Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo groot mogelijk segment wilde » (Néerlandais → Français) :

2. Binnen het kader van een sensibiliseringscampagne waarmee men een zo groot mogelijk segment wilde bereiken van de allochtone bevolking die bij het offerfeest betrokken is, werd besloten om de brochure in twee vreemde talen, namelijk het Turks en het Arabisch, te drukken en te verspreiden, naast het Nederlands en het Frans.

2. Dans le cadre d'une campagne de sensibilisation visant à toucher un segment aussi large que possible de la population allochtone concernée par la fête du sacrifice, il a été décidé d'imprimer et de diffuser la brochure dans deux langues étrangères, à savoir le turc et l'arabe, complémentairement au français et au néerlandais.


Art. 4. § 1. Op de achterzijde van de in artikel 1 opgenomen voertuigen zullen over een zo groot mogelijk oppervlak chevrons aangebracht worden.

Art. 4. § 1. A l'arrière des véhicules énoncés à l'article 1, des chevrons devront être apposés sur une surface aussi vaste que possible.


Met het oog op het waarborgen van een zo groot mogelijke toegankelijkheid tot de eerstelijnsgezondheidszorg voor de Belgische bevolking, hebben de leden er bewust voor gekozen in de eerste plaats het aantal huisartsen te verhogen.

Afin de veiller à garantir la plus large accessibilité aux soins médicaux de première ligne à la population belge, les membres ont délibérément choisi de renforcer prioritairement le nombre de médecins généralistes.


Dit ontwerp is geïnspireerd op de koninklijke besluiten genomen in uitvoering van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten (met name wat de overheidsopdrachten voor werken betreft), zonder deze echter letterlijk over te nemen : inzake concessies bestaat het oogmerk van Richtlijn 2014/23/EU en van de wet die ze omzet erin een zo groot mogelijke rechtszekerheid te waarborgen met behoud van de nodige flexibiliteit voor de plaatsing en de uitvoering van contracten die per definitie complex en van lange duur ...[+++]

Le présent projet s'inspire des arrêtés royaux pris en exécution de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics (notamment en ce qui concerne les marchés de travaux), sans les reproduire pour autant : en matière de concessions, l'objectif de la directive 2014/23/UE et de la loi la transposant est d'assurer la sécurité juridique tout en garantissant la flexibilité nécessaire à la passation et l'exécution de contrats par nature complexe et de longue durée.


De Grondwetgever heeft gestreefd naar een zo groot mogelijke concordantie tussen artikel 22 van de Grondwet en artikel 8 van het voormelde Europees Verdrag (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 997/5, p. 2).

Le Constituant a recherché la plus grande concordance possible entre l'article 22 de la Constitution et l'article 8 de la Convention européenne précitée (Doc. parl., Chambre, 1992-1993, n° 997/5, p. 2).


Bovendien streefde de wetgever een zo groot mogelijk parallellisme na tussen de procedure van betwisting van het vaderschapsvermoeden en de procedure van betwisting van een vaderlijke erkenning (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-1402/7, pp. 51-52).

En outre, le législateur a voulu réaliser un parallélisme maximal entre la procédure de contestation de la présomption de paternité et la procédure de contestation d'une reconnaissance paternelle (Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-1402/7, pp. 51-52).


België wilde vooral dat het aantal eurolanden dat het Verdrag met het oog op de inwerkingtreding ervan bekrachtigt, zo groot mogelijk zou zijn.

Pour la Belgique, il importait que le seuil soit le plus significatif possible.


België wilde vooral dat het aantal eurolanden dat het Verdrag met het oog op de inwerkingtreding ervan bekrachtigt, zo groot mogelijk zou zijn.

Pour la Belgique, il importait que le seuil soit le plus significatif possible.


De bedoeling van de bevoorradingszekerheid is niet de autonomie inzake energie zo groot mogelijk te maken of de afhankelijkheid zo klein mogelijk, maar de risico's van de afhankelijkheid zoveel mogelijk te beperken.

La sécurité d'approvisionnement ne vise pas à maximiser l'autonomie énergétique ou à minimiser la dépendance, mais vise à réduire les risques qui seraient liés à celle-ci.


Als reactie op de opmerkingen van voorzitter De Croo, zegt de eerste minister dat de bedoeling van het document juist is zo veel mogelijk bronnen aan te spreken inzake energiebevoorrading. Dat heeft uiteraard te maken met de wijze (elektriciteit, hernieuwbare energie, nucleaire energie, niet hernieuwbare brandstoffen) waarop energie wordt opgewekt, maar heeft ook te maken (dat is de grote bijdrage van het document en het Groenboek) m ...[+++]

Suite aux observations du président De Croo, le premier ministre affirme que l'objectif du document est précisément de diversifier autant que possible les sources d'approvisionnement énergétique, non seulement, bien entendu, quant au mode de production d'énergie (électricité, énergie renouvelable, énergie nucléaire, carburants non renouvelables), mais également (et c'est là la grande contribution du document et du Livre vert) quant à la volonté de garantir une diversité maximale en matière d'approvisionnement énergétique, en d'autres ...[+++]




D'autres ont cherché : men een zo groot mogelijk segment wilde     zo groot     groot mogelijk     chevrons aangebracht worden     groot mogelijke     over te nemen     groot     belgië wilde     energie zo groot     mogelijk     document     wijze     zo groot mogelijk segment wilde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo groot mogelijk segment wilde' ->

Date index: 2022-09-16
w