Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Depressieve reactie
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Naar behoren
Naar billijkheid
Ophanging
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Van loopplank
Van schip
Vergiftiging
Vuurpeloton
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «zoals bekendgemaakt door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | ele ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoo ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch hebben de ambassadeurs van de donateurlanden al op 13 september de verkiezingsresultaten zoals bekendgemaakt door de National Election Board — de overwinning van de partij van de eerste minister (EPRDF) — goedgekeurd, nog vóór de publicatie van het eindrapport van de Europese Waarnemingsmissie en vóór die van het rapport van het Carter Center (dat eveneens door de Ethiopische regering was uitgenodigd om de verkiezingen te controleren).

Pourtant, dès le 13 septembre, les ambassadeurs du Groupe des donateurs ont consacré les résultats électoraux annoncés par le National Election Board — la victoire du parti du premier ministre (EPRDF) —, avant même la publication du rapport final de la Mission d'observation européenne, et avant celle du rapport du Carter Center (également invité à observer les élections par le gouvernement éthiopien).


1. Een Europese politieke partij of een Europese politieke stichting verliest haar Europese rechtspersoonlijkheid met de inwerkingtreding van het besluit van de Autoriteit tot schrapping ervan uit het register, zoals bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie .

1. Les partis politiques européens ou les fondations politiques européennes perdent leur personnalité juridique européenne à la date d'entrée en vigueur de la décision de l'Autorité de les radier du registre publié au Journal officiel de l'Union européenne.


Vanaf de dag dat de vaststelling van marktdominantie, zoals bedoeld in het eerste lid, door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, tot op de dag dat de vaststelling van einde van deze marktdominantie door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, kunnen de in het eerste lid bedoelde personen die een deelneming zoals bedoeld in artikel 13 van het Wetboek van Vennootschapp ...[+++]

À compter du jour où la constatation de la domination du marché, visée à l'alinéa 1 , est publiée par la commission au Moniteur belge, jusqu'au jour où la constatation de la fin de cette domination du marché est publiée par la commission au Moniteur belge, les personnes visées à l'alinéa 1 qui détiennent une participation au sens de l'article 13 du Code des sociétés dans les sociétés visées à l'alinéa 2, ne peuvent exercer aucun droit dans lesdites sociétés».


Vanaf de dag dat de vaststelling van marktdominantie, zoals bedoeld in het eerste lid, door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, tot op de dag dat de vaststelling van einde van deze marktdominantie door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, kunnen de in het eerste lid bedoelde personen die een deelneming zoals bedoeld in artikel 13 van het Wetboek van Vennootschapp ...[+++]

À compter du jour où la constatation de la domination du marché, visée à l'alinéa 1, est publiée par la commission au Moniteur belge, jusqu'au jour où la constatation de la fin de cette domination du marché est publiée par la commission au Moniteur belge, les personnes visées à l'alinéa 1 qui détiennent une participation au sens de l'article 13 du Code des sociétés dans les sociétés visées à l'alinéa 2, ne peuvent exercer aucun droit dans lesdites sociétés».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf de dag dat de vaststelling van marktdominantie, zoals bedoeld in het eerste lid, door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, tot op de dag dat de vaststelling van einde van deze marktdominantie door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, kunnen de in het eerste lid bedoelde personen die een deelneming zoals bedoeld in artikel 13 van het Wetboek van Vennootschapp ...[+++]

À compter du jour où la constatation de la domination du marché, visée à l'alinéa 1, est publiée par la commission au Moniteur belge, jusqu'au jour où la constatation de la fin de cette domination du marché est publiée par la commission au Moniteur belge, les personnes visées à l'alinéa 1 qui détiennent une participation au sens de l'article 13 du Code des sociétés dans les sociétés visées à l'alinéa 2 ne peuvent exercer aucun droit dans lesdites sociétés».


Vanaf de dag dat de vaststelling van marktdominantie, zoals bedoeld in het eerste lid, door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, tot op de dag dat de vaststelling van einde van deze marktdominantie door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, kunnen de in het eerste lid bedoelde personen die een deelneming zoals bedoeld in artikel 13 van het Wetboek van vennootschapp ...[+++]

À compter du jour où la constatation de la domination du marché, visée à l'alinéa 1 , est publiée par la commission au Moniteur belge, jusqu'au jour où la constatation de la fin de cette domination du marché est publiée par la commission au Moniteur belge, les personnes visées à l'alinéa 1 qui détiennent une participation au sens de l'article 13 du Code des sociétés dans les sociétés visées à l'alinéa 2, ne peuvent exercer aucun droit dans lesdites sociétés».


– gezien het communiqué van Abdou Diouf, secretaris-generaal van de Organisation internationale de la Francophonie, van 5 december 2010, waarin hij alle betrokken politieke actoren oproept de uitslagen van de presidentsverkiezingen, zoals bekendgemaakt door de onafhankelijke verkiezingscommissie van Ivoorkust (CEI) en bevestigd door de VN, te erkennen,

– vu le communiqué du 5 décembre 2010 de M. Abdou Diouf, secrétaire général de l'Organisation internationale de la francophonie, exhortant tous les acteurs politiques concernés à reconnaître les résultats des élections présidentielles proclamés par la Commission électorale indépendante (CEI) de la Côte d'Ivoire et certifiés par les Nations unies,


– gezien het communiqué van de heer Abdou Diouf, secretaris-generaal van de Organisation internationale de la Francophonie, van 5 december 2010, waarin hij alle betrokken politieke actoren oproept de resultaten, zoals bekendgemaakt door de onafhankelijke verkiezingscommissie van Ivoorkust (CEI) en gecertificeerd door de VN, te erkennen,

– vu le communiqué du 5 décembre 2010 d'Abdou Diouf, secrétaire général de l'Organisation internationale de la francophonie, appelant tous les acteurs politiques à reconnaître les résultats proclamés par la Commission électorale indépendante (CEI) et certifiés par les Nations unies,


2. neemt kennis van en onderstreept het belang van het communiqué van de voorzitter van de Afrikaanse Unie, de verklaring van de Vredes- en Veiligheidsraad van de Afrikaanse Unie, het slotcommuniqué dat is uitgebracht na afloop van de buitengewone vergadering van de Conferentie van staatshoofden en regeringsleiders van de ECOWAS over Ivoorkust, alsmede de verklaring van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 8 december 2010; roept alle betrokken partijen op de verkiezingsuitslag te respecteren in het licht van de erkenning door de ECOWAS van Alassane Ouattara als gekozen president van Ivoorkust en als vertegenwoordiger van de vrije wilsuiting van het Ivoriaanse volk, zoals bekendgemaakt door ...[+++]

2. prend note et souligne l'importance du communiqué du président de l'Union africaine, de la déclaration du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, du communiqué final publié à l'issue de la session extraordinaire de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de la CEDEAO sur la Côte d'Ivoire, ainsi que de la déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies du 8 décembre 2010; à la lumière de la reconnaissance par la CEDEAO de M. Alassane Ouattara comme Président élu de la Côte d'Ivoire et comme le représentant de la voix librement exprimée du peuple ivoirien, telle que proclamée par la Commission électorale indépendante; appelle toutes les parties prenantes à ...[+++]


– gezien het communiqué van de heer Abdou Diouf, secretaris-generaal van de Organisation internationale de la Francophonie, van 5 december 2010, waarin hij alle betrokken politieke actoren oproept de resultaten van de presidentsverkiezingen, zoals bekendgemaakt door de onafhankelijke verkiezingscommissie van Ivoorkust (CEI) en gecertificeerd door de VN, te erkennen,

– vu le communiqué du 5 décembre 2010 de M. Abdou Diouf, secrétaire général de l'Organisation internationale de la francophonie, exhortant tous les acteurs politiques concernés à reconnaître les résultats des élections présidentielles proclamés par la Commission électorale indépendante (CEI) de la Côte d'Ivoire et certifiés par les Nations unies,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bekendgemaakt door' ->

Date index: 2022-12-29
w