Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals commissaris fischer boel onlangs " (Nederlands → Frans) :

Melksector - Beheer - Europese Rekenkamer - Rapport - Behoud van de quota - Positie van Europees Commissaris Fischer Boel, belast met landbouw en plattelandsontwikkeling - Belgisch standpunt

Marché du lait - Gestion - Cour des comptes européenne - Rapport - Maintien des quotas - Position de la commissaire européenne Fischer Boel en charge de l'Agriculture et du Développement rural - Position belge


Melksector - Beheer - Europese Rekenkamer - Rapport - Behoud van de quota - Positie van Europees Commissaris Fischer Boel, belast met landbouw en plattelandsontwikkeling - Belgisch standpunt

Marché du lait - Gestion - Cour des comptes européenne - Rapport - Maintien des quotas - Position de la commissaire européenne Fischer Boel en charge de l'Agriculture et du Développement rural - Position belge


Er moet om te beginnen een maximumbedrag komen voor subsidie die één persoon of bedrijf kan ontvangen, en dan niet 300.000 euro, zoals commissaris Fischer Boel onlangs voorstelde.

Pour commencer, il faudrait plafonner le montant qu’une seule personne ou entreprise peut percevoir – et pas à 300 000 EUR, ainsi que la commissaire Fischer Boel l’a récemment proposé.


In het begin zal hiervoor, zoals commissaris Fischer Boel heeft gezegd, geld uit het fonds voor plattelandsontwikkeling nodig zijn.

Au départ, comme l’a précisé la commissaire Fischer Boel, les gouvernements devront accorder leur soutien via le fonds de développement rural.


Zoals commissaris Fischer Boel ook duidelijk heeft aangegeven in de kwijtingshoorzitting in de Commissie begrotingscontrole van afgelopen november, zal de Commissie de betalingen aan Griekenland voor rechtstreekse steun opschorten indien het actieplan en de deadlines niet in acht worden genomen door de Griekse autoriteiten.

Comme l’a dit clairement la commissaire Fischer Boel au cours de l’audition de décharge de la commission du contrôle budgétaire en novembre dernier, la Commission suspendra les paiements destinés aux aides directes revenant à la Grèce, si les autorités grecques ne se conforment pas au plan d’action et aux délais convenus.


Zoals commissaris Fischer Boel in oktober 2006 in dit Parlement heeft beklemtoond, heeft de EU consistent vastgehouden aan de opvatting dat een rechtstreekse dialoog tussen de Dalai Lama en de Chinese autoriteiten de enige realistische manier is om een vreedzame en permanente oplossing te vinden voor de kwestie-Tibet, die hopelijk zal leiden tot erkenning van de volledige autonomie van de Tibetaanse regio.

Comme l’a souligné la commissaire Fischer Boel devant cette Assemblée en octobre 2006, l’Union européenne n’a cessé d’affirmer que l’établissement d’un dialogue direct entre le Dalaï Lama et les autorités chinoises était le seul moyen réaliste de contribuer à un règlement pacifique et durable de la question du Tibet, lequel débouchera, nous l’espérons, sur la reconnaissance d’une véritable autonomie pour la région tibétaine.


Is hij ook van mening , zoals commissaris Fischer Boel vorige week zei, dat, als we volledig instemmen met de voorstellen van de G20, we een half miljoen banen kunnen verliezen in de leveringsketen, de rundvleesproductie in landen als Ierland en Frankrijk te gronde zou gaan en de pluimveehouderij helemaal zou verdwijnen?

Est-il d’accord avec son affirmation de la semaine dernière selon laquelle, si nous acceptons les propositions du G20 dans leur intégralité, nous pourrions perdre jusqu’à un demi-million d’emplois dans la chaîne d’approvisionnement, la production bovine à la façon de l’Irlande et de la France étant rayées de la carte et la production de volaille suivant la même destinée?


Ik heb ook aan Europees commissaris Fischer Boel gemeld dat België sinds geruime tijd geen levende runderen meer naar derde landen exporteert en dat het aan te bevelen is dat ook Europa zijn exporthouding wijzigt.

J'ai également signalé au commissaire européen Fischer Boel que la Belgique n'exportait plus de bovins vivants vers des pays tiers depuis longtemps et qu'il était souhaitable que l'Union européenne modifie sa position en matière d'exportation.


Commissaris Fischer Boel heeft de noodzaak erkend om de huidige bepalingen uit te breiden met concrete maatregelen die werken aan de oorsprong van de keten.

La commissaire Fischer Boel a reconnu la nécessité d'élargir les dispositions actuelles à des mesures concrètes qui agissent à la base de la chaîne.


Commissaris Fischer Boel brengt maandelijks verslag uit aan de Raad Landbouw en Visserij.

Au Conseil européen de l'Agriculture, tous les mois, la commissaire Fischer Boel fait rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals commissaris fischer boel onlangs' ->

Date index: 2024-02-06
w