Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zo uiteindelijk wel 200 miljard " (Nederlands → Frans) :

Een senator onderstreept dat het zo uiteindelijk wel 200 miljard kan worden !

Un sénateur souligne que cela pourrait bien finir par atteindre les 200 milliards !


Een senator onderstreept dat het zo uiteindelijk wel 200 miljard kan worden !

Un sénateur souligne que cela pourrait bien finir par atteindre les 200 milliards !


Voor Rusland gaat het om +/-10 miljard AAU's, wat overeenstemt met een bedrag van zo'n 200 miljard euro.

Pour la Russie, il s'agit de +/-10 milliards d'AAU, ce qui équivaut à un montant de quelque 200 milliards d'euros.


Voor Rusland gaat het om +/-10 miljard AAU's, wat overeenstemt met een bedrag van zo'n 200 miljard euro.

Pour la Russie, il s'agit de +/-10 milliards d'AAU, ce qui équivaut à un montant de quelque 200 milliards d'euros.


Daartegenover staat wel dat onze export naar Litouwen zich gestadig ontwikkelt : van enkele honderden miljoenen in 1991 en 1992 naar 3,7 miljard frank in 1997 (en vermoedelijk zo'n 4,2 miljard frank in 1998).

Par contre, nos exportations vers la Lituanie sont en augmentation constante : de quelque centaines de millions de francs en 1991 et 1992, elles sont passées à 3,7 milliards de francs en 1997 (et vraisemblablement à 4,2 milliards de francs en 1998).


We gaan ervan uit dat op de Europese markt voor verlichting, voor gloeilampen, uiteindelijk wel 40 miljard kilowattuur kan worden bespaard, wat overeenkomt met stroomkosten van vijf tot maximaal tien miljard euro.

Nous pensons que, sur le marché de l’éclairage et des ampoules électriques, il sera possible d’économiser 40 milliards de kilowattheures, ce qui correspond, au prix de l’électricité, à un montant compris entre 5 et 10 milliards d’euros.


4. benadrukt dat het uit de weg ruimen van de resterende belemmeringen binnen de interne markt de beste manier is om beleid te bevorderen dat gericht is op werkelijke groei en dat resultaat oplevert; wijst op studies waaruit blijkt dat jaarlijks wel 200 tot 300 miljard euro bespaard kan worden indien alle belemmeringen voor de vier vrijheden uit de weg worden geruimd;

4. souligne que l'élimination des obstacles restant sur le marché intérieur constitue le meilleur moyen de promouvoir de véritables politiques de croissance efficaces; fait observer que des études montrent que 200 à 300 000 000 000 EUR pourraient être économisés chaque année si tous les obstacles aux quatre libertés étaient supprimés;


4. benadrukt dat het uit de weg ruimen van de resterende belemmeringen binnen de interne markt de beste manier is om beleid te bevorderen dat gericht is op werkelijke groei en dat resultaat oplevert; wijst op studies waaruit blijkt dat jaarlijks wel 200 tot 300 miljard euro bespaard kan worden indien alle belemmeringen voor de vier vrijheden uit de weg worden geruimd;

4. souligne que l'élimination des obstacles restant sur le marché intérieur constitue le meilleur moyen de promouvoir de véritables politiques de croissance efficaces; fait observer que des études montrent que 200 à 300 000 000 000 EUR pourraient être économisés chaque année si tous les obstacles aux quatre libertés étaient supprimés;


4. benadrukt dat het uit de weg ruimen van de resterende belemmeringen binnen de interne markt de beste manier is om beleid te bevorderen dat gericht is op werkelijke groei en dat resultaat oplevert; wijst op studies waaruit blijkt dat jaarlijks wel 200 tot 300 miljard euro bespaard kan worden indien alle belemmeringen voor de vier vrijheden uit de weg worden geruimd;

4. souligne que l'élimination des obstacles restant sur le marché intérieur constitue le meilleur moyen de promouvoir de véritables politiques de croissance efficaces; fait observer que des études montrent que 200 à 300 000 000 000 EUR pourraient être économisés chaque année si tous les obstacles aux quatre libertés étaient supprimés;


Zouden al die instrumenten die worden gepland – met name naar aanleiding van de crisis – niet gecoördineerd moeten worden en onder een paraplu, onder wat werkgelegenheidspact heet, worden gebracht, zodat ze vruchten kunnen afwerpen voor alle Europese burgers. De burgers horen immers wel spreken over miljoenen euro – en u sprak over 200 miljard euro – maar zien niet hoe dit geld wordt omgezet in efficiënte maatregelen waarmee hun een uitweg kan worden geboden uit de werkloosheid en armoede

Ne faudrait-il pas coordonner l’ensemble des mesures ponctuelles adoptées – en particulier en réponse à la crise – sous un même toit, ce que j’appellerais un «accord pour l’emploi», afin que ces mesures portent réellement leurs fruits pour les citoyens européens? Ceux-ci entendent parler de millions d’euros – vous venez d’évoquer un montant de 200 milliards – mais ne voient pas ces sommes astronomiques se matérialiser en mesures concrètes leur permettant de sortir de la spirale du chômage et de la pauvreté.




Anderen hebben gezocht naar : zo uiteindelijk wel 200 miljard     + miljard     en vermoedelijk     miljard     gloeilampen uiteindelijk     wel 40 miljard     tot 300 miljard     dit geld     over 200 miljard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo uiteindelijk wel 200 miljard' ->

Date index: 2021-02-12
w