Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals antibacteriële stoffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afle ...[+++]

I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 4° fournir des médicaments : délivrer des médicaments en vue de leur administration soit par le médecin vét ...[+++]


7. is van mening dat de aanpak waarbij de hele voedselketen betrokken wordt, zoals deze in de Europese Unie wordt toegepast, duurzamer is waar het gaat om vermindering van de hoeveelheid ziekteverwekkers in vlees van pluimvee dan de oplossing waarbij aan het eind van de voedselketen antibacteriële stoffen worden ingezet om verontreiniging tegen te gaan;

7. considère l'approche impliquant l'ensemble de la chaîne alimentaire telle qu'elle est pratiquée dans l'Union comme étant plus durable pour réduire les niveaux d'agents pathogènes dans les viandes de volailles que la solution de décontamination par des substances antimicrobiennes en fin de chaîne de production alimentaire;


7. is van mening dat de aanpak waarbij de hele voedselketen betrokken wordt, zoals deze in de Europese Unie wordt toegepast, duurzamer is waar het gaat om vermindering van de hoeveelheid ziekteverwekkers in vlees van pluimvee dan de oplossing waarbij aan het eind van de voedselketen antibacteriële stoffen worden ingezet om verontreiniging tegen te gaan;

7. considère l'approche impliquant l'ensemble de la chaîne alimentaire telle qu'elle est pratiquée dans l'Union comme étant plus durable pour réduire les niveaux d'agents pathogènes dans les viandes de volailles que la solution de décontamination par des substances antimicrobiennes en fin de chaîne de production alimentaire;


− (EN) Het voorstel van de Commissie om het verbod op de import van pluimvee dat is behandeld met antibacteriële stoffen zoals chloor op te heffen, is uiterst zorgwekkend.

− La proposition de la Commission de lever l'embargo sur les importations de volailles traitées au moyen de substances antimicrobiennes, telles que le chlore, est des plus préoccupantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is van mening dat de aanpak waarbij de hele voedselketen betrokken wordt, zoals deze in de Europese Unie wordt toegepast, duurzamer is waar het gaat om vermindering van de hoeveelheid ziekteverwekkers in vlees van pluimvee dan de oplossing waarbij aan het eind van de voedselketen antibacteriële stoffen worden ingezet om verontreiniging tegen te gaan;

5. considère l’approche impliquant l’ensemble de la chaîne alimentaire telle qu’elle est pratiquée dans l’Union européenne comme étant plus durable pour réduire les niveaux d’agents pathogènes dans les viandes de volailles que la solution de décontamination par des substances antimicrobiennes en fin de chaîne de production alimentaire;


- De overschakeling op watergedragen verfproducten is geen alleenzaligmakende oplossing voor het milieuprobleem. Ook dat soort producten bevat immers milieubelastende elementen, zoals antibacteriële stoffen, uitgerekend omdat de kwaliteit ervan niet dezelfde is als die van solventgedragen verfproducten.

- Le passage souhaité aux peintures en phase aqueuse ne résoud pas complètement les problèmes liés à l'environnement; ces produits contiennent d'autres substances dont l'impact sur l'environnement n'est pas neutre, par exemple les antibactériens, pour la bonne raison que la qualité de ces produits n'est pas du même niveau que celle des peintures en phase solvant.




Anderen hebben gezocht naar : zoals antibacteriële stoffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals antibacteriële stoffen' ->

Date index: 2021-10-22
w