Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutische zitting voor neoplasma
In buitengewone zitting bijeenroepen
Radiotherapeutische zitting
SAVVN
Speciale zitting
Speciale zitting over kinderen
Zitting

Vertaling van "zitting maart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


speciale zitting over kinderen | speciale zitting van de Algemene Vergadering ter evaluatie van de realisering van de doelstellingen van de Wereldkindertop

Session extraordinaire consacrée aux enfants | Session extraordinaire de l'Assemblée générale pour mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants




chemotherapeutische zitting voor neoplasma

Séance de chimiothérapie pour tumeur


in buitengewone zitting bijeenroepen

convoquer extraordinairement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 maart 2017 betreffende de aanwijzing van de leden die zitting hebben binnen de Advies- en Overlegcommissie inzake arbeidsbemiddeling, ingesteld bij het decreet van 3 april 2009 betreffende de registratie en de erkenning van de arbeidsbemiddelingsbureaus;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 mars 2017 relatif à la nomination des membres siégeant au sein de la Commission consultative et de concertation en matière de placement instituée par le décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement et à l'agrément des agences de placement;


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 23 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 maart 2017 betreffende de aanwijzing van de leden die zitting hebben binnen de Advies- en Overlegcommissie inzake arbeidsbemiddeling, ingesteld bij het decreet van 3 april 2009 betreffende de registratie en de erkenning van de arbeidsbemiddelingsbureaus

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 23 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 mars 2017 relatif à la nomination des membres siégeant au sein de la Commission consultative et de concertation en matière de placement instituée par le décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement et à l'agrément des agences de placement


Zo leidde zij tijdens de 41 zitting (maart 1997) de werkgroep die de communicaties van klachten in verband met het CEDAW-Verdrag onderzocht.

En cette qualité, elle a présidé, au cours de la 41 session (mars 1997), le groupe de travail chargé d'examiner la communication de plaintes dans le cadre de la Convention CEDAW.


Tijdens de periode in kwestie onderzocht de Commissie inzake de positie van de vrouw op haar 45e zitting (maart 2001) twee prioritaire kwesties : HIV/AIDS en alle vormen van discriminatie, met name op het stuk van racisme. Dit gebeurde in het vooruitzicht van twee belangrijke internationale manifestaties die aan deze twee onderwerpen gewijd zijn.

Au cours de la période de référence, la Commission de la condition de la femme, lors de sa 45 session (mars 2001), a examiné deux questions prioritaires à savoir : le VIH/SIDA et toutes les formes de discrimination en particulier dans le domaine du racisme à l'approche de deux manifestations internationales d'importance consacrées à ces deux thèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de periode in kwestie onderzocht de Commissie inzake de positie van de vrouw op haar 45e zitting (maart 2001) twee prioritaire kwesties : HIV/AIDS en alle vormen van discriminatie, met name op het stuk van racisme. Dit gebeurde in het vooruitzicht van twee belangrijke internationale manifestaties die aan deze twee onderwerpen gewijd zijn.

Au cours de la période de référence, la Commission de la condition de la femme, lors de sa 45 session (mars 2001), a examiné deux questions prioritaires à savoir : le VIH/SIDA et toutes les formes de discrimination en particulier dans le domaine du racisme à l'approche de deux manifestations internationales d'importance consacrées à ces deux thèmes.


Toespraak door Michel Barnier, hoofdonderhandelaar belast met het voeren en voorbereiden van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk, tijdens de plenaire zitting van het Comité van de Regio's // Brussel, 22 maart 2017

Discours par Michel Barnier, Négociateur en chef pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni à de la session plénière du Comité européen des régions // Bruxelles, le 22 mars 2017


De heer Urbain was vier maal rapporteur : (i) voor het algemene debat over de activiteiten van de WEU en het jaarlijkse verslag van de WEU-Raad over 1995 (zitting van juni 1996), (ii) over de veiligheidsproblemen die voortvloeien uit de uitbreiding van de NAVO, de EU en de WEU (colloquium van maart 1997 en zitting van juni 1997), (iii) over de operationele rol van de WEU (zitting van juni 1997) en (iv) over de politieke en juridische consequenties van de uitbreiding van de WEU tot landen die het WEU-Verdrag niet ondertekend hebben (zi ...[+++]

M. Urbain l'a été à quatre reprises : (i) pour le débat général relatif aux activités de l'UEO et le rapport annuel du Conseil de l' UEO de l'année 1995 (session de juin 1996), (ii) sur les problèmes de sécurité posés par l'élargissement de l'OTAN, de l'Union européenne et de l'UEO, (colloque de mars 1997 et session de juin 1997), (iii) sur le rôle opérationnel de l'UEO (session de juin 1997) et (iv) sur les conséquences politiques et juridiques de l'élargissement de l'UEO aux pays qui n'ont pas signé le Traité de l'UEO (session de décembre 1998).


In dat opzicht laat dit voorstel zich inspireren door aanbeveling 96/694/EG van de Raad van 2 december 1996 betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces en door de aanbevelingen van de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties gedaan in het kader van de 50e zitting van de Commission on the status of women bijeengekomen van 27 februari tot 10 maart 2006, die tijdens de 53e zitting in New York in maart 2009 werden geactualiseerd.

En ce sens, la présente proposition s'inspire de la recommandation 96/694/CE du Conseil du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision et aux recommandations du Conseil économique et social des Nations unies faites dans le cadre de la 50 session de la Commission de la condition de la femme réunie du 27 février au 10 mars 2006 qui ont été réactualisées lors de la 53 session qui s'est tenue à New-York en mars 2009.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 28 en 29 maart 2012 gehouden 479e zitting (vergadering van 28 maart) het volgende advies uitgebracht, dat met 117 stemmen vóór, bij 6 onthoudingen, is goedgekeurd:

Lors de sa 479e session plénière des 28 et 29 mars 2012 (séance du 28 mars 2012), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 117 voix pour et 6 abstentions:


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 28 en 29 maart 2012 gehouden 479e zitting (vergadering van 28 maart) onderstaand advies uitgebracht, dat met 151 stemmen vóór en 3 tegen, bij 16 onthoudingen, werd goedgekeurd.

Lors de sa 479e session plénière des 28 et 29 mars 2012 (séance du 28 mars 2012), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 151 voix pour, 3 voix contre et 16 abstentions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting maart' ->

Date index: 2022-10-06
w