Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de heer marin wederom betoogde » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijk systeem zal absoluut niet voortkomen uit het plan van de heer Caldoro, dat wederom gebaseerd is op ongecontroleerde stortplaatsen zoals die in Chiaiano, Taverna del Re en Terzigno – de stortplaats in Terzigno ligt zelfs in het Nationaal Park Vesuvius – en ook niet uit afvalverbrandingsinstallaties, die doden, kanker en regelrechte gezondheidscrises veroorzaken.

Cette exigence n’est pas satisfaite par le plan de M. Caldoro, qui est une fois de plus basé sur des décharges non contrôlées comme celles de Chiaiano, de Taverna del Re et de Terzigno – la décharge de Terzigno se trouve en fait à l’intérieur du parc national du Vésuve -, ni par les incinérateurs, sources de décès, de cancers et de crises sanitaires généralisées.


Ik ben er ook trots op dat – zoals ik zojuist heb gehoord – het Spaanse parlement ons zijn toestemming heeft gegeven, wat heel uitzonderlijk is, en ik bedank hiervoor de heer Marin, de voorzitter van het Spaanse congres; we hebben een stem en we gaan die ook laten horen in de plenaire zitting van het Spaanse parlement.

Je suis également fière – comme je viens d’en être informée – que le parlement espagnol nous a donné son autorisation, ce qui est tout simplement exceptionnel, et j’en remercie M. Marín, président du congrès espagnol; nous avons une voix et nous allons également la présenter à la séance plénière du parlement espagnol.


Wij merken dat er in de Paritaire Parlementaire Vergadering actief wordt samengewerkt en - wederom zoals de heer Cornillet zei - het parlementaire karakter van ons werk is aanmerkelijk versterkt.

Nous assistons à une collaboration très active au sein de cette Assemblée et, comme le dit là aussi M. Cornillet, la nature parlementaire de notre travail s’est remarquablement renforcée.


Wat betreft het EFRO vinden we allemaal dat we ons moeten blijven concentreren op een beperkt aantal prioriteiten en dat we, zoals de heer Fava betoogde, ons meer moeten richten op activiteiten als innovatie, onderzoek en ontwikkeling ter ondersteuning van de Lissabon-doelen.

Concernant le FEDER, nous sommes tous d’accord sur la nécessité de maintenir un niveau approprié de concentration sur un nombre limité de priorités et, ainsi que l’a indiqué M. Fava, de renforcer l’accent mis sur les activités, telles que l’innovation, la recherche et le développement en vue de soutenir les objectifs de Lisbonne.


Zoals de Portugese premier, de heer José Sócrates, hier al heeft betoogd, heeft Europa de plicht het globaliseringsproces leiding te geven en verkeert zij in de positie om dat te doen door gebruik te maken van de nieuwe kansen die zijn geschapen, ook op het gebied van ideeën en culturele uitwisseling.

Comme le Premier ministre portugais, M. José Sócrates, l’a déjà souligné ici, l’Europe doit être le moteur de la mondialisation, et elle est en mesure de le faire, en profitant des nouvelles opportunités, y compris dans le domaine des idées et des échanges culturels.


Zoals de heer MARIN wederom betoogde, dient Zaïre namelijk allerlei dringende maatregelen te treffen : - een aanmerkelijke verbetering van de veiligheid in dit land; - de tenuitvoerlegging van een verantwoordelijk, zelfstandig en transparant monetair beleid door de centrale bank van Zaïre; - de uitwerking van een spoedprogramma voor economisch herstel om de dialoog met de Bretton Woods-instellingen te kunnen hervatten; - eerbiediging van de mensenrechten en van de vrijheid van meningsuiting; - opstellen van een tijdschema voor de organisatie van vrije, transparante verkiezingen.

Plusieurs mesures urgentes s'imposent en effet au Zaïre, tel que M. MARIN l'a rappelé : - une amélioration sensible de la situation de sécurité dans le pays; - la mise en oeuvre d'une politique monétaire responsable, autonome et transparente par la Banque Centrale du Zaïre; - l'élaboration d'un programme d'urgence de redressement économique afin de pouvoir reprendre le dialogue avec les Institutions de Bretton Woods; - le respect des droits de l'homme et la liberté d'expression; - l'établissement d'un calendrier pour l'organisation d'élections libres et transparentes.


Zoals de heer PRAT op de vergadering van het Gemengde Parlementaire Comité EG/Cyprus betoogde, zouden deze besprekingen de autoriteiten van Cyprus meer vertrouwd moeten maken met alle samenstellende onderdelen van het "ACQUIS COMMUNAUTAIRE", deels om hun de mogelijkheid te geven hun onderhandelingspositie zo goed mogelijk voor te bereiden en deels om een evaluatie te kunnen maken van de behoefte aan technische samenwerking en bijst ...[+++]

Comme M. Prat l'a affirmé devant le comité parlementaire conjoint CE/Chypre, "ces discussions devraient permettre aux autorités chypriotes de se familiariser avec tous les éléments qui constituent l'acquis communautaire afin, d'une part, de leur permettre de préparer leur position de négociation dans des conditions optimales et, d'autre part, de rendre possible une évaluation des besoins de coopération et d'assistance technique du pays en vue d'adopter et de mettre en application la législation communautaire et les politiques et instruments qu'exigera son intégration.


Volgens verklaringen van de heer Marin werd hij geviseerd omdat hij de banden en sympathieën aanklaagde die bepaalde hogere kaderleden hadden met extreem-rechtse bewegingen zoals het «Front de la jeunesse».

M. Marin a déclaré avoir été visé pour avoir dénoncé des liens et des sympathies de certains cadres supérieurs avec des mouvements d'extrême droite, comme le Front de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer marin wederom betoogde' ->

Date index: 2024-08-31
w