'article 13 paragraphe 2 de la directive 90/426/CEE telle qu'établie par la décision 92/160/CEE dans sa dernière modification.


Dit Reglement treedt in de plaats van het Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen dat is vastgesteld op 19 juni 1991, zoals laatstelijk gewijzigd op 24 mei 2011 (Publicatieblad van de Europese Unie, L 162 van 22 juni 2011, blz. 17).

Le présent règlement remplace le règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes arrêté le 19 juin 1991, tel que modifié en dernier lieu le 24 mai 2011 (Journal officiel de l'Union européenne, L 162 du 22 juin 2011, page 17).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals laatstelijk gewijzigd' ->

Date index: 2023-08-11
w