Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo treffend hebt verwoord » (Néerlandais → Français) :

Voor ons is het echter een stap die heel belangrijk zou kunnen zijn voor de interne markt en zelfs voor consumentenrechten, zoals u het zo treffend hebt verwoord, commissaris.

Pour nous, en revanche, il s’agit d’un pas qui pourrait avoir toute son importance dans la perspective du marché intérieur et, bien entendu, dans celle des droits du consommateur, comme vous l’avez si bien dit, Madame la Commissaire.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil u hartelijk danken, mevrouw Ashton, voor uw uiteenzetting en voor de briljante, op zichzelf staande wijze waarop u uw standpunt en uw analyse van de situatie in de regio van het zuidelijk nabuurschap en Libië hebt verwoord.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à vous remercier, Madame la Baronne Ashton, pour votre intervention et la manière brillante et déterminée avec laquelle vous avez affirmé votre position, ainsi que votre analyse de la situation dans les pays du voisinage sud, et en particulier en Libye.


Zij weten dat Europa beter gecoördineerd moet worden om groei en arbeidsplaatsen te scheppen, zoals u treffend hebt beschreven, om de markten te reguleren en om nieuwe speculatieve aanvallen te voorkomen.

Ils savent que l’Europe doit davantage se coordonner pour créer de la croissance et des emplois, comme tu l’as si bien décrit, pour réguler les marchés et pour éviter de nouvelles attaques spéculatives.


Het is een doel, zoals het voorzitterschap het zojuist zo treffend heeft verwoord. Deze toetreding is echter slechts een van de vier elementen van een zeer ambitieus en veelomvattend grondrechtenbeleid op het niveau van de Europese Unie.

C’est une fin, comme la Présidence de l’Union l’a si justement précisé à l’instant, mais cette adhésion n’est que l’un des quatre éléments d’une politique ambitieuse et approfondie en ce qui concerne la politique de protection des droits fondamentaux à l’échelon de l’Union.


Mevrouw Aubert, ik denk dat u in feite met uw vraag of uw suggestie hebt verwoord wat ook voor mij waarschijnlijk een van de zwakke punten, een van de weinige echte zwakke punten van het akkoord is. U hebt namelijk, wat het stabiliteitsinstrument betreft, perfect gezien dat het uit het stabiliteitsinstrument weggenomen geld niet noodzakelijkerwijs voor andere dingen beschikbaar wordt, en dat het in principe een verschuiving is; dat moet worden gezegd.

Madame Aubert, je pense que vous avez dans le fond, à travers votre question, ou votre suggestion, traduit ce qui, pour moi, est aussi probablement l’un des points noirs, l’un des seuls vraiment points noirs, de l’accord, évidemment, puisque par rapport à l’instrument de stabilité, vous avez parfaitement vu que ce que l’on prend dans l’instrument de stabilité, c’est de l’argent qu’on n’a pas nécessairement pour d’autres choses et que c’est, dans le fond, un glissement, il faut bien le dire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo treffend hebt verwoord' ->

Date index: 2023-04-08
w