Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals bekend helaas enorme proporties " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen heeft de crisissituatie in Syrië en Irak zoals bekend helaas enorme proporties aangenomen.

Entre-temps, les crises syrienne et irakienne ont malheureusement connu l'ampleur inégalée que nous connaissons.


Ondertussen heeft de crisissituatie in Syrië en Irak zoals bekend helaas ongekende proporties aangenomen.

Entre-temps, les crises syrienne et irakienne ont malheureusement connu l'ampleur inégalée que nous connaissons.


Wat de export van afvalstoffen betreft mogen de bevoegde autoriteiten bewijs verlangen dat de overbrenging voldoet aan de wettelijke eisen met betrekking tot de afvalverwerkingsmethoden, -technologieën en -normen die door de inrichting voor nuttige toepassing in het land van bestemming worden toegepast. Zo zou beter opgetreden kunnen worden tegen het illegaal exporteren van afval, dat helaas zoals bekend een maffiapraktijk is geworden.

En ce qui concerne les exportations, le fait que les autorités compétentes soient autorisées à demander la preuve que le transfert répond bien aux exigences légales en ce qui concerne les méthodes, les technologies et les normes de traitement des déchets utilisées par les installations de valorisation dans le pays de destination, devrait permettre de mieux combattre les exportations illégales, dont on sait hélas qu'elles sont deven ...[+++]


Het is bekend dat België een enorme achterstand vertoont op het vlak van de e-commerce, de e-government en e-justice (hoewel op dit laatste vlak recente experimenten zijn op gang gebracht, zoals de publicatie van rechtspraak op het internet).

On sait que la Belgique accuse un retard énorme en matière de commerce, de gouvernement et de justice électroniques (quoique sur ce dernier plan, on ait lancé récemment des expériences comme la publication de jurisprudence sur l'internet).


Natuurlijk is er tijd nodig voordat de Europese Unie een hoofdrol kan spelen, met name met betrekking tot het buitenlands beleid, maar zoals bekend doen er zich soms situaties voor waarin de gewenste tijd helaas ontbreekt en waarin snel en met een vooruitziende blik gehandeld moet worden.

Naturellement, l’Union européenne met du temps à trouver un leadership, surtout en politique étrangère; toutefois, comme nous le savons, certaines situations surviennent et elles ne nous accordent malheureusement pas le temps dont nous voudrions disposer, elles exigent en fait des mesures rapides et de la prévoyance.


– (RO) Het is bekend dat enorm veel mensen aan neurodegeneratieve ziekten lijden en dat sommige landen helaas ontoereikende faciliteiten hebben om deze ziekten te diagnosticeren en te behandelen. Daarom zou ik u willen vragen of u voorstander bent van het opzetten van Europese behandelcentra die, gezien het stijgende aantal patiënten, onderzoek op dit gebied kunnen stimuleren teneinde oplossingen te vinden om deze ziekten te voorkomen en te behandelen.

– (RO) Sachant que les maladies neurodégénératives touchent un grand nombre de personnes et, malheureusement, que certains pays disposent d’installations inappropriées pour le diagnostic et le traitement de ces maladies, je voudrais vous demander si vous êtes favorable à la création de centres européens de traitement qui pourraient encourager la recherche dans ce domaine, sur la base d’un nombre croissant de patients, afin de trouver des solutions pour la prévention et le traitement de ces maladies.


Wat de Andesgemeenschap (CAN) betreft, is de situatie, zoals bekend, helaas ingewikkelder, nu Venezuela enkele dagen geleden de gemeenschap heeft verlaten.

En ce qui concerne la Communauté andine, la situation s’est malheureusement compliquée depuis le retrait du Venezuela il y a quelques jours, comme nous le savons tous.


Zoals bekend staan de milieuaspecten van het luchtvaartvervoer de laatste tijd enorm in de belangstelling.

Comme nous le savons tous, les conséquences environnementales du transport aérien ont dernièrement constitué un sujet de grand intérêt.


Mag ik nog zeggen dat wij het geachte Parlementslid, en ook de andere leden van het Parlement, zeer dankbaar zijn voor hun enthousiaste steun en voor hun inzet en initiatief voor dit vraagstuk, dat, zoals wij helaas steeds weer moeten constateren, enorm belangrijk blijft.

Comment vous dire à quel point je remercie le député, de même que d'autres membres de ce Parlement, pour leur encouragement et leur soutien ainsi que pour la manière dont ils ont géré cette question, qui revêt une importance énorme comme nous continuons hélas à le découvrir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bekend helaas enorme proporties' ->

Date index: 2022-08-15
w