Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Afdingen
Afsluiten
Ambtstermijn
Bilateraal endoscopisch afsluiten van eileiders
Contracten afsluiten
Dadingen afsluiten
Een koop afsluiten
Een koop sluiten
Een transactie afsluiten
Negotiëren
Op tijd openen en afsluiten
Openen en afsluiten
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Over prijzen onderhandelen
Verkoop bij een veiling afsluiten
Zittingsperiode

Traduction de «zittingsperiode afsluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een koop afsluiten | een koop sluiten | een transactie afsluiten

arrêter un marché | conclure un marché


op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


bilateraal endoscopisch afsluiten van eileiders

occlusion bilatérale des trompes de Fallope par endoscopie


pluggenset voor afsluiten van vulslang voor borstimplantaat

nécessaire pour l’obturation de tube de remplissage d’implant mammaire


ambtstermijn | zittingsperiode

durée du mandat | mandat








verkoop bij een veiling afsluiten

clôturer une vente aux enchères


contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen

marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben van mening dat de taal, beweringen en vocabulaire die in dit amendement werden gebruikt absoluut onaanvaardbaar zijn en ik kan me nauwelijks een situatie voorstellen waarin dit Parlement zijn zittingsperiode zou afsluiten met de goedkeuring van een verklaring die paus Benedictus XVI veroordeelt omwille van zijn uitspraken en zijn leer van de Kerk.

Je pense que le langage, les propos et le vocabulaire employés dans cet amendement sont absolument inacceptables et j’ai beaucoup de mal à imaginer comment le Parlement pourrait terminer sa législature en adoptant une déclaration condamnant le pape Benoît XVI pour ses déclarations et pour les enseignements de l’Église.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dit is inderdaad een plechtige dag: het Lissabon-pakket – zoals wij het noemen – wordt eindelijk behandeld door het Parlement; de Tsjechische senaat heeft ons een sprankje hoop gegeven; velen voeren voor de laatste keer het woord, de emoties zijn voelbaar; wij zijn deze zittingsperiode van het Parlement aan het afsluiten, en velen onder ons zijn emotioneel.

- Monsieur le Président, c’est en effet un jour assez solennel: le paquet Lisbonne - comme on l’appelle - passe enfin devant le Parlement; le Sénat tchèque a donné un signe d’espoir; beaucoup prononcent leur dernier discours, l’émotion est palpable, on est en train de boucler cette législature; beaucoup d’entre nous sont assez émus.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, het doet me genoegen dat we de huidige zittingsperiode kunnen afsluiten met de definitieve aanneming van de laatste van de maritieme pakketten.

− (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis heureux que nous puissions terminer la présente législature par l’adoption finale du dernier des paquets maritimes.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst minister Borloo van harte bedanken voor zijn opbouwende houding en zijn mededeling dat de Raad de besprekingen over dit pakket nog voor het einde van deze zittingsperiode wil afsluiten.

– Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier Monsieur le ministre Borloo de son attitude constructive et de l’expression de la volonté du Conseil de clore la discussion sur ce paquet d’ici à la fin de cette législature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelukkig stelt de heer McDowell alles in het werk om ervoor te zorgen dat deze twee instrumenten nog tijdens het Iers voorzitterschap - en dus binnen de in het Verdrag van Amsterdam gestelde termijn - worden goedgekeurd. Dan kunnen we deze zittingsperiode afsluiten met de goedkeuring van alle instrumenten die we voor de eerste fase van het Europees gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid nodig hebben.

Je suis ravi, car je sais à quel point M. McDowell s’investit pour que ces deux instruments soient approuvés durant la présidence irlandaise et, par conséquent, dans délai imparti par le traité d’Amsterdam de sorte que tous les instruments nécessaires à la première phase d’une politique européenne commune en matière d’asile puissent être adoptés avant la fin de la présente législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zittingsperiode afsluiten' ->

Date index: 2021-05-07
w