Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals jacques delors » (Néerlandais → Français) :

Elk buitensporig dogmatisme inzake begrotingsevenwicht moet worden voorkomen, ook al moeten schrijnende noden worden gelenigd inzake over heidsinvesteringen of gemengde investeringen (privé- overheid) of inzake financiering van grote infrastructuurwerken zoals Jacques Delors had voorgesteld.

Il faut éviter tout dogmatisme excessif en matière d'équilibre budgétaire alors même qu'il y a des besoins criants à satisfaire en matière d'investissements publics ou mixtes (privé- public) ou encore en matière de financement des grands travaux proposés par Jacques Delors.


Elk buitensporig dogmatisme inzake begrotingsevenwicht moet worden voorkomen, ook al moeten schrijnende noden worden gelenigd inzake over heidsinvesteringen of gemengde investeringen (privé- overheid) of inzake financiering van grote infrastructuurwerken zoals Jacques Delors had voorgesteld.

Il faut éviter tout dogmatisme excessif en matière d'équilibre budgétaire alors même qu'il y a des besoins criants à satisfaire en matière d'investissements publics ou mixtes (privé- public) ou encore en matière de financement des grands travaux proposés par Jacques Delors.


(9) Zoals betreurd door Jacques Delors, « la culture de la guerre froide n'a pas été remplacée par une culture réaliste du monde nouveau ».

(9) Ainsi que le déplore Jacques Delors, « la culture de la guerre froide n'a pas été remplacée par une culture réaliste du monde nouveau ».


(9) Zoals betreurd door Jacques Delors, « la culture de la guerre froide n'a pas été remplacée par une culture réaliste du monde nouveau ».

(9) Ainsi que le déplore Jacques Delors, « la culture de la guerre froide n'a pas été remplacée par une culture réaliste du monde nouveau ».


Zoals Jacques Delors zegt: “In ieder kind schuilt een kostbare schat en we moeten ze de kans geven deze schat te ontdekken en ontwikkelen”.

Comme le dit Jacques Delors: «Chaque enfant cache un trésor.


Zoals Jacques Delors heeft gezegd, is de euro het schild dat heel Europa beschermt, maar tot op heden heeft de euro de Europese economie onvoldoende gestimuleerd.

Comme l’a dit Jacques Delors, l’euro est le bouclier de toute l’Europe mais jusqu’ici l’euro n’a pas assez dynamisé l’économie européenne.


Zij vormen de basis van de familiegeest en de huwelijksovereenkomst, zoals Jacques Delors dit heeft geformuleerd, waarvoor wij Europeanen ons inzetten.

Ces valeurs sont le fondement de l’esprit de famille et du contrat de mariage, comme le disait Jacques Delors, que les Européens se sont engagés à respecter.


De interne markt werkt vandaag nog niet zoals Jacques Delors het zich een kwart eeuw geleden voorgesteld had.

Le marché unique d’aujourd’hui ne fonctionne pas comme Jacques Delors l’avait imaginé il y a un quart de siècle.


Concurrentie is er voor de bedrijven en solidariteit is er voor de mensen, zoals Jacques Delors al zei.

La concurrence est faite pour les entreprises, la solidarité est faite pour les personnes, comme l'a déclaré Jacques Delors.


Zoals Jacques Delors zei, moeten we respect tonen voor degenen die het Verdrag hebben verworpen, maar ook voor degenen die het hebben goedgekeurd.

Il faut, comme l'a dit Jacques Delors, respecter ceux qui ont dit non au Traité mais aussi ceux qui ont dit oui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals jacques delors' ->

Date index: 2024-11-27
w