Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «zoals hij beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als conclusie kan worden gesteld dat uit overweging 428)tot en met 449 duidelijk blijkt dat het enige voordeel dat een voorzichtige marktdeelnemer handelend in een markteconomie zou kunnen verwachten van een overeenkomst inzake marketingdiensten, en dat hij zou kwantificeren wanneer hij beslist om, samen met een overeenkomst inzake luchthavendiensten, al dan niet een dergelijke overeenkomst te sluiten, bestaat uit de positieve effecten van de marketingdiensten op het aantal passagiers op de routes waarop de betrokken overeenkomsten betrekking hebben tijdens de periode waarin op deze routes wordt gevlogen, ...[+++]

En conclusion, il ressort clairement des considérants 428 à 449 que le seul bénéfice qu'un OEM prudent escompterait d'un contrat de services marketing, et qu'il quantifierait au moment de décider de conclure ou non un tel contrat, conjointement avec un contrat de services aéroportuaires, serait le fait que les services marketing auraient un effet positif sur le nombre de passagers utilisant les liaisons couvertes par les contrats en question pour la durée d'exploitation de ces liaisons, telle qu'exposée dans les contrats.


Volgens de minister is een scheiding tussen regulator en infrastructuurbeheerder, zoals in Frankrijk, contraproductief, want de regulator is nooit verantwoordelijk voor wat hij beslist, aangezien niet hij, maar de beheerder moet uitvoeren.

Selon le ministre, une scission entre le régulateur et les gestionnaires de l'infrastucture, comme c'est le cas en France, serait contre-productive, car le régulateur n'est jamais responsable de ce qu'il décide, car c'est non pas lui, mais le gestionnaire, qui est chargé de l'exécution.


Met eenparigheid van de 11 aanwezige leden beslist de commissie zich aan te sluiten bij de tekst zoals hij door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd teruggezonden (stuk Kamer nr. 52-1803/8).

À l'unanimité des 11 membres présents, la commission décide de se rallier au texte tel qu'il a été renvoyé par la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 52-1803/8).


De commissie beslist met 13 stemmen bij één onthouding om in te stemmen met de tekst, zoals hij door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd teruggezonden.

La commission a décidé, par 13 voix et 2 abstentions, de se rallier au texte tel que renvoyé par la Chambre des représentants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie beslist met 13 stemmen bij één onthouding om in te stemmen met de tekst, zoals hij door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd teruggezonden.

La commission a décidé, par 13 voix et 2 abstentions, de se rallier au texte tel que renvoyé par la Chambre des représentants.


Zo hij beslist om bijkomende proeven te organiseren, zoals bedoeld in artikel 31 van dit besluit, beslist hij of er al dan niet een of meerdere reserves van de geslaagden, bijzondere reserves genaamd, moeten worden aangelegd.

Lorsqu'il décide de l'organisation d'épreuves complémentaires telles que visées à l'article 31 du présent arrêté, il décide si une ou plusieurs réserves de lauréats, appelées réserves spécifiques, doivent ou non être constituées.


Zo hij beslist om bijkomende proeven te organiseren, zoals bedoeld in artikel 29 quinquies van dit besluit, beslist hij of er al dan niet een of meerdere reserves van de geslaagden, bijzondere reserves genaamd, moeten worden aangelegd.

Lorsqu'il décide de l'organisation d'épreuves complémentaires telles que visées à l'article 29 quinquies du présent arrêté, il décide si une ou plusieurs réserves de lauréats, appelées réserves spécifiques, doivent ou non être constituées.


Het staat aan de wetgever te oordelen om, indien hij tot de oprichting van een Fonds beslist, de samenstelling van het beheerscomité ervan te bepalen, zoals hij in artikel 13, § 2, heeft gedaan.

Il appartient au législateur, s'il décide de créer un Fonds, de fixer la composition de son comité de gestion, comme il l'a fait à l'article 13, § 2.


Indien hij beslist de zaak bij de tuchtcommissie aanhangig te maken bezorgt hij het verslag bedoeld in artikel 15, paragraaf 1, tweede lid, van de wet aan de tuchtcommissie zoals voorgeschreven bij de wet.

S'il décide de saisir la commission de discipline, il lui communique le rapport visé à l'article 15, paragraphe 1, deuxième alinéa de la loi comme prescrit par la loi.


De commissie heeft met 13 stemmen voor, bij 1 onthouding, beslist in te stemmen met de tekst zoals hij door de Kamer werd teruggezonden.

La commission a décidé, par 13 voix et 2 abstentions, de se rallier au texte tel que renvoyé par la Chambre des représentants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hij beslist' ->

Date index: 2021-06-18
w