Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coherent veld verzonden voor de regen heen
Door de huid heen
Door de huid heen toegediend
Gemiddeld veld verzonden door de regen heen
Heen en weer zwaaien
Heen- en terugreis
Heen-en-weerbeweging
Heen-en-weergaande beweging
Heen-en-weergaande beweging van een zuiger
Heen-en-weergaande zuigerbeweging
Percutaan
Transcutaan

Traduction de «zittingsperiodes heen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heen-en-weergaande beweging van een zuiger | heen-en-weergaande zuigerbeweging

mouvement alternatif d'un piston


heen-en-weerbeweging | heen-en-weergaande beweging

mouvement rectiligne


coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen

champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie


percutaan | door de huid heen

percutané | qui se fait à travers la peau






transcutaan | door de huid heen toegediend

transcutané/transdermique | à travers la peau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In overeenstemming met de resoluties die het Europees Parlement heeft aangenomen, is er behoefte aan een complex communautair actieplan dat over fracties en zittingsperiodes heen gaat en dat met behulp van de juiste financiële middelen en rechtskracht een wezenlijke verbetering teweeg kan brengen in alle Laken-indicatoren die de werkelijke mate van sociale uitsluiting weergeven.

Pour respecter les positions adoptées par le Parlement européen, il faut un plan d’action communautaire complexe qui embrasse les partis et les cycles, qui, par la force juridique et à l’aide de ressources financières appropriées, soit capable d’obtenir une amélioration substantielle pour chacun des indicateurs de Laeken, qui reflètent la véritable extension de l’exclusion sociale.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissaris, als men bedenkt hoe we de laatste zittingsperiode over dit voorstel van de Commissie hebben gedebatteerd, van een totale afwijzing tot gejubel over wat er allemaal voor moois over ons heen kwam, dan moet ik zeggen dat ik enthousiast ben over wat hier nu op tafel ligt.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, quand je repense à la façon dont nous avons débattu de cette proposition de la Commission lors de la dernière législature et aux positions allant du rejet le plus catégorique à l’encensement aveugle de toutes les propositions qui se présentaient à nous, je dois bien dire que je suis très heureux de ce qui nous a été proposé ici.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is met een zekere emotie dat ik mijn laatste toespraak in deze zittingsperiode houd. Ik zou willen beginnen met hetgeen in deze zaal werd gezegd, en een beroep willen doen op Commissaris Barrot. Ik vraag hem om op te treden en deze kwestie op te lossen, waar maar al te vaak lidstaten bij betrokken zijn die een spel spelen over de rug van asielzoekers heen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est avec une certaine émotion que je prononce mon dernier discours de cette législature, et je voudrais tout d’abord aborder les propos tenus dans cette Assemblée en invitant le commissaire Barrot à intervenir et à résoudre cette question qui concerne trop souvent des États membres rejetant volontiers sur d’autres la responsabilité du sort des demandeurs d’asile.


De Europese Unie moet worden verlost van de korst die de integratiebenadering over haar heen heeft gelegd. Wat dat betreft slaat u de spijker op de kop met uw gedachte over discontinuïteit. Een wetsontwerp dat aan het einde van een zittingsperiode niet is aangenomen, dient te vervallen.

L’Union européenne doit être libérée de la cuirasse dont l’a recouverte l’approche intégrationniste, et c’est là que votre réflexion sur la discontinuité fait mouche, avec l’idée qu’un projet de loi qui n’a pas été adopté à la fin d’une période législative devrait être caduc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een wetsvoorstel dat vorige zittingsperiode door verschillende vrouwelijke parlementsleden samen met minister Reynders en over de partijgrenzen heen werd uitgewerkt en goedgekeurd, schuift de regering nu als een banaal kladwerkje voor zich uit.

Durant la précédente législature a été adoptée une proposition de loi élaborée par des parlementaires issues de tous les partis et par le ministre Reynders. Aujourd'hui, le gouvernement ne la considère que comme un simple brouillon.


- In de vorige zittingsperiode heeft een Werkgroep Kinderrechten in de Senaat over alle partijgrenzen heen, het beleid vanuit de invalshoek van de kinderrechten benaderd.

- Sous la précédente législature, un groupe de travail Droits de l'enfant a traité au Sénat, au-delà de tout clivage de partis, de la politique en matière de droits de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zittingsperiodes heen' ->

Date index: 2024-02-21
w