Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals geregeld bij verscheidene koninklijke besluiten " (Nederlands → Frans) :

Het spreekt vanzelf dat in dit geval de benoemingsprocedure voor gemeentelijke politieofficieren, zoals geregeld bij verscheidene koninklijke besluiten en ministeriële omzendbrieven, niet meer dient doorlopen te worden.

Il est évident que dans ce cas, la procédure de nomination des officiers de police communaux, telle qu'elle est prévue par divers arrêtés royaux et circulaires ministérielles, n'est plus applicable.


Het spreekt vanzelf dat in dit geval de benoemingsprocedure voor gemeentelijke politieofficieren, zoals geregeld bij verscheidene koninklijke besluiten en ministeriële omzendbrieven, niet meer dient doorlopen te worden.

Il est évident que dans ce cas, la procédure de nomination des officiers de police communaux, telle qu'elle est prévue par divers arrêtés royaux et circulaires ministérielles, n'est plus applicable.


De beëindiging van de erkenning als havenarbeider (zoals geregeld door het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders) of van de inschrijving als vakman, anders dan door overlijden of pensionering.

La fin de la reconnaissance comme ouvrier portuaire (telle qu'organisée par l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires) ou de l'inscription comme homme de métier, autrement que par décès ou mise à la retraite.


Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 1966 tot vaststelling van de samenstelling van het Beheerscomité, de organisatie en werkingsregelen van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995 en 11 juli 2013;

Vu l'arrêté royal du 14 février 1966 fixant la composition du Comité de gestion, l'organisation et les règles de fonctionnement de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, comme modifié par les arrêtés royaux des 6 avril 1995 et 11 juillet 2013;


Ingevolge het Regeerakkoord van 10 oktober 2014 en in uitvoering daarvan het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, is een discrepantie ontstaan tussen het recht op uitkeringen, zoals ...[+++]

En conséquence de l'accord de gouvernement du 10 octobre 2014 et de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps, qui exécute cet accord, un décalage est apparu entre, d'une part, le droit aux allocations, tel que réglé dans l'arrêté royal précité, et, d'autre part, le droit à l'interruption ou à la diminution de carrière, tel que réglé dans la présente convention co ...[+++]


Naar het voorbeeld van wat er voordien bestond met artikel 24 van het koninklijk besluit van 11 maart 1966 zoals ook met de koninklijke besluiten die van toepassing zijn op het vervoer van andere producten dan gas, doet het stelsel dat hier wordt toegelicht geen afbreuk aan de bepalingen van het voormelde koninklijk besluit van 21 september 1988, maar vormt het eerder een aanvulling daarop; het stelsel van de voorbehouden zone komt bovenop dat van de beschermde ...[+++]

A l'instar de ce qui est existait par le passé avec l'article 24 de l'arrêté royal du 11 mars 1966 comme avec les arrêtés royaux applicables au transport de produits autres que le gaz, le régime commenté ne porte pas atteinte aux dispositions de l'arrêté royal du 21 septembre 1988 précité, mais le complète ; le régime de la zone réservée se cumule à celui de la zone protégée.


Artikel 1. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, zoals gewijzigd door de koninklijke besluiten van 28 juli 1987, 18 september 1991, 14 maart 1996, 9 oktober 1998, 18 december 2002, 4 april 2003 en 27 maart 2007, wordt de bepaling onder 1° /1 ingevoegd, luidende :

Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 1décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, modifié par les arrêtés royaux des 28 juillet 1987, 18 septembre 1991, 14 mars 1996, 9 octobre 1998, 18 décembre 2002, 4 avril 2003 et 27 mars 2007, est inséré le 1° /1 rédigé comme suit :


Het beroep van zorgkundige is vandaag geregeld door twee koninklijke besluiten van 12 januari 2006: een koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels om geregistreerd te worden als zorgkundige en een koninklijk besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen.

La profession d'aide-soignant est actuellement encadrée par deux arrêtés royaux du 12 janvier 2006, l'un fixant les modalités d'enregistrement comme aide-soignant, et l'autre fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes.


Deze vorm van vervroegde uittreding wordt formeel geregeld door het koninklijk besluit van 22 maart 1999 (Belgisch Staatsblad van 26 maart 1999) tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen voor sommige ambtenaren van de operationele diensten van de Civiele Bescherming, zoals gewijzigd door de koninklijke besluiten van 4 december 2001 en 11 mei 2003.

Cette forme de départ anticipé est réglée de façon formelle par l'arrêté royal du 22 mars 1999 (Moniteur belge du 26 mars 1999) instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents des services opérationnels de la Protection civile, tel que modifié par les arrêtés royaux des 4 décembre 2001 et 11 mai 2003.


Bijgevolg blijkt het houden van bepaalde diersoorten door privé-personen te worden geregeld door het koninklijk besluit van 7 december 2001, terwijl het houden van dieren door handelszaken wordt geregeld door de koninklijke besluiten van 9 juli 1999 en van 17 februari 1997.

Par conséquent, il me semble que la détention de certaines espèces d'animaux par des particuliers est régie par l'arrêté royal du 7 décembre 2001, tandis que la détention par des établissements commerciaux est régie par les arrêtés royaux du 9 juillet 1999 et du 17 février 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals geregeld bij verscheidene koninklijke besluiten' ->

Date index: 2023-06-15
w