Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de heer reinfeldt vorig » (Néerlandais → Français) :

Het is overduidelijk dat bepaalde landen zich niet hebben gehouden aan het stabiliteitspact. Zoals de heer Reinfeldt vorig jaar december in antwoord op een vraag van mij heeft gezegd, is er maar één land dat het stabiliteitspact naar de letter heeft nageleefd en heeft geen enkel ander land zijn beloften gestand gedaan.

Certains pays ont manifestement échoué à adhérer au pacte de stabilité mais, comme M. Reinfeldt me l’a dit en réponse à une question en décembre dernier, seul un pays a adhéré à la lettre au pacte de stabilité; tous les autres ne sont pas parvenus à honorer leurs obligations.


De heer Wille betreurt het bovendien dat de expertenvorming inzake mensenhandel in het parlement, zoals deze tijdens de vorige legislatuur bestond, via ondermeer de contacten tussen de toenmalige Subcommissie « Mensenhandel » en internationale gespecialiseerde organen, zoals de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM), lijkt te zijn stilgevallen.

M. Wille regrette en outre que l'on semble avoir renoncé à poursuivre le développement d'une expertise parlementaire en matière de traite des êtres humains que l'on avait connu sous la législature précédente, grâce notamment aux contacts entre la sous-commission « Traite des êtres humains » de l'époque et des organismes internationaux spécialisés, tels que l'Organisation internationale pour les migrations (OIM).


De heer Wille betreurt het bovendien dat de expertenvorming inzake mensenhandel in het parlement, zoals deze tijdens de vorige legislatuur bestond, via ondermeer de contacten tussen de toenmalige Subcommissie « Mensenhandel » en internationale gespecialiseerde organen, zoals de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM), lijkt te zijn stilgevallen.

M. Wille regrette en outre que l'on semble avoir renoncé à poursuivre le développement d'une expertise parlementaire en matière de traite des êtres humains que l'on avait connu sous la législature précédente, grâce notamment aux contacts entre la sous-commission « Traite des êtres humains » de l'époque et des organismes internationaux spécialisés, tels que l'Organisation internationale pour les migrations (OIM).


De heer Vandeplas werd tezamen met professor M. Franchimont, voorzitter van de Commissie strafprocesrecht, reeds bij de behandeling van dit ontwerp tijdens de vorige zittingsperiode door de commissie voor de Justitie van de Senaat gehoord, terwijl de heer Morlet, net zoals de heer Vandeplas, een nota heeft ingediend met commentaar op de toentertijd in deze commissie ingediende amendementen (Stuk Senaat, nr. 1-1267/2-4, 1998-1999).

M. Vandeplas a déjà été entendu avec le professeur M. Franchimont, président de la Commission pour le droit de la procédure pénale au cours de l'examen du projet de loi en question par la commission de la Justice de la Chambre, au cours de la législature précédente et MM. Morlet et Vandeplas ont déposé une note contenant des commentaires relatifs aux amendements qui avaient été déposés à l'époque au sein de cette commission (doc. Sénat, nº 1-267/2-4, 1998-1999).


Voor dit ten gronde wordt besproken, wil de heer Daras aanstippen dat men moet beseffen dat dit ontwerp uiterste belangrijk is voor het beleid. Het gaat hier immers om de energiebevoorrading van ons land, alsook om het gebruik van ons doorvoernetwerk, dat de rol van draaischijf vervult, zoals de heer Woitrin (directeur van de CREG) het vorige week verwoordde in deze commissie.

M. Daras estime, avant d'aborder le fond, qu'il faut se rendre compte que ce projet est d'une importance politique extrême, puisqu'il concerne l'approvisionnement énergétique du pays, ainsi que l'utilisation de notre réseau pour le transit, qui est une plaque tournante, comme l'a dit M. Woitrin (directeur de la CREG) la semaine dernière devant cette commission.


Voor dit ten gronde wordt besproken, wil de heer Daras aanstippen dat men moet beseffen dat dit ontwerp uiterste belangrijk is voor het beleid. Het gaat hier immers om de energiebevoorrading van ons land, alsook om het gebruik van ons doorvoernetwerk, dat de rol van draaischijf vervult, zoals de heer Woitrin (directeur van de CREG) het vorige week verwoordde in deze commissie.

M. Daras estime, avant d'aborder le fond, qu'il faut se rendre compte que ce projet est d'une importance politique extrême, puisqu'il concerne l'approvisionnement énergétique du pays, ainsi que l'utilisation de notre réseau pour le transit, qui est une plaque tournante, comme l'a dit M. Woitrin (directeur de la CREG) la semaine dernière devant cette commission.


Zoals de heer Reinfeldt hier vandaag heeft gezegd, heeft de EU beloofd een redelijke bijdrage te leveren.

Comme M. Reinfeldt nous l’a dit aujourd’hui, l’Union européenne a promis une contribution raisonnable.


Dat zou nog eens verschil hebben gemaakt in de levens van miljoenen mensen en een stevige basis hebben gelegd voor onze economische toekomst. En toch is, zoals de heer Reinfeldt zelf zei, de agenda van Lissabon mislukt.

Cet objectif aurait dû améliorer sensiblement la vie de millions de citoyens et fournir un fondement solide pour notre futur économique. Pourtant, comme l’a reconnu lui-même M. Reinfeldt, l’Agenda de Lisbonne a été un échec.


In november vorig jaar heb ik de toenmalige voorzitter van de Europese Raad, de heer Reinfeldt, verzocht het besluit uit te stellen en overeenkomstig het Verdrag van Lissabon rekening te houden met de opvatting van het Europees Parlement.

En novembre dernier, j’ai écrit à M. Reinfeldt, qui était alors président du Conseil européen, afin de lui demander de reporter la décision et de prendre en considération la décision du Parlement européen, conformément au traité de Lisbonne.


Zoals premier Topolánek wil ik u wijzen op de belangrijke bespreking met de sociale partners die we direct voorafgaand aan de Europese Raad hadden, samen met de premier van Zweden, de heer Reinfeldt, en de premier van Spanje, de heer Zapatero.

Je tiens à vous dire, comme l’a fait le Premier ministre, M . Topolánek, que nous avons eu, juste avant le Conseil européen, une discussion de premier plan avec les partenaires sociaux et avec les Premiers ministres suédois, M. Reinfeldt, et espagnol, M. Zapatero.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer reinfeldt vorig' ->

Date index: 2023-04-17
w