Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Te
Vergiftiging
Vitaminen
Vriend ten laste
Vuurpeloton
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals een vriend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.


elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


te(n) (zijnen) laste komende vriend | vriend ten laste

ami à charge


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het slachtoffer zal natuurlijk een beroep kunnen doen op tussenkomst van de vermelde Commissie. De vriend, de eigenaar van het voertuig, kan in de regeling zoals ze vandaag voorligt, op helemaal niets een beroep doen.

La victime pourra naturellement demander l'intervention de la Commission susmentionnée, ce qui, aux termes actuels de la réglementation, n'est pas le cas de son ami, propriétaire du véhicule.


Hij droomt ervan diplomaat te worden zoals zijn oom en wanneer zijn beste vriend aan de universiteit hem introduceert bij zijn grootvader Paul Henri Spaak kan hij zijn geluk niet op.

Il rêve de devenir diplomate comme son oncle et est au comble du bonheur lorsque son meilleur ami d'université l'introduit auprès de son grand-père : Paul-Henri Spaak.


Zoals ik ontelbare keren tegen mijn vriend Kouchner heb gezegd, mag die term nooit worden gebruikt.

Comme je l'ai répété maintes fois à mon ami Kouchner, il ne faut jamais utiliser ces termes.


Het slachtoffer zal natuurlijk beroep kunnen doen op tussenkomst van de vermelde commissie. De vriend, de eigenaar van het voertuig, kan in de regeling zoals ze vandaag voorligt, op helemaal niets beroep doen.

La victime pourra naturellement demander l'intervention de la commission susmentionnée, ce qui, aux termes actuels de la réglementation, n'est pas le cas de son ami, propriétaire du véhicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat we aan de ene kant samen met de Commissie oplossingen moeten zoeken die juridisch passend zijn, maar aan de andere kant, zoals mijn vriend, de heer Kelly, al heeft opgemerkt, niet alle vluchtelingen kunnen toelaten die uit Noord-Afrika naar Europa komen.

À mon sens, nous devons travailler avec la Commission, pour trouver une solution juridique acceptable. Toutefois, comme l’a précisé mon collègue, M. Kelly, nous ne pouvons pas accepter en Europe tous les réfugiés qui fuient le Maghreb.


Hoewel mijn fractie en ik persoonlijk de herbenoeming van de voorzitter toejuichen en een aantal van de hoofdpunten verwelkomen, zijn wij het - zoals mijn vriend Michal Kamiński zei - niet over alles eens.

Mon groupe et moi-même sommes tout à fait favorables à la reconduite du président, et nous saluons certains des principaux éléments de son programme, mais comme l’a dit mon ami Michał Kamiński, cela ne veut pas dire que nous soyons d’accord sur tout.


Ik vertrouw er ook op dat u, premier, na vandaag misschien het einde van een paar opt-outs zult bekendmaken, of zelfs de toetreding van het Verenigd Koninkrijk tot de eurozone, zoals mijn vriend Graham Watson zei.

Monsieur le Premier ministre, je suis aussi sans doute convaincue, après aujourd’hui, que vous annoncerez bientôt la fin de l’une ou l’autre exemption, voire, comme l’a dit mon ami Graham Watson, l’entrée du Royaume-Uni dans la zone euro.


Zoals mijn vriend Jack Straw aan het begin van dit debat zei, zijn er nu minder conflicten in Afrika dan tien jaar geleden, en waar vrede en stabiliteit heersen, is er daadwerkelijk hoop en uitzicht op een betere toekomst.

Comme l’a dit mon ami M. Straw à l’entame de ce débat, il y a aujourd’hui moins de conflits en Afrique qu’il y a dix ans et là où la paix et la stabilité règnent, il existe de réels espoirs d’un avenir meilleur.


In plaats van te hopen op een wonder, zoals mijn vriend Cohn-Bendit, is het beter dat te doen wat wij kunnen doen.

C’est pourquoi, au lieu de chercher un quelconque miracle, comme le suggère mon ami M. Cohn-Bendit, faisons ce qui est possible de faire. Cessons d’exagérer, de nous insulter et de nous critiquer.


Hij droomt ervan diplomaat te worden zoals zijn oom en wanneer zijn beste vriend aan de universiteit hem introduceert bij zijn grootvader Paul Henri Spaak kan hij zijn geluk niet op.

Il rêve de devenir diplomate comme son oncle et est au comble du bonheur lorsque son meilleur ami d'université l'introduit auprès de son grand-père : Paul-Henri Spaak.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals een vriend' ->

Date index: 2021-11-25
w