Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals het parlement al meermaals heeft gevraagd » (Néerlandais → Français) :

13. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan, bij de eerstvolgende herziening van de Overeenkomst van Cotonou een uitdrukkelijk verbod op te nemen van discriminatie op grond van seksuele gerichtheid, zoals het Parlement al meermaals heeft gevraagd;

13. demande à la Commission et au Conseil d'inclure une mention explicite de la non-discrimination fondée sur l'orientation sexuelle lors de la prochaine révision de l'accord de Cotonou, ainsi que le Parlement l'a demandé à de nombreuses reprises;


14. is ingenomen met het actieplan voor de ontwikkeling van het evaluatieverslag uit hoofde van artikel 318, zoals beschreven in het begeleidende werkdocument bij het jongste evaluatieverslag van de Commissie (SWD(2013)0229), en is met name verheugd over het feit dat het evaluatieverslag uit hoofde van artikel 318 prestatiegegevens bevat uit de beheersplannen, de jaarlijkse activiteitenverslagen en het syntheseverslag, zoals het Parlement in 2013 heeft gevraagd;

14. se félicite du plan d'action en vue de l'élaboration du rapport d'évaluation prévu à l'article 318, tel que défini dans le document de travail accompagnant le dernier rapport d'évaluation de la Commission (SWD(2013)0229), et salue en particulier le fait que le rapport d'évaluation prévu à l'article 318 intègre les informations sur les performances issues des plans de gestion, des rapports annuels d'activité et du rapport de synthèse, comme l'a demandé le Parlement en 2013;


Zoals het Hof reeds meermaals heeft geoordeeld (zie de arresten nrs. 115/2002, 102/2004, 124/2004 en 64/2008), is dat afwijkende stelsel in beginsel verantwoord, en kan om die reden worden aanvaard dat bij een nadere vergelijking met het gemeenrechtelijke stelsel verschillen in behandeling aan het licht komen, nu eens in de ene zin, dan weer in de andere, onder voorbehoud dat elk van de in het geding zijnde regels dient overeen te stemmen met de logica van het stelsel waarvan die regel deel uitmaakt.

Ainsi que la Cour l'a déjà jugé à plusieurs reprises (cf. les arrêts n 115/2002, 102/2004, 124/2004 et 64/2008), ce régime dérogatoire se justifie dans son principe et, pour cette raison, il est admissible que sa comparaison trait pour trait avec celui du droit commun fasse apparaître des différences de traitement tantôt dans un sens, tantôt dans l'autre, sous la réserve que chacune des règles en cause doit être conforme à la logique du système auquel elle appartient.


6. dringt er bij de Commissie op aan om, zoals het Parlement reeds meermaals heeft gevraagd, met een voorstel inzake mediaconcentratie en bescherming van de pluriformiteit te komen, met inbegrip van steun voor en onafhankelijkheid van de publieke omroep;

6. invite instamment la Commission à présenter une proposition sur la concentration des médias et la protection du pluralisme, comme il l'a demandé à plusieurs reprises, qui traite également du soutien et de l'indépendance des médias de service public;


1. Binnen welke termijn plant u de omzetting van deze aanbeveling 36 in wetgeving zoals de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft gevraagd toen zij de aanbevelingen stemde?

1. Dans quel délai prévoyez-vous la transposition de cette recommandation 36 dans la législation comme l'a demandé la Chambre des représentants lorsqu'elle a adopté les recommandations?


Indien de Controlecommissie Verkiezingsuitgaven de gevraagde aanvulling of correctie niet ontvangt binnen een termijn van vijfenveertig dagen na de verzending van de aanmaning, verliest de politieke partij de aanvullende partijfinanciering waar ze krachtens het Reglement van het Vlaams Parlement recht op heeft, met ingang van de dag waarop die termijn verstreken is tot de ontvangst van de gevraagde aanvulling of correctie.

Si la Commission de Contrôle des Dépenses électorales ne reçoit pas la correction ou le complément demandés dans le délai de quarante-cinq jours après l'envoi de la sommation, le parti politique perd le financement supplémentaire des partis auquel il a droit en vertu du Règlement du Parlement flamand, à partir du jour de l'expiration de ce délai jusqu'à la réception de la correction ou du complément demandés.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la nationalité peut lui être accordée s ...[+++]


2. De National Telecommunications and Information Administration (NTIA - Amerikaans bestuur dat afhankelijk is van het Amerikaanse ministerie voor Economische Zaken van de Amerikaanse regering heeft op 14 maart 2014 de overdracht aangekondigd van het toezicht op bepaalde technische functies van IANA, naar de global multistakeholder community, namelijk ICANN, zoals het zal worden hervormd onder bepaalde voorwaar ...[+++]

2. La National Telecommunications and Information Administration (NTIA - administration américaine dépendant du département du commerce) du gouvernement américain a annoncé, le 14 mars 2014, le transfert de la supervision de certaines fonctions techniques IANA, vers la "communauté mondiale multipartite", à savoir l'ICANN telle qu'elle sera réformée, sous certains conditions. L'IANA est responsable de la coordination globale de la zone "racine" des noms de domaine, des paramètres des protocoles et des adresses IP. Concrètement, le processus de transition en cours a pour objectif de sortir l'ICANN/IANA du giron étasunien. En effet, la NTIA ...[+++]


E. overwegende dat andere winnaars, zoals de heer Paya Sardinas, winnaar van de Sacharov-prijs 2002, nog altijd niet de gelegenheid hebben gehad zich naar de Europese instellingen te begeven, wat het Parlement reeds meermaals heeft gevraagd,

E. considérant que, parmi les autres lauréats, M. Payá Sardiñas, prix Sakharov 2002, n'a toujours pas été autorisé, après la remise de son prix, à se rendre aux institutions européennes, comme ce parlement l'a demandé à plusieurs reprises,


AI. overwegende dat er evenwel op moet worden toegezien dat de financiële middelen die de Europese Unie ter beschikking stelt voor het UNDCP niet worden beheerd door regeringen van derde landen die niet de nodige garanties bieden wat betreft gezond beheer van de financiële middelen en eerbiediging van de mensenrechten, zoals het Parlement het reeds heeft gevraagd,

AI. considérant qu'il faut néanmoins faire en sorte, comme l'a demandé le Parlement, que les fonds que l'Union européenne destine au PNUCID ne soient pas gérés par les gouvernements des États tiers qui n'offrent pas de garanties en matière de gestion saine des fonds et de respect des droits de l'homme,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het parlement al meermaals heeft gevraagd' ->

Date index: 2023-09-25
w