Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zo gevoelig terrein waar " (Nederlands → Frans) :

In een land dat wordt gekenmerkt door een opeenstapeling van ideologische en religieuze tegenstellingen, wordt de malaise veroorzaakt door het uitblijven van wetgeving op een zo gevoelig terrein als dat van de medisch ondersteunde voortplanting alleen nog geëvenaard door de malaise die juist voortvloeit uit de moeilijkheden die de wetgever ervaart wanneer hij zich wil mengen in zaken als wetenschappelijke vrijheid, persoonlijke vrijheid en vrijheid van het gezin, de bevoorrechte betrekkingen tussen arts en patiënt.

Dans un pays caractérisé par la superposition de clivages idéologiques et religieux, le malaise généré par l'absence de législation dans un domaine aussi sensible que celui des procréations médicalement assistées n'a d'égal que celui résultant précisément de la difficulté, pour le législateur, de s'immiscer dans la liberté de la science, la liberté de la vie privée et familiale ainsi que dans les rapports privilégiés existant entre le médecin et son patient.


In een land dat wordt gekenmerkt door een opeenstapeling van ideologische en religieuze tegenstellingen, wordt de malaise veroorzaakt door het uitblijven van wetgeving op een zo gevoelig terrein als dat van de medisch ondersteunde voortplanting alleen nog geëvenaard door de malaise die juist voortvloeit uit de moeilijkheden die de wetgever ervaart wanneer hij zich wil mengen in zaken als wetenschappelijke vrijheid, persoonlijke vrijheid en vrijheid van het gezin, de bevoorrechte betrekkingen tussen arts en patiënt.

Dans un pays caractérisé par la superposition de clivages idéologiques et religieux, le malaise généré par l'absence de législation dans un domaine aussi sensible que celui des procréations médicalement assistées n'a d'égal que celui résultant précisément de la difficulté, pour le législateur, de s'immiscer dans la liberté de la science, la liberté de la vie privée et familiale ainsi que dans les rapports privilégiés existant entre le médecin et son patient.


In het geval van een translocatie gelden de volgende voorwaarden : 1° er wordt een advies ingewonnen bij het instituut; 2° specimens die gevangen en verplaatst worden, ondergaan een gezondheidscheck en worden zo veel mogelijk voorzien van een markering; 3° er is een voorafgaande schriftelijke toestemming van de eigenaar en, in voorkomend geval, de gebruiker of gebruikers, van het terrein waar de dieren worden vrijgelaten; 4° een translocatie is in v ...[+++]

Les conditions suivantes s'appliquent à la translocation : 1° l'avis de l'institut est recueilli ; 2° les spécimens capturés et relocalisés font l'objet d'un bilan de santé, et dans la mesure du possible sont munis d'un marquage ; 3° l'accord écrit préalable du propriétaire et, le cas échéant, du ou des utilisateurs du site où les animaux sont mis en liberté, est requis ; 4° une translocation est compatible avec, le cas échéant, un plan de gestion de la nature approuvé de type trois ou quatre, tel que visé à l'article 16ter du décret du 21 octobre 1997 ; 5° une translocation est compatible avec, le cas échéant, un programme de protection d'espèce approuv ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake de nv « Tubize Plastiques » tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 19 ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 mai 2016 en cause de la SA « Tubize Plastiques » contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 mai 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 35, § 2, alinéa 1, 1°, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes, interprété de manière telle qu'il permet d'appliquer la taxe à la détention de déchets au propriétaire d'un ...[+++]


Wij kunnen met al onze wetenschappelijke kennis absoluut niet opboksen tegen commerciële methoden waar onze jonge bevolking juist zo gevoelig voor is.

Nous ne pouvons absolument pas nous opposer, avec toutes nos connaissances scientifiques, aux méthodes commerciales auxquelles nos jeunes sont justement si sensibles.


Wij kunnen met al onze wetenschappelijke kennis absoluut niet opboksen tegen commerciële methoden waar onze jonge bevolking juist zo gevoelig voor is.

Nous ne pouvons absolument pas nous opposer, avec toutes nos connaissances scientifiques, aux méthodes commerciales auxquelles nos jeunes sont justement si sensibles.


Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk de parameters van het informatiesysteem dat beveiligd moet worden, en de beste manier om dit te bereiken (kosten en personeelsplan, verantwoordelijkheden van eenieder, procedure ...[+++]

La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à protéger et la meilleure façon d'y arriver (coûts et plan de personnel, responsabilités de chacun, procédures à instaurer, etc.); - contrôle des accès internet du SPF: privilégier une approche de réseau sécurisé pr ...[+++]


Met betrekking tot de verschillende maatregelen is het zo dat Infrabel een terreinbezoek heeft gebracht aan elke hotspot die geïndentificeerd werd, en heeft voorzien om er zowel infrastructurele maatregelen (waar de toestand op het terrein het mogelijk maakt en in functie van de beschikbare middelen) als sensibiliseringsmaatregelen te implementeren.

Au niveau des différentes mesures, pour chaque hotspot défini, Infrabel a effectué une visite de terrain et a prévu d'implémenter différentes mesures à la fois infrastructurelle (où la situation sur le terrain le permet et en fonction des moyens disponibles) et de sensibilisation.


Als we de mensenrechtensituatie in een land daadwerkelijk willen zien verbeteren, moeten we ook zo verstandig zijn om onze demarches aan een aantal factoren op het terrein aan te passen en zo geen contraproductieve gevolgen te veroorzaken, vooral inzake kwesties waar de nationale context niet naar openheid gekant is, zoals dat het geval is voor de mensenrechtenkwestie van LGBTI-personen (lesbian, gay, bisexual, transgender and inte ...[+++]

Si nous voulons voir des améliorations effectives dans la situation des droits de l'Homme dans un pays, il faut aussi avoir l'intelligence d'adapter notre démarche à une série de facteurs du terrain, particulièrement sur les questions où le contexte national n'est pas propice à l'ouverture, comme c'est le cas pour la question des droits humains des personnes LGBTI (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) en Tunisie, afin d'éviter des effets contre-productifs.


« 3 bis. de definitie te steunen van een handelsregime dat gebaseerd is op asymmetrie en billijkheid, waar gevoelige (landbouw-)producten uit zouden worden geweerd om zo de kloof tussen de Europese Unie en de ACS te verkleinen, en het principe van « bijzondere en gedifferentieerde behandeling », zoals het is toegekend door de WHO en erkend door de Overeenkomst van Cotonou in acht te nemen en te verbeteren; ».

« 3 bis. de soutenir la définition d'un régime commercial fondé sur l'asymétrie et l'équité, duquel les produits (agricoles) sensibles seraient exclus et ce afin de réduire le fossé entre l'UE et l'ACP, et de respecter et améliorer le principe de « traitement spécial et différencié » accordé par l'OMC et reconnu par l'Accord de Cotonou; ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo gevoelig terrein waar' ->

Date index: 2021-04-10
w