Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo velen gekomen bent » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, commissarissen, ik wil u ervoor bedanken dat u vandaag met zo velen gekomen bent.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs les Commissaires, je vous remercie d’être venus si nombreux.


3. a) Hebt u kennisgenomen van dat rapport of, zo niet, bent u van plan dat te doen? b) Tot welke conclusies bent u gekomen?

3. a) Avez-vous pris connaissance de ce rapport et si pas, envisagez-vous de le faire? b) Quelles conclusions en tirez-vous?


Indien u zich in het verleden in een van de Dublinlanden heeft opgehouden en u sindsdien het Dublingebied heeft verlaten voordat u naar dit land bent gekomen, moet u ons dat meedelen.

Si vous avez déjà été dans l’un des pays de Dublin et que, ensuite, vous avez quitté la région des pays de Dublin avant de venir ici, dans ce pays, vous devez nous le dire.


Dank u dat u hier gekomen bent en uw toespraak hebt gehouden in de plenaire vergadering.

Merci de vous être adressé à nous en séance plénière.


– President Abbas, ik dank u hartelijk namens ons allen dat u naar Straatsburg gekomen bent om het Europees Parlement toe te spreken.

- Monsieur le président Abbas, au nom du Parlement européen, je vous remercie beaucoup d’être venu à Strasbourg pour nous parler.


– President Abbas, ik dank u hartelijk namens ons allen dat u naar Straatsburg gekomen bent om het Europees Parlement toe te spreken.

- Monsieur le président Abbas, au nom du Parlement européen, je vous remercie beaucoup d’être venu à Strasbourg pour nous parler.


Minister-president, wij, de Spaanse Parlementsleden, zouden ook gevleid moeten zijn omdat u hier gekomen bent voordat u verslag uitgebracht hebt aan het Spaanse parlement over de uitkomsten van de Europese Raad van Lissabon. U gaat dat ongetwijfeld nog doen voordat het Spaanse parlement ontbonden wordt, want u moet het met mij eens zijn dat het Spaanse volk uitleg verdient. Zoals u al zei, waren zij immers de eersten die een referendum gehouden hebben over een Grondwet die nog steeds niet bestaat.

Monsieur le Premier ministre, nous, députés espagnols, devrions également nous sentir flattés de votre visite aujourd'hui, avant votre envol pour le parlement espagnol où vous rendrez compte des résultats du conseil de Lisbonne, ce que vous entendez certainement faire avant la dissolution du parlement espagnol. Vous convenez certainement que le peuple espagnol mérite une explication étant donné le fait qu'il a été, comme vous l'avez rappelé, le premier à répondre à un référendum sur une constitution qui n'existe toujours pas.


Zo zijn saneringswerken aan de gang in de lokalen die worden gebruikt door het Bestuur der Postcheques (WTC II, Antwerpsesteenweg, 59, 1000 Brussel) 1. a) Hoe bent u te weten gekomen dat er asbest aanwezig is in het gebouw? b) Op welke datum? c) Onder welke vorm was het asbest aanwezig?

Ces travaux d'assainissement concernent notamment les locaux occupés par l'Office des comptes chèques postaux (WTC II, Chaussée d'Anvers, 59, 1000 Bruxelles). 1. a) Comment avez-vous appris la présence d'amiante dans le bâtiment? b) A quelle date? c) Sous quelle forme l'amiante était-il présent?




D'autres ont cherché : vandaag met zo velen gekomen bent     bent u gekomen     bent     verleden     land bent gekomen     dit land bent     hier gekomen     hier gekomen bent     namens ons allen     straatsburg gekomen     straatsburg gekomen bent     gevleid moeten     weten     weten gekomen     zo velen gekomen bent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo velen gekomen bent' ->

Date index: 2021-01-15
w