Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals een nieuw dossier behandeld " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke aanvraag wordt zoals een nieuw dossier behandeld.

Ce type de demande est traité comme un nouveau dossier.


Het Hooggerechtshof evolueerde van een situatie van constante verhoging van zijn achterstand (ongeveer 220 nieuwe dossiers per maand versus 60 behandelde dossiers, wat een verhoging van de achterstand met 160 dossiers per maand met zich meebracht), naar een situatie waar de achterstand werd beheerst (ongeveer 80 nieuwe dossiers per maand en 250 beslissingen die per maand werden genomen, wat een daling van 170 dossiers ...[+++]

La Cour Suprême est passée d'une situation d'accumulation constante de son arriéré (environ 220 dossiers entrants par mois contre 60 sortants, soit une accumulation de l'arriéré de 160 dossiers par mois) à une situation de gestion de l'arriéré (environ 80 dossiers entrants par mois contre 250 décisions rendues par mois, ce qui représente une diminution mensuelle de 170 dossiers).


1. a) Voor 2014: hoeveel dossiers behandelde het fonds en hoeveel nieuwe dossiers werden ingeleid? b) Welk bedrag keerde het Fonds uit? c) Wat waren de inkomsten uit bijdragen? 2. Hoe evalueert u het Fonds? 3. a) Heeft het Fonds u reeds een lijst bezorgd met de voornaamste problemen, hun oorzaken en voorgestelde oplossingen? b) Zo ja, met welke problemen kampen zij, hoe komt dit en wat kan daaraan verhelpen?

3. a) Le Fonds vous a-t-il déjà transmis une liste des principaux problèmes, avec leurs causes et les solutions proposées? b) Dans l'affirmative, à quels problèmes est-il confronté, d'où proviennent-ils et comment peut-on y remédier? 4. a) Le nouveau formulaire de requête est-il entre-temps entré en vigueur? b) Son incidence sur le nombre de dossiers non conformes est-elle déjà perceptible?


De Cel Vermiste Personen van de Federale Politie behandelde in 2014 in totaal 1.392 nieuwe dossiers van onrustwekkende verdwijningen en heeft geholpen bij het terugvinden van 1.333 personen, waarvan 89 % nog in leven.

La Cellule Personnes Disparues de la Police Fédérale a traité au Total 1.392 nouveaux dossiers de disparitions inquiétantes en 2014 et à aider à retrouver 1.333 personnes, dont 89 % encore en vie.


De enige recentere gegevens gaan over de activiteiten van de centrale dienst, CDBC, die in 2009 vijftien dossiers behandeld heeft waarbij federale ambtenaren betrokken waren, hetzij 19,23 % van de achtenzeventig nieuwe gevallen die vorig jaar behandeld werden.

Les seules données plus récentes concernent l’activité du service central, l’OCRC, qui en 2009 a traité quinze dossiers impliquant des fonctionnaires fédéraux, soit 19,23 % des septante-huit nouvelles affaires traitées l’an passé.


Dit thema wordt net zoals andere in het kader van het onthaal van nieuwe medewerkers behandeld.

Ce sujet est abordé comme d’autres lors de l’accueil de nouveaux collaborateurs.


Op dit ogenblik kunnen quasi alle nieuwe pensioensaanvragen behandeld worden op basis van een elektronisch dossier wat dan ook een uitbreiding van thuiswerk bij operationele diensten toelaat.

Actuellement, la quasi-totalité des nouvelles demandes de pension sont traitées à l’aide d’un dossier électronique ce qui permet également une extension du home working au niveau des services opérationnels.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les services centraux, ou d'affaires qui, en raison de circonstances particulières, semblent justifier une décisi ...[+++]


4. Gelet op het feit dat de verhouding 50 % F-50 % N een aanvullend criterium is ter afweging van het hoofdcriterium ­ het zakenvolume dat in het N/F moet behandeld worden ­ en gelet op het feit dat de personeelsformatie van FedICT nog steeds evolueert, zal door mij rekening houdend met de termijn van twee jaar, een nieuw dossier worden ingediend op grond van nieuwe gegevens ter verantwoording van een nieuw taalkadervoorstel.

4. Étant donné que la proportion 50 % francophones-50 % néerlandophones est un critère complémentaire par rapport au critère principal ­ le volume des affaires devant être traité en français/néerlandais ­ et étant donné le fait que le cadre organique de FedICT continue à évoluer, compte tenu du délai de deux ans, un nouveau dossier sera introduit par moi sur la base de nouvelles données afin de justifier une nouvelle proposition de cadre linguistique.


Mensen die hier 4, 5 tot 6 jaar zijn en wier dossier dus dateert van vóór 2000, leven al jaren in onzekerheid omdat bij de regularisatie eerst de nieuwe dossiers werden behandeld.

Les personnes qui sont dans notre pays depuis 4, 5 ou 6 ans et dont le dossier a donc été introduit avant 2000, vivent depuis des années dans l'incertitude parce que, pour la régularisation, les dossiers les plus récents sont traités les premiers.


w