Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals ik zal zei onze belangrijkste zorg waren " (Nederlands → Frans) :

Ik ben daarom van mening dat deze overeenkomst een oplossing biedt voor deze netelige zaak en op dit moment zeker een uitweg is, ook voor de armste landen die zoals ik zal zei onze belangrijkste zorg waren tijdens het lange debat in de Commissie internationale handel.

Je suis donc convaincue qu’en réglant une question délicate, cet accord apporte une solution qui prend également en considération les besoins des pays vulnérables. Telle a toujours été notre principale préoccupation, comme je l’ai déjà dit, y compris au cours du long débat que nous avons eu au sein de la commission du commerce international.


Het debat gaat niet alleen over de mobiliteit van patiënten maar bestrijkt ook talrijke andere gebieden, zoals patiëntenvoorlichting, de rechten van patiënten, het verkeer van gezondheidswerkers, de samenwerking van zorgassistenten, topcentra en de uitwisseling van beste praktijken op alle terreinen die kunnen bijdragen tot een doeltreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg voor de patiënten, de burgers – onze belangrijkste zorg ...[+++]

Le débat va au-delà de la mobilité des patients et couvre bien d’autres domaines comme l’information des patients, les droits des patients, la circulation des professionnels, la coopération des aides-soignants, les centres d’excellence, l’échange de bonnes pratiques dans tous les domaines susceptibles de contribuer à des soins de santé transfrontaliers effectifs au profit des patients, les citoyens - notre principale préoccupation -, sans imposer de charge inutile aux systèmes de soins de santé dans les États membres.


Het debat gaat niet alleen over de mobiliteit van patiënten maar bestrijkt ook talrijke andere gebieden, zoals patiëntenvoorlichting, de rechten van patiënten, het verkeer van gezondheidswerkers, de samenwerking van zorgassistenten, topcentra en de uitwisseling van beste praktijken op alle terreinen die kunnen bijdragen tot een doeltreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg voor de patiënten, de burgers – onze belangrijkste zorg ...[+++]

Le débat va au-delà de la mobilité des patients et couvre bien d’autres domaines comme l’information des patients, les droits des patients, la circulation des professionnels, la coopération des aides-soignants, les centres d’excellence, l’échange de bonnes pratiques dans tous les domaines susceptibles de contribuer à des soins de santé transfrontaliers effectifs au profit des patients, les citoyens - notre principale préoccupation -, sans imposer de charge inutile aux systèmes de soins de santé dans les États membres.


Een grote meerderheid van de bevolking en alle reisbureaus hebben nu toegang tot het internet en ik ben het eens met de vorige sprekers, die hebben gezegd dat het onze taak is zorg te dragen voor eerlijkheid en gelijke toegang tot de markt en, zoals commissaris Mandelson zei, eerlijke regels, doeltreffende regels, bescherming van de consument en concurrentie op de markt.

Aujourd’hui la plupart des gens, comme d’ailleurs toutes les agences de voyages, ont accès à Internet, et je suis d’accord avec les orateurs qui m’ont précédé et qui ont dit que nous avions le devoir d’assurer l’équité et l’égalité d’accès au marché, de garantir des règles justes et efficaces, comme l’a dit Monsieur le Commissaire Mandelson, de protéger les consommateurs et de garantir la concurrence.


De strategie was gebaseerd op een analyse van de belangrijkste wereldwijde veranderingen op dat moment, maar zoals ik al zei zijn sommige daarvan op dit moment relevanter dan ze vijf jaar geleden waren, en er zijn nieuwe veranderingen bij gekomen.

La stratégie reposait sur une analyse des principaux défis mondiaux de l’époque. Mais aujourd’hui, comme je l’ai souligné, certains sont plus pertinents que d’autres il y a cinq ans, et de nouveaux défis ont fait leur apparition.


- Zoals ik tijdens de algemene bespreking zei, wil ik de aandacht van onze assemblee vestigen op het mogelijke gevaar van een politieke fichering, ook al hoop ik dat dit nooit zal gebeuren.

- Comme je l'ai dit dans mon intervention durant la discussion générale, je souhaite attirer l'attention de notre assemblée sur le danger de ce qui pourrait devenir un fichage politique, même si j'espère que cela ne se produira pas.


Namens onze fractie wil ik, zoals mevrouw Olga Zrihen, op een tekortkoming wijzen. Wij hadden graag gezien dat de parlementsleden meer waren betrokken bij de voorbereidende besprekingen over het standpunt dat België in New York zal verdedigen.

Au nom de mon groupe, je souhaiterais exprimer au passage un regret partagé - ma collègue Olga Zrihen a d'ailleurs fait la même remarque : nous aurions souhaité que les parlementaires soient davantage impliqués dans les discussions préparatoires à la position belge qui sera défendue à New York.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik zal zei onze belangrijkste zorg waren' ->

Date index: 2021-08-23
w